Глава 20 Под защитой жены

20

Гу Аньлань была очень активна.

Словно это была ее территория.

Но глядя на Лэн Ле, сидящего среди людей и ждущего, пока вызовут его номер, она чувствовала, что он совершенно не к месту. Через некоторое время она сама заговорила: — Может, пойдем в другой ресторан?

Она предположила, что Лэн Ле, вероятно, впервые в жизни ждет в очереди, чтобы поесть, и ему наверняка неловко.

— Не нужно...

Но только Лэн Ле успел произнести эти слова, как вдруг перед ним упала маленькая фигурка.

Глухой удар был очень громким.

Затем в зале ожидания мгновенно раздался оглушительный плач мальчика, привлекший всеобщее внимание.

— Доудоу! — Следом раздался встревоженный женский голос. Она в несколько шагов подбежала и подняла мальчика: — Быстро покажи маме, куда упал?

Больно?

Боже, уже синяк!

Почему ты упал просто так? Быстро скажи маме, что случилось!

Женщина выглядела очень взволнованной, она внимательно осмотрела мальчика, и ее взгляд, естественно, скользнул по толпе.

— Мама, больно, — мальчик по имени Доудоу, видимо, тоже сильно испугался. Он плакал, сопли и слезы текли ручьем, а затем его взгляд остановился на стоявшем рядом Лэн Ле. Вдруг он протянул руку и указал: — Это плохой дядя меня подставил.

Э?

Брови Лэн Ле слегка нахмурились.

Гу Аньлань тоже испугалась и поспешно сказала: — Малыш, мужчина не должен говорить глупости!

— Я не вру! — Доудоу вдруг закричал "ваа" и заплакал еще сильнее: — Это этот плохой дядя специально меня подставил.

Услышав это, лицо матери мальчика тут же резко изменилось. Она посмотрела на Лэн Ле, их взгляды встретились, и она почему-то вдруг почувствовала себя виноватой и испуганной.

Она подсознательно притянула ребенка к себе, а затем праведно обвинила: — Я говорю, что с тобой, молодой человек? Чем тебе помешал мой сын? Почему ты такой бессовестный?

Если бы мой сын сильно упал, ты бы смог это компенсировать?

С виду ты такой представительный, а кто знал, что в душе ты такой бессовестный!

— Сестра, ты слишком много говоришь! — Гу Аньлань уже не могла слушать.

Она не верила, что Лэн Ле намеренно подставит ребенка, совершив такую инфантильную и вредную для себя вещь.

— Кто твоя сестра? — Женщина, защищая ребенка, оглядела Гу Аньлань с ног до головы и сказала очень неприятным тоном: — Какое тебе дело?

Вы заодно, да?

Вы уронили моего ребенка, и вы еще правы, да?

Я вам говорю, если сегодня не извинитесь перед моим ребенком, это дело так не останется.

Я сейчас же вызову полицию, верите или нет?

Плач ребенка и крики женщины быстро привлекли взгляды толпы.

Гу Аньлань немного волновалась, ведь Лэн Ле — знаменитость, он был на телевидении и в газетах, наверняка многие его знают.

Какова бы ни была причина инцидента, если дело дойдет до полиции, это, безусловно, повлияет на репутацию Корпорации Лэн и Лэн Ле.

В тот момент она не думала слишком много, просто встала и загородила Лэн Ле.

Ее полное телосложение как раз пригодилось, полностью закрыв Лэн Ле за ее спиной.

— Вызвать полицию, да, хорошо! — Гу Аньлань глубоко вздохнула, ее тон был твердым: — Тогда вызывайте полицию!

Заодно запросите запись с камеры наблюдения ресторана, чтобы посмотреть, как именно упал ваш ребенок.

Кроме того, теперь я вынуждена подозревать вас в намеренной инсценировке с использованием ребенка, возможно, здесь есть и обвинение в жестоком обращении с детьми.

Я хочу посмотреть, кого заберет полиция, когда приедет.

Услышав ее слова, женщина тут же немного растерялась.

Она посмотрела в сторону входа, видимо, не найдя никого, снова обернулась, ее уверенность явно пошатнулась: — Ты несешь чушь, я могу подать на тебя в суд за клевету, знаешь ли.

— Правда? — Гу Аньлань посмотрела на ребенка, который спрятался за спиной матери и уже перестал плакать. Наклонившись, она смягчила тон: — Тебя зовут Доудоу, верно?

Доудоу, разве учитель не говорил тебе, что врать нехорошо?

Что будет, если полицейский дядя действительно приедет?

Влияние полиции на детей, конечно, огромно.

Доудоу стиснул зубы, видимо, немного испугавшись, и снова спрятался за спину матери, тихонько крикнув: — Мама, Доудоу боится.

Доудоу не хочет врать и чтобы его забрал полицейский дядя...

— Не бойся, не бойся, — женщина поспешно прервала ребенка, схватила Доудоу и, казалось, хотела что-то сказать, но передумала. В конце концов, она взяла ребенка и повернулась, чтобы уйти, бормоча: — Нынешняя молодежь, правда, совсем без совести...

От начала до конца Лэн Ле сидел за спиной Гу Аньлань, не проронив ни слова.

Это был первый раз в его жизни, когда его кто-то защищал.

Да еще и женщина.

Он смотрел на это полное телосложение, загораживающее его, представляя себе спокойное и серьезное выражение лица Гу Аньлань, когда она только что произнесла те слова, и улыбка на его губах стала еще глубже.

Мм.

Чувство, когда тебя защищает собственная жена, кажется, очень даже неплохое.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 20 Под защитой жены

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение