Глава 7: Второй этап испытаний!

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

У Фэн невольно рассмеялся.

Очевидно, этот парень ошибочно принял его за слугу.

— Извини, — медленно произнес У Фэн, убирая золото в карман. — Я тоже пришел сюда на испытания. Если тебе нужен кто-то, чтобы принести стул, ты, кажется, ошибся адресом.

Юноша в пурпурной мантии опешил. — Ты пришел на испытания?

Он окинул У Фэна взглядом с ног до головы, прищурившись. — Ученик-разнорабочий, и ты сможешь пройти испытания?

У Фэн лишь улыбнулся, не обращая на него внимания.

Лицо юноши в пурпурной мантии помрачнело, в его глазах мелькнула тень злобы, когда он посмотрел на У Фэна. Затем он отвернулся, больше ничего не говоря, очевидно, поняв, что У Фэн не лжет.

Остальные, стоявшие рядом, были погружены в свои мысли и не обращали внимания на их разговор; атмосфера была очень серьезной.

Полчаса спустя первый этап испытаний наконец завершился. Всего шестнадцать человек успешно прошли его.

Остальные, кто не прошел, с поникшими лицами покинули площадь.

— Вы, — безразлично произнес мужчина средних лет в синей мантии, подлетая к У Фэну и остальным. — Завтра утром соберитесь здесь для второго этапа испытаний. Прежде чем участвовать, лучше подготовьтесь морально: этот этап — реальный бой, и люди могут погибнуть. Те, кто боится, могут выйти заранее.

— Люди могут погибнуть! — У Фэн был потрясен, услышав о такой строгости испытаний, его лицо то бледнело, то темнело. Он на мгновение задумался, но в конце концов стиснул зубы и ничего не сказал.

Остальные тоже переглядывались, испытывая некоторое колебание. Только белоодетая девушка и юноша в пурпурной мантии, а также еще несколько человек, выглядели спокойно, без малейшего признака давления. Остальные же пребывали в нерешительности, но в итоге никто не захотел отступать, очевидно, не желая упускать эту редкую возможность.

...Время шло, наступило следующее утро.

Едва рассвело, на площади собрались шестнадцать фигур, стоящих непринужденно. Когда взошло утреннее солнце, мужчина средних лет в синей мантии стремительно прилетел и приземлился перед ними.

— Место испытаний находится в десяти ли отсюда, на Горе Злобных Тигров, — произнес мужчина средних лет в синей мантии, переворачивая ладонь и доставая необычайно изящную Малую Белую Ладью. Изначально эта лодка была размером с ладонь, но как только появилась, она стремительно увеличилась на ветру, превратившись в судно длиной в шесть-семь чжан, парящее в воздухе и излучающее слабое сияние.

— Магический Артефакт! — Зрачки всех, включая У Фэна, сузились, выражая потрясение и зависть.

— Я и раньше слышал слухи о Магических Артефактах, что они могут быть большими и маленькими, сотрясать горы и перекрывать реки, их сила невероятна. Не думал, что это правда, — сердце У Фэна колотилось, и он почувствовал прилив жара.

— Поднимайтесь, — безразлично сказал мужчина средних лет в синей мантии.

Свист! Белоодетая девушка первой прыгнула, грациозно приземлившись на Малую Белую Ладью. Ее одежды развевались, и она была холодна, как фея льда и снега.

Остальные быстро отреагировали и попрыгали на Малую Белую Ладью.

У Фэн, ступив на Малую Белую Ладью, почувствовал, что она совершенно устойчива, словно стоит на земле, и втайне восхитился.

Увидев, что все поднялись, мужчина средних лет в синей мантии поднял руку и указал, и Малая Белая Ладья, унося У Фэна и остальных, стремительно помчалась вдаль.

За несколько вдохов они достигли большой горы, остановились перед ней и медленно опустились.

— Это Гора Злобных Тигров. Здесь обитают Кровожадные Тигры, большинство из которых — потомки демонических зверей, обладающие невероятной силой! Требование испытаний — убить десять Кровожадных Тигров и вырвать их клыки в качестве доказательства! — Мужчина средних лет в синей мантии безразлично посмотрел на У Фэна и остальных. — Если убьете двадцать, это будет считаться отличным результатом! Есть какие-либо возражения?

У Фэн и остальные переглянулись, храня молчание.

— Я буду ждать вас здесь. Если столкнетесь с опасностью, можете позвать на помощь, и я немедленно прибуду, но в таком случае это будет означать провал испытаний! — Мужчина средних лет в синей мантии холодно окинул взглядом всех присутствующих. — Если нет возражений, входите. Время испытаний — один день!

Свист! Белоодетая девушка, словно ветер, первой устремилась внутрь.

Взгляд У Фэна блеснул, но он не спешил входить. Вместо этого он дождался, пока все войдут, а затем медленно направился в гору.

...В Горе Злобных Тигров возвышались гигантские деревья, воздух был мрачным и холодным, и время от времени раздавались раскатистые тигриные рыки, от которых волосы вставали дыбом.

Вскоре после того, как У Фэн вошел, он столкнулся с первым Кровожадным Тигром.

Этот Кровожадный Тигр внезапно выскочил из зарослей, преградив путь У Фэну. Его тигриное тело было таким же высоким, как боевой конь, а его кровожадные алые глаза были полны жестокости и свирепости. Сразу было видно, что это не обычный тигр, с которым легко справиться.

— Кровожадный Тигр: потомок демонического зверя Алого Кровавого Тигра! Слабые места: глаза, брюхо, поясница! — Эти мысли внезапно вспыхнули в голове У Фэна. Он на мгновение опешил, его выражение стало странным. Эти внезапные озарения были похожи на алхимические рецепты, которые так же необъяснимо появлялись в его сознании.

— Неужели я знаю не только множество алхимических рецептов, но и всю информацию об этих чудовищах? — У Фэн не успел глубоко задуматься, как Кровожадный Тигр уже зарычал и прыгнул на него, словно голодный волк, бросающийся на добычу.

У Фэн вздрогнул от испуга, но его тело, словно рефлекторно, не отступило назад, а, наоборот, сделало кувырок вперед, оказавшись прямо под брюхом Кровожадного Тигра. Он быстро сжал кулак и сильно ударил.

— Ао-о-о! — Болезненный рев Кровожадного Тигра эхом разнесся по этому горному лесу.

У Фэн ни на мгновение не остановился. Он схватился за шерсть тигра, крутанулся и перевернулся на спину Кровожадного Тигра, затем поднял кулак и сильно ударил вниз.

Хруст! Послышался треск поясничных костей Кровожадного Тигра. От одного удара он рухнул на землю, мучительно перекатываясь и извиваясь.

Этот набор движений был плавным, как текущие облака и вода, словно он выполнял их тысячи раз, без малейшей неловкости.

Сам У Фэн был немного удивлен, но у него не было времени на размышления. Пока Кровожадный Тигр барахтался, он быстро отпрыгнул в сторону, а когда зверь обессилел, медленно подошел, одним ударом добил его и вырвал клык.

— Эта тигриная шкура неплоха, жаль, что я не могу ее унести, — подумал У Фэн, вырывая клык.

— Похоже, у меня все же есть надежда убить двадцать Кровожадных Тигров, — в сердце У Фэна вспыхнула сильная уверенность.

— Рев! Рев! — У Фэн еще не успел уйти, как вдруг услышал два низких рыка, стремительно доносящихся из соседних зарослей. Его сердце дрогнуло, и он тут же насторожился.

Он увидел двух Кровожадных Тигров, которые внезапно выпрыгнули из травы, раскрыв свои окровавленные пасти, и бросились на У Фэна, пытаясь разорвать его.

У Фэн ловко увернулся, избежав атаки двух Кровожадных Тигров, и, скользнув в сторону, схватил одну из них за шерсть на загривке. Его тело повисло на ней вниз головой, и он поднял кулак, чтобы сильно ударить по глазам в области головы.

Этот Кровожадный Тигр ревел от ударов, беспорядочно дергаясь и прыгая, отчего другой Кровожадный Тигр рядом с ним немного растерялся.

Вскоре У Фэн с силой ударил его кулаком по пояснице, мгновенно сломав кости. Кровожадный Тигр жалобно взвыл и безвольно рухнул на землю.

— Умри! — У Фэн спрыгнул и тут же бросился на оставшегося Кровожадного Тигра.

...За пределами Горы Злобных Тигров.

На Малой Белой Ладье стояли две фигуры: мужчина средних лет в синей мантии и белоодетая девушка.

— Всего за два часа она сумела убить двадцать Кровожадных Тигров, и это при том, что на первом этапе испытаний она была в сфере Пост-Небесного, — мужчина средних лет в синей мантии втайне восхищался, относясь к белоодетой девушке не так холодно, как к остальным.

Шорох~ В это время из леса послышался шорох. Под взглядами двоих, из чащи медленно вышел юноша, на одежде которого были пятна крови, а в руке он нес большой, набитый мешок.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение