Глава 16. Трансформер Бамблби вступает в бой

После нескольких дней сражений с монстрами отряд истребителей демонов наконец сработался. Узы дружбы между членами команды, а также между Лун Сяном, Дженни и Анни, окрепли. Что касается драконихи, то, поскольку она еще не достигла совершеннолетия, Лун Сян решил пока что просто заботиться о ней.

В оперативном зале механической базы команда анализировала текущую ситуацию на континенте. Разведывательные отряды Бамблби доложили, что все пять империй и соседние королевства подверглись нападениям демонов. После провала плана вторжения авангарда Пурпурных Демонов, Четвертый Повелитель Преисподней решил начать постепенную диверсионную тактику, отправляя мелкие группы низкоуровневых демонов через скрытые порталы, чтобы выявить слабые места в обороне континента. Эта коварная тактика застала врасплох империи и королевства, что привело к многочисленным жертвам среди мирного населения.

Священная Церковь сформировала оборонительный альянс с другими государствами, к которому присоединились драконы, эльфы и гномы. В каждом государстве были размещены смешанные отряды из воинов разных стран, рыцарей Церкви и жрецов для зачистки небольших порталов. Однако эта стратегия оказалась неэффективной и требовала больших затрат времени и сил. После обсуждения с командой Лун Сян предложил использовать передовые информационные технологии со своей родной планеты. Три девушки, хоть и не совсем поняли его идею, безоговорочно поддержали его.

Обсудив план, они обратились к Бамблби, чтобы оценить его осуществимость и сложность. Бамблби предложил создать сеть разведывательных спутников на орбите, которые с помощью технологий и магии будут формировать энергетическую матрицу. Собранная информация будет передаваться на наземные магические башни, расположенные в каждом государстве. Для эффективной обороны требовался обмен информацией между всеми участниками альянса.

Святая дева Анни и Сейена немедленно отправились обсуждать этот план с епископом Церкви и вождем драконов, чтобы те, в свою очередь, связались с другими государствами, эльфами и гномами. Лун Сян, изучив анализ данных Бамблби, решил лично проверить, насколько велика вероятность ошибки, чтобы иметь возможность быстро исправить ситуацию. Он вывел команду из базы и отдал приказ Бамблби.

Получив команду, Бамблби издал механический рев, который разнесся по всему лесу: — Бамблби, трансформация… — и начал трансформироваться. Контуры базы стали расплываться, детали и механизмы перестраивались, и вскоре на месте базы возникла небольшая ракета, похожая на «Шэньчжоу-6». Раздался обратный отсчет: десять, девять, восемь… один, пуск!

Мощный поток энергии вырвался из сопла ракеты, поднимая ее в небо. Ступени ракеты отсоединялись одна за другой, и, наконец, отделилась кабина пилота, устремившись за пределы планеты, а остальные части вернулись к Бамблби и слились с его телом.

(Личное почтение предпочтениям) — Великий хозяин, спутник-робот развернут на орбите. Прошу дать ему имя, — металлические глаза Бамблби замерцали.

— Назовем его «Чанъэ-1». Пусть собирает металл в космосе и строит орбитальную базу, которая покроет весь Континент Истинного Дракона. А если он сможет наносить удары с орбиты, то это будет просто идеально.

— Ваша воля — наш закон! Приказ будет выполнен. Но, согласно вашим расчетам, потребуется больше времени. Сигнал уже передан на ваш планшет.

Лун Сян активировал голосом металлические часы на своей руке. На экране появилось 3D-изображение, показывающее местоположение отряда и окружающий ландшафт. Он с увлечением увеличивал и уменьшал масштаб.

Три девушки стояли как завороженные. Трансформация Бамблби и его возможности поразили их. Придя в себя, они с восхищением посмотрели на Лун Сяна. Их глаза сияли, а чувства к нему разгорались все сильнее. Заметив, что он что-то делает на планшете, они, движимые любопытством, подошли ближе и заглянули через его плечо.

Их взгляды остановились на изображении величественного замка. За замком виднелось озеро, в котором купались прекрасные создания в тонких одеждах. Под голубым небом, в прозрачной воде, они то ныряли, то выныривали, играя друг с другом на мелководье. Сквозь тонкую ткань просвечивали их тела, и Лун Сян, вытаращив глаза и расплывшись в похотливой улыбке, чуть не пустил слюни.

— Подлец! Развратник! — Анни и Дженни ущипнули Лун Сяна за бока. Он скривился от боли и попытался оправдаться, но получил два удара кулаками в глаза, отчего они тут же превратились в «фингалы».

Девушки велели Бамблби отключить проекцию и потащили Лун Сяна прочь. По дороге слышались его жалобные стоны. Сейена, проводив их взглядом, посмотрела на свою фигуру и, задумавшись, начала что-то жестикулировать.

Наступило новое утро. Лес был окутан утренней росой, а солнце согревало землю. Отряд отправился в путь. Церковь находилась между Центральным и Западным континентами. Основные пути к пяти империям были заблокированы запретными заклинаниями, поэтому им пришлось идти через западные королевства гномов и эльфов, чтобы попасть в Империю Гиберон. Лун Сян хотел долететь до Центрального континента, где находились человеческие империи, но Анни и Дженни остановили его. Они объяснили, что в западных королевствах, как и в человеческих империях, действовал запрет на полеты, и границы охранялись магическими пушками. Даже драконы не могли безнаказанно нарушать воздушное пространство, рискуя быть сбитыми. Чем древнее было государство, тем сильнее была его защита.

Раз небо было закрыто, оставался только наземный путь. Бамблби трансформировался в гигантскую мобильную наземную крепость на гусеничном ходу. Команда расположилась в главной кабине, болтая и щелкая семечки, наслаждаясь комфортной поездкой.

Когда крепость почти выбралась из леса, на нее напало стадо звездных носорогов размером два-три метра. Вожак стада, пятиметровый носорог, увидев вторжение на свою территорию, повел своих сородичей в атаку.

Лун Сян, увидев упрямство носорогов, приказал Бамблби перейти в боевой режим. В кабине загорелся красный свет. На крыше крепости появились ряды орудийных стволов, по бокам выдвинулись ракетные установки, а из носовой части выдвинулась массивная пушка.

Вид выдвигающихся орудий, особенно огромной электромагнитной пушки, сверкающей электрическими разрядами, пробудил в Лун Сяне дух авантюризма. Убедившись, что пушка заряжена, он встал, продекламировал пафосную фразу: — Электромагнитная пушка, огонь! — и с силой нажал на красную кнопку на подлокотнике. Из массивного ствола вырвался сине-фиолетовый вращающийся луч энергии. Остальные орудия открыли огонь, а ракеты полетели в сторону носорогов. Раздались взрывы, носороги взлетали в воздух, некоторые испарялись на месте. Вожак стада был уничтожен первым же выстрелом электромагнитной пушки. После залпа на земле остались лишь кровавые ошметки и несколько умирающих зверей.

Команда была ошеломлена такой огневой мощью. Зачем рисковать жизнями солдат, если можно уничтожить демонов несколькими залпами? Все посмотрели на Лун Сяна, который, все еще находясь во власти своего авантюризма, довольно смеялся, не замечая их взглядов.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 16. Трансформер Бамблби вступает в бой

Настройки


Сообщение