Глава 4

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Сюй Цзяхэ, с румянцем на лице, кивнула, глядя на Су Фэя, и тихо ответила:

— Угу, но всё равно спасибо вам сегодня.

— Да ладно, пустяки, не стоит и говорить. К тому же мой учитель говорил, что, увидев несправедливость, нужно выхватить меч и помочь…

Су Фэй жестикулировал, разбрызгивая слюну.

Увидев это, Сюй Цзяхэ невольно рассмеялась. Её большие глаза заворожённо смотрели на Су Фэя.

Су Фэй тоже рассмеялся, почесал затылок, и его взгляд постепенно переместился с лица Сюй Цзяхэ вниз.

Он прикусил губу, переведя взгляд на грудь Сюй Цзяхэ. Чёрный бюстгальтер, подчёркнутый белой рубашкой, просвечивал. Су Фэй отчётливо видел кружевной узор на нём. А у второй пуговицы рубашки образовалась манящая ложбинка.

Было очень жарко, и капля за каплей пот непрерывно стекал с шеи Сюй Цзяхэ вниз, собираясь в ложбинке и устремляясь глубже. Су Фэй пускал слюни, тихо вздыхая.

Сюй Цзяхэ, заметив, что он не отрываясь смотрит на её грудь, смутилась и поспешно прикрыла грудь рукой.

Су Фэй пришёл в себя, посмотрел на несколько очень заметных слов "Мужское общежитие", написанных на стене общежития, и спросил её:

— Старшекурсница, это же мужское общежитие? Что вы здесь делаете? Неужели вы…

Его вторая половина фразы ещё не успела вырваться, как Сюй Цзяхэ поспешила сказать:

— Это мужское общежитие, но я здесь не для этого, я пришла кое-кого найти.

Её слова прозвучали очень смущённо.

Су Фэй кивнул, делая вид, что понял:

— О, о, я понял. Пришли найти парня, да? Но распускать руки в общежитии не очень хорошо, верно? Разве за пределами кампуса не много отелей…

Сюй Цзяхэ, увидев, что Су Фэй снова начал додумывать, поспешно сказала:

— Это не так! Я просто…

— Просто что? — настойчиво спросил Су Фэй.

Сюй Цзяхэ тихо ответила:

— Я просто пришла найти преподавателя из нашей Бизнес-школы, он здесь проверяет общежития первокурсников… и ещё…

— И ещё?

— У меня нет парня…

Эти слова Сюй Цзяхэ словно инъекция стимулятора, прямо в сердце Су Фэя. Услышав их, он стал ещё более бесцеремонно осматривать Сюй Цзяхэ.

Стройные белоснежные ноги, тонкая талия, развевающиеся длинные волосы. В этот момент в голове Су Фэя промелькнули бесчисленные фрагменты фильмов для взрослых из одной островной страны: разве это не та самая легендарная красавица со светлой кожей, прекрасным лицом и размером 36D? Женщина перед ним была просто идеалом.

Сюй Цзяхэ, увидев, что Су Фэй замер в оцепенении, широко раскрыла глаза и спросила его:

— Однокурсник? Однокурсник?

Су Фэй не сразу пришёл в себя. Он потрогал губы и спросил её:

— Значит, у меня ещё есть шанс?

— Какой шанс?

— Стать вашим парнем? Но, честно говоря, вы ведь в меня влюбились?

— …

Сюй Цзяхэ, смущённая вопросом Су Фэя, не знала, что ответить. Она опустила голову и совсем не смела поднять взгляд.

Су Фэй, увидев это, стал ещё более бесцеремонным. Он приблизился к Сюй Цзяхэ. Её грудь поднималась и опускалась вместе с сильным дыханием. Её пышная грудь, казалось, вот-вот вырвется из рубашки, чтобы коснуться его.

Сюй Цзяхэ нервно сжала руки. Спустя долгое время она тихо сказала Су Фэю:

— Пока, — и повернулась, чтобы уйти.

Хотя на её лице не было никаких эмоций, в душе она уже была в смятении, словно маленький кролик метался в груди. Такого чувства она никогда не испытывала. Что это было за чувство? Она не могла сказать. Но этот парень, который только что спас её, заставил её очароваться им и не могла оторваться. Неужели это то, что часто называют в фильмах — любовь с первого взгляда?

Сюй Цзяхэ не была уверена. Она улыбнулась, оглянулась на Су Фэя, помахала рукой и исчезла за углом общежития.

Су Фэй тоже провожал взглядом уходящую Сюй Цзяхэ. Её стройная и соблазнительная фигура всё ещё заставляла его фантазировать.

Су Фэй подумал про себя: "Не ожидал, что в первый же день учёбы встречу такую идеальную красавицу. Похоже, университетская жизнь действительно неописуемо чудесна."

Он достал только что "собранные" две с лишним тысячи юаней, и его настроение значительно улучшилось. "Похоже, о деньгах на этот месяц можно не беспокоиться, — подумал он.

— Небеса смилостивились, увидев, как мне, Су Фэю, жаль, и послали людей, чтобы принести мне деньги."

Су Фэй поправил одежду и вошёл в общежитие. Он достал студенческий билет, который получил при регистрации, и обнаружил, что его специальностью оказалась Академия боевых искусств спортивного факультета.

Для Су Фэя, который набрал всего десять баллов на вступительных экзаменах, поступление в университет, конечно, было хорошей новостью. Но до сих пор он не понимал, как его вообще приняли в учебное заведение. Ведь его уведомление о зачислении было не обычным письмом из вуза, а анонимным. В нём говорилось лишь о том, что он должен явиться сегодня в Юго-Восточный университет для регистрации, а остальное не упоминалось. Однако на студенческом билете чётко было написано: "Академия боевых искусств, группа 2, набор 2009 года".

Разве эта Академия боевых искусств не та самая специальность, где учились Дин Гунь и его приспешники? Су Фэй вспомнил, что Сюй Цзяхэ говорила, что Дин Гунь и его головорезы — все подчинённые председателя студенческого совета Академии боевых искусств Вэй Юаньпэна.

"Похоже, будет весело, — подумал он.

— Но этот так называемый председатель он совсем не принимал всерьёз. По его мнению, все эти "мастера" из Академии боевых искусств — просто бесполезные люди с показушными приёмами."

"В будущем, если представится возможность, обязательно нужно встретиться с этим Вэй Юаньпэном, найти повод и хорошенько подшутить над ним перед Сюй Цзяхэ."

Су Фэй, следуя адресу, указанному на студенческом билете, нашёл свою комнату. Комната 603 находилась на шестом этаже. Су Фэй, напевая популярную по всей стране песню "Самый яркий национальный стиль", прямо толкнул дверь и вошёл.

Он обнаружил, что в комнате уже было трое человек. Все трое были очень удивлены, увидев Су Фэя. В их головах одновременно промелькнула мысль: "Разве это не тот парень, который только что показал своё мастерство внизу?"

Су Фэй с улыбкой помахал им и сказал:

— Все собрались, да?

Один из них, лысый, чья голова блестела ярче, чем у монаха, указал на кровать рядом с дверью и сказал:

— Братан, это твоя кровать.

Су Фэй кивнул, бросил рюкзак на кровать и плюхнулся на неё.

Лысый с улыбкой посмотрел на Су Фэя и сказал ему:

— Эй, братан, мы тут внизу твоё мастерство видели. Ты действительно мастер! Я слышал, тот старшекурсник — вице-чемпион страны по саньда, и в этой школе, кроме нашего председателя факультета, ему, наверное, никто не соперник.

Не ожидал, что ты его одним ударом нокаутируешь…

Су Фэй покачал головой, затем улыбнулся и сказал ему:

— Он сам напросился, не стоит упоминания, извините за неудобства.

Лысый с выражением обожания на лице посмотрел на Су Фэя, затем протянул руку для рукопожатия и сказал:

— Меня зовут Ван Ли, но парни могут звать меня просто Лысым. Будешь нас прикрывать, братан?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
Legacy (old)

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение