Глава 10. Добро не должно уходить на сторону

— Прекрасная госпожа Ло, добро пожаловать домой!

Как только госпожа Ло вошла в двери виллы семьи Ло, к ней подбежал Ло Наньсин и заключил её в крепкие медвежьи объятия.

— Проказник! — укоризненно, но с улыбкой произнесла госпожа Ло, принимая объятия младшего сына. Ей уже перевалило за пятьдесят, но она прекрасно сохранилась и выглядела лет на сорок. Светло-зелёный весенний костюм от Chanel, маленькая сумочка Prada со стразами, крупный бриллиантовый кулон на шее и украшения с бриллиантами в волосах — всё это дополняло друг друга блеском. Каждое её движение излучало благородство и элегантность.

— Мамочка, а где папа? — с надеждой спросил Ло Наньсин, заглядывая ей за спину. Но отца видно не было.

— Можешь не смотреть, — госпожа Ло слишком хорошо знала сына. Она сочувственно похлопала его по плечу. — Молодой господин Ло, твои беззаботные деньки закончились. Готовься держать удар!

— Мамочка! — почти завыл Ло Наньсин, его красивое лицо исказилось. Он посмотрел на Ло Бэйчэня, стоявшего позади матери.

Ло Бэйчэнь пожал плечами с таким видом, будто говорил: «Пеняй на себя».

Как хорошо иметь неженатого младшего брата. Например, когда родители начинают давить насчёт свадьбы, можно выставить его вперёд как щит. Ло Бэйчэнь слегка улыбнулся:

— Ладно, заходите уже!

— Как несправедливо… — тихо пробормотал Ло Наньсин, его красивое, почти женственное лицо сморщилось. Мама наверняка только что повздорила со старшим братом и теперь срывает злость на нём.

Хм, это так нечестно! Каждый раз, когда мама терпит неудачу со старшим братом, она отыгрывается на нём, невинной жертве!

— Что ты там бормочешь? — холодно бросила госпожа Ло, даже не повернув головы.

Ло Наньсин вздрогнул от испуга и поспешил за ней:

— Ничего, ничего…

— Хм, лучше бы и правда ничего!

...

Когда долго терпишь обиды, рано или поздно взрываешься. Ло Наньсин, долгое время находившийся под гнётом, был тому лучшим примером. Едва он сел и сделал пару глотков чая, как вдруг выпалил:

— Брат, сегодня Чэнь Билань снова приходила к тебе в компанию?

— Пфф! — Госпожа Ло, только поднёсшая чашку ко рту, совершенно неприглядно выплюнула чай.

Ло Бэйчэнь метнул на Ло Наньсина сердитый взгляд и, сжимая чашку, быстро стал обдумывать ответ.

— Чэнь, Билань снова приходила к тебе? — потрясённо спросила госпожа Ло.

— По работе, — коротко ответил Ло Бэйчэнь.

— Но она вышла вся в слезах, — со злым умыслом добавил Ло Наньсин.

Госпожа Ло тут же всё поняла и вздохнула:

— Ах, какая хорошая девушка, как ты мог так просто от неё отказаться? Чэнь, не в обиду будь сказано, но Чэнь Билань и по происхождению, и по внешности — отличная партия. Почему ты настоял на расторжении помолвки? Бедная девушка, после разрыва помолвки она всё равно каждый день приходит к тебе, это же доказывает её глубокие чувства…

— Хватит! — мрачно прервал её Ло Бэйчэнь. — Если она вам так нравится, пусть Наньсин подумает о ней.

— Пфф! — Снова раздался звук выплюнутого чая, на этот раз от Ло Наньсина. — Брат, как ты можешь предавать родного брата? Я же твой родной брат!

— Мама с детства учила нас, что добро не должно уходить на сторону… — холодно произнёс Ло Бэйчэнь, бросив взгляд на мать.

Госпожа Ло, не покраснев и не запыхавшись, спокойно парировала:

— Да, это так. Но, Чэнь, мама не учила тебя быть таким бессовестным! Отдавать брату то, что самому не нужно, — кто тебя такому научил?

— Вот-вот, это слишком бессовестно! — Получив поддержку, Ло Наньсин тут же вскочил и запричитал.

— Я уже пригласила Чэнь Билань завтра днём к нам на обед. Сам смотри! — бросила госпожа Ло и, поднявшись, прошла мимо Ло Бэйчэня в свою комнату.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Добро не должно уходить на сторону

Настройки


Сообщение