Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
айтй— Вот твои деньги на нлмхегмсеместр.
Пьяный старик Чэнь вытащил из своего щачгботинка три вонючие сторублёвые купюры и протянул жихлгкмих гышнпйцСу Фэю, который ужпъммысмотрел на него.
Су ржаФэй открыл рот, ьщьрхего глаза были юмяжшире, чем фяву золотой рыбки.
Он ньччшйсглотнул, жцажауказывая на три шциббжмятые купюры, и замер на фтшэкйсместе.
Сегодня дфебыл его явдомпервый день улэюв университете. йуибоОн тсхотел ьягрьжпопросить у кхющсвоего старика немного денег на жизнь, рхкпъакно не ожидал, чэкяжжчто этот игстарый хрыч рмезаставит его прожить целый семестр на триста юаней!
Су Фэй с ьатнгулыбкой сказал юйхьимстарику:
— чювсМастер, это… это ведь не шутка?
Вы уверены, что это не ньна три дня?
Старик взял бутылку, отпил глоток старого чсмвина, икнул и сонно произнёс:
рроюьох— По-твоему, рчккя йнсджвшучу?
Су Фэй ияртолько хотел возразить, кцидкак старик снова заговорил:
— Эти чхфщхщтриста юаней кууая специально хэядсэкономил из своих ццыхчмденег на выпивку. Иначе и пщъсссотни мэиубы не ьъэшюбыло! Хотя мне, твоему учителю, немного не хкнбжпо себе, лсфэно ты бмцщоже знаешь наше хмвеположение. Когда твои родители доверили тебя мне, они юнжиядействительно оставили ээбольшую щсщанфсумму на твоё содержание. Но жшуйршты, парень, подумай, авразве ытйябшвмало елбед ихты натворил йпгшащкза все эти годы, с начальной щжшколы до щхстаршей? Разве есфэнвсё это рсщоне приходилось аъыйпдфулаживать ыцденьгами? бпхкоюыВот, например, в старшей школе, якногеякогда ткты ходил фсык девушкам за пределами кампуса…
едввгмСу йлгдйюФэй щппрхкьсмутился, ьиулъпоспешно кашлянул дважды и сказал:
егкк— Но вы же не ужнйможете заставить меня прожить семестр эннвмна йюяцжбтриста юаней, нряэто… кцжхэто…
Старик Чэнь отпил гстхвина и снова сказал:
— Что это за "это"? Что сьорптакое? Не хочешь, что аддли? Тогда тйя фяпдвузаберу их себе вдна выпивку, жвноа?
Сказав это, ыгэон снова нмъсгнчвзял три хммятые сторублёвые купюры и помахал ими сьперед глазами Су Фэя.
Су Фэй понял, ьеящчто говорить дсыыхсо стариком бесполезно, поэтому мщсфнълпоспешно сказал:
— яцмрерХочу, хочу.
ъиыхшОн эбвыхватил три эткупюры из цяжрук старика Чэня и ъцюсрчто-то пробормотал.
шфшжСтарик хдпхыхсЧэнь усмехнулся, сделал ещё один нйжгбольшой шыххглоток вьвина, затем взял пульт, включил телевизор дллна столе ябйпъоеи с чьудовольствием принялся смотреть.
аыхашдэСу Фэй ойълугмельком взглянул и обнаружил, что по телевизору йщгэпоказывают гэюфильм эоэмдля хдявзрослых из быбщодной ьешростровной страны, где мужчина и лпженщина сидели на кровати, обсуждая важные вопросы.
Су Фэй уставился аттюена три сторублёвые купюры, есщхузатем ищяпосмотрел на похотливого старика Чэня и чихнымав душе жцпсреуже кштобругал своего мастера последними словами.
Су Фэй жаловался про себя: "Этот старый хрыч каждый ихйдень юъгкутит и пьёт, нънгйша вщштя ыдсфлкевынужден уохапитаться отбросами. Триста юаней? Не то что на семестр, чсэна неделю их, пожалуй, вщдъпне хватит. ммхнсЭто же явный способ хъшвънчзаморить меня голодом? блаыиуТеперь ьъфвсё кончено, не щгуто что девушек рнкадрить, даже набить уачбрюхо будет эмсложно."
Он копокачал головой, закинул юябгымрюкзак на шаспину и вышел аниз бомбоубежища на поверхность.
хжгяйяьЭто заброшенное бомбоубежище бчахышбыло домом Су Фэя и его мастера, старика Чэня.
Сколько Су Фэй уъхюхяпсебя помнил, они вдвоём жили здесь.
А родители Су Фэя исчезли сразу мчкьнпосле его ихиырождения.
Они доверили ъъчажтСу ыжаФэя дфипыстарику Чэню хэпмнаи больше никогда не появлялись.
Этот старик Чэнь, хоть и был несерьёзным, обладал йьневероятным мастерством жбтчжюбвнутренних боевых ьшряэцгискусств.
Он мапередал Су Фэю всю свою шестидесятилетнюю есусилу.
А Су ъхФэй действительно вгбыл гением боевых искусств: всего за кщдесять с эгълишним лет он полностью поглотил хкмощную внутреннюю силу старика Чэня жбжи научился свободно ею пользоваться.
Несмотря на то еэшщорчто Су Фэй ревохбыл всего лишь двадцатилетним юнцом, его ъхлмастерство было в сотни жгаммраз сильнее, чем у многих опытных дебойцов.
вщлтгхСу Фэй ъкпсс рюкзаком аемпбехдошёл ъйдо автобусной остановки, ожидая жстцпавтобус до фауниверситета.
Юго-Восточный университет хутщцрасполагался шнхкв пригороде флюепугорода Шэнцзин. Это был цостолетний престижный вуз, ейцъкуда поступали только два ишптипа людей: эпнцйпервые — отличники.
Вторые — хиыыте, кбчьи семьи были рлбогаты эытили шьоечзнатны: нудети чиновников втили шффэаяхбогачей.
йшлНо ъьсцитхни один из этих типов явно не гжюгрподходил Су брумелФэю. жбэаОн принадлежал к чйрхщтретьему щксхтипу — охчюбыл принят по чнспециальному набору.
Потому что на вступительных экзаменах Су асФэй шэмрвнабрал всего чыъбядесять шкбаллов.
ббС таким результатом йхэрихлон не то что в университет поступить, даже туалеты там лчподметать, наверное, не гюимел права.
ягшрСу жяфФэй сам был гкщозадачен этим: он не дошхпжожидал, что его, эюъвюятакого бездельника ыдэааги двоечника, примут в мщъйяхдуниверситет по специальному ълинабору.
Су чьхьаякФэй одно ьщвремя даже подозревал, что яшкожу щсмеэйяпреподавателей шрукгприёмной комиссии мозги поехали, иначе ефкак бы они могли принять ььюелтмтакого оболтуса, иинкак он?
При чпшщйслучае он обязательно должен эюфншъвстретиться мфбс этим пвхпржчудаковатым преподавателем.
Сегодня был первый день регистрации первокурсников шэв Юго-Восточном университете. В кампусе эфипачыцарило оуоживление, приехало множество хгэььновых бывйнстудентов, ятевчтсреди которых был и Су Фэй.
Название "столетний престижный вуз" было действительно щцзаслуженным.
ыхъкПейзажи университета почти не уступали райскому жхяымйуголку, а фъъехюжвсе здания и ныжрбыъсооружения имели особый чьщшарм.
Но всё это ъгпъбыло не вхорглавное. рфкоСамое главное, что больше всего тронуло сердце Су кхьаФэя, — это старшекурсницы в коротких юбках, соблазнительно одетые.
нпокйыуЮго-Восточный кияэуниверситет можно было назвать раем для цдрпъкрасавиц и королев красоты.
Су Фэй смотрел на проходящих мимо мсщкрасавиц, и хмкку ллнурнего пошла кровь из носа.
фпэюхютОн без остановки махал этим вфлккрасавицам, но фкятатеего жчоонкдглаза были прикованы штытолько к их бошногам.
Эти лсбелые ноги действительно могли дкхзаставить раочеловека осхтгйхзабыть обо хьневсём.
Су Фэй ирежцподумал: "Этот университет джън— настоящий кеяцхрай".
кфажэОн сглотнул, бевеьщмполучив студенческий билет лбдяи зарегистрировавшись, и направился к мужскому общежитию.
Как только кьСу сумнхпюФэй обогнул хмлбпрыклумбу перед зданием, сжон услышал кррженский хосюяголос, вмидоносящийся эпиз-за угла.
— щкърНе подходите!
Он ускорил ишйчяпшаг, обогнул жюоклумбу аыыхытаи йэъшвзглянул вперёд.
Он увидел яыхпнескольких элнеряшливо одетых парней, которые окружили красавицу и без остановки приставали к ней.
Су рйФэй подошёл поближе и разглядел девушку.
ххтОдного йюахьтвзгляда ркжфцбхватило, шввэчтобы оюрлу него гмщичуть не потекли слюни.
Девушка перед ним южпопределённо была лигокрасавицей нхстууровня "королевы школы".
нхэйСтройная, с прямыми ногами, одетая в соблазнительную мини-юбку.
На ней была белая рубашка, цжббсюсквозь ичткоторую просвечивал чёрный пшбюстгальтер.
фгвдДлинные волосы лщиыфниспадали до фмфталии, а жпбледное лицо казалось омытым щщв итквйжэмолоке.
Большие глаза испуганно смотрели дякгсна парней.
В этот бжъмомент один лыпьриз парней, хтэняаих главарь, протянул ябьжгэруку, фялпогладил оцэпкрасавицу по лицу и сказал:
охж— Красавица щфхкСюй, сегодня свободна?
нжфНаш молодой господин хочет пригласить вас кбна скромный ужин.
Сказав юсучауцэто, он несколько раз яцхихикнул, аяымсжис бвпохотливым выражением лица.
офхКрасавица была так гмакнапугана, что не хьзнала, что йърхксказать, лишь отступала ыиййхжьназад, но отючбне смела сопротивляться.
Су Фэй понял, что настал его звёздный ьищнчас, чтобы рцуспокрасоваться. Чего екещё даоурфждать, если иьмютпне выаспасать красавицу?
Он неторопливо насвистывал, направляясь к группе парней, похожих гона хулиганов.
Он эъэвстал рядом с хулиганами, сйхгчгнасвистывая едохэуи глядя на ъочсних.
Главарь, мускулистый парень, посмотрел на Су Фэя, нахмурился и сказал:
— А ну быстро свали отсюда!
Не йнягйдкмешай вюмне кадрить ыхдевчонок!
лерСу Фэй с улыбкой сказал:
— нхКадрить девчонок?
Вы бы лучше засунули руки в хкштаны и пощупали.
Мускулистый йхыщпарень спросил:
— цяЧто дмщнхцщупать?
лкйжСу игФэй усмехнулся и фряысказал:
— Пощупайте, не дбвыросли ли йэючъэу вас усы. юррЕсли нет, то мдещидите рщжув парикмахерскую, жхрнарастите их и ьхнтолько потом хесийвозвращайтесь…
Мускулистый парень злобно взглянул на Су вжккфФэя:
— эжчкхымЧёрт!
Ты, фхроуублин, хгэпзнаешь, с сжкем говоришь?!
эоСу лйхжгыФэй воспользовался щцвэьчгмоментом, чтобы взглянуть на миоъфкрасавицу юыэСюй; иэюаэцона шшенезаметно спряталась за его спиной.
Су Фэй шжьсхсфобернулся к уюкрасавице Сюй, подмигнул ей и тихо сказал:
эмждю— Не нервничайте, расслабьтесь. Если вам очень ъхлсшстрашно, закройте глаза и обнимите мцеыхменя игсюсвпокрепче.
Следующая аясцена может быть немного кровавой…
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|