Глава 11. Господин Чэнь улыбнулся мне

Пташка ничего не сказала. Шэнь Жожо взяла трубку и ответила.

— Жожо, ты знаешь, правда это или нет насчет господина Чэня? — Голос на том конце провода звучал немного взволнованно. Она взглянула на Пташку и с легким чувством вины ответила «угу».

— Правда, официальный аккаунт корпорации ведь опубликовал заявление.

— Кто эта женщина?

— Я… я тоже не знаю. Кто это может знать? Посмотри на себя, сколько времени прошло с той истории. Господин Чэнь на этот раз, наверное, серьезно настроен. Ты ни в коем случае не пытайся навлечь на себя беду, осторожно, чтобы папа с мамой опять не рассердились.

Она не успела договорить, как собеседница повесила трубку.

Шэнь Жожо вздохнула, подняла голову и увидела, что Пташка пристально смотрит на нее.

— Моя сестра, Шэнь Юаньцин.

— У нее были отношения с господином Чэнем?

— Не совсем отношения. Если тебе интересно, можешь потом спросить у Чэнь Чжоу. Тогда в интернете ходили слухи, что его девушка — моя сестра, но насколько я знаю, это было односторонне. Из-за этого семья Чэнь чуть не разорила нас.

Шэнь Жожо говорила неясно. Пташка была слишком занята своими мыслями, чтобы расспрашивать, и просто кивнула, ответив «о».

Это не имело к ней никакого отношения. Во-первых, сам Чэнь Чжоу сказал, что у него нет так называемой бывшей девушки. Во-вторых, между ней и Чэнь Чжоу был только договор на три года.

После обеда Шэнь Жожо снова потащила ее в кофейню на первом этаже, чтобы посидеть и продолжить расспрашивать о ее отношениях с Чэнь Чжоу.

Они случайно встретили Чэнь Синь и других коллег. Шэнь Жожо радушно пригласила всех.

Все знали, что она подруга Пташки из богатой семьи, и не отказались. Благодаря тому, что она часто помогала Пташке налаживать отношения, в отделе к Пташке относились с особой благосклонностью. Наполовину это было из-за Шэнь Жожо, а наполовину — из-за характера самой Пташки.

Все сидели у стойки у панорамного окна и болтали. Хэ Фан постоянно говорила о слухах про Чэнь Чжоу.

Она была фанаткой Чэнь Чжоу, даже вице-президентом его фан-клуба. Шэнь Жожо и Пташка сжались в углу, не смея вздохнуть.

— Это не господин Чэнь?! — вдруг воскликнула Хэ Фан. Все посмотрели наружу.

У обочины стоял черный Бентли. Чэнь Чжоу выходил из соседнего отеля в окружении множества людей в деловых костюмах.

Он был в черном пальто, его рост в метр девяносто привлекал внимание в толпе.

Пташка взглянула на него, чувствуя одновременно и знакомость, и отчуждение.

Сейчас он был холодным и отстраненным, совсем не похожим на того, кто был прошлой ночью.

Вероятно, взгляды Хэ Фан и других были слишком пылкими, и Чэнь Чжоу обернулся.

Одним взглядом он заметил девочку в углу.

Она держала в руке чашку кофе, уткнувшись лицом в грудь, словно боялась, что ее увидят.

Он на мгновение замер, затем вдруг усмехнулся.

— Черт, господин Чэнь посмотрел на меня и улыбнулся! — Хэ Фан чуть не вылила кофе на Брата Чжао.

Брат Чжао закатил глаза и молча отстранился от нее.

Пташка, услышав ее возглас, инстинктивно подняла голову.

Их взгляды встретились. Ее рука дрогнула, и если бы Шэнь Жожо не среагировала быстро, придержав ее, кофе бы почти полностью пролился.

К счастью, Чэнь Чжоу быстро повернулся и сел в машину. Она облегченно вздохнула и, найдя предлог, быстро вернулась в офис.

Как только она села, получила сообщение от Чэнь Чжоу. Он написал, что вечером не будет ужинать дома, и чтобы она заранее сказала тёте Ли, что хочет поесть.

Она только успела ответить «хорошо», как снова раздался звонок.

— Жаньжань?

Ци Жань была девушкой из эскорта в баре на верхнем этаже. Синьхуа часто принимал крупных деятелей из разных отраслей Цзянчэна. Обслуживающий персонал там должен был иметь высшее образование, а в VIP-комнатах требовалось знание иностранных языков. Требования к эскорту были еще выше.

Семья Ци Жань тоже была небогатой. Они познакомились на мероприятии отеля, сразу нашли общий язык и стали друзьями, обычно заботясь друг о друге.

— Пташка, могу я попросить тебя об одолжении?

Она помолчала: — Говори.

— Сегодня руководитель смены поставил меня в расписание. Вечером у нас банкет. Можешь подменить меня? У меня последние два дня обострилась болезнь желудка, мне нужно в больницу на уколы, но я не могу, чтобы руководитель смены узнала. Если она узнает, что у меня проблемы с желудком, я точно потеряю эту работу.

Голос Ци Жань дрожал от слез. Ее отец погиб при исполнении служебных обязанностей, а мать тяжело больна. Высокооплачиваемая работа с плавающим графиком была для нее очень ценной.

Пташка помолчала немного: — Чей банкет?

— Корпорации Чэнь.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение