«Несносный младший президент» Автор: Ханьлэй Сяояо
Описание:
— Сестра, ты очень любишь его?
— Мм?
Мужчина изогнул губы в зловещей улыбке, шаг за шагом приближаясь к ней, крепко сжал ее подбородок. В его красивых, словно сапфиры, глазах читалась опасность.
— Я... очень люблю его... — глядя в глаза мужчины, она дрожащим голосом ответила, ее тело сильно тряслось.
— Тогда почему ты оказалась в моих объятиях?
— Мм?
Мужчина улыбнулся еще зловещее и, резко притянув ее к себе, заключил в свои объятия.
— Я... умоляю тебя, отпусти его... я сделаю все, что угодно... — Она закрыла глаза, слезы потекли из уголков глаз.
Сердце пронзила острая боль, ее слезы лишь усилили его гнев.
— Это ты сказала!
Началась игра в заточение. — Сестра, ты моя, даже если умрешь, ты не сбежишь от меня, давай падем вместе!
Наступает серия «Праздничные сладости», сможете ли вы устоять?
«Барби» Лэ Уяна, «острота» Тан Сусу, «холод» Фэн Цзюсюэ могут разжечь ваши чувства, а Ханьлэй Сяояо в маске может стать милой Ци Е Лань.
Откройте свои сердца, давайте отсчитаем одну секунду, стрела Купидона пронзит ваше сердце, любовь наступает, я хочу, чтобы вы звали меня honey, я хочу, чтобы вы были опьянены мной, детка, подойди ближе, я дам тебе совершенство, приведу тебя в храм любви.
Нарушая правила, меняясь сотни раз, присоединяйтесь к нашим e?on? sweethearts…
Барби-сладость: 【Лэ Уян】: «Мой муж-миллиардер»
Описание содержания: — Се Чжэ, ты мой! Ты не можешь жениться на ней!
Она, Лэ Жаньжань, в одиночку ворвалась в свадебную церковь, праведно оттолкнула невесту, похитила жениха и уверенно вышла из церковных дверей.
Опьяненной ночью мужчина обнял ее за талию и тихо сказал: — Ты разрушила мою свадьбу, я хочу, чтобы ты возместила мне невестой.
— Угх... — Этот мужчина, более дикий и властный, чем она сама, вдруг заставил ее замолчать.
— Расслабься.
— О.
— Раздвинь ноги.
— О.
— Ты можешь быть еще глупее?
Черт, она была в первый раз, а этот мужчина еще и жаловался на ее неопытность.
После всего, вся в поту, она облизнула губы и злобно улыбнулась: — А Чжэ, я возьму на себя ответственность за тебя.
Острая сладость: 【Тан Сусу】: «Иди сюда, муж-Сатана»
Описание содержания: При первой встрече, обольстительная и трогательная, она обняла его за шею на глазах у всех и со смехом сказала: — Чуань Ся Лю? Мм? Жених? Хех... но что делать? Такой мужчина-«ваза» не в моем вкусе, к тому же у меня в последнее время нет аппетита, не хочется есть такие «блюда»!
Сказав это, она оттолкнула его под удивленными взглядами толпы и ушла, взявшись за руку с другим мужчиной.
◆◇ Когда у него был скандал, она сказала перед камерами и журналистами: — Дорогой, если уж изменяешь, то найди хоть кого-то приличного, посмотри на эту женщину, она же... тебе что, молока не хватает?
Он запечатал ее губы своими, демонстрируя свою привязанность перед камерами, и слухи развеялись сами собой.
После он усмехнулся: — Жена, ты ревнуешь!
— Ревную? Да пошел ты! — прорычала она сквозь стиснутые зубы.
Он очень серьезно сказал: — Жена, я единственный сын, у меня нет сестры, но у меня есть это... Если хочешь, я не против, правда!
— Ты хулиган?
— Хех, жена, я хулиган уже не первый день! Иди сюда, сегодня я покажу тебе, что такое настоящий хулиган.
— А-а...
Жгучая сладость: 【Фэн Цзюсюэ】: «Вызов зловещему президенту»
Описание содержания: — Сегодня ночью ты моя женщина! — прошептал он ей на ухо.
Бурная ночь оставила след, но она не знала, что рядом с ней дьявол. Когда узнала, поняла, что сердце потеряно, но он сказал, что у него нет сердца...
Когда она почти лишилась всего, вкушая самое жестокое отчаяние, подобное смерти, у нее тоже не стало сердца.
Лучше вернуться к началу, нужна ли мужчинам «острая перчинка» с черной улицы? Нет, мужчины — всего лишь игрушки!
— Любишь меня?
В роскошном бальном зале, залитом светом, она источала смертельное очарование, став всемирно известной красавицей, порхающей между разными красавцами-мужчинами.
А его сердце давно пало, горечь сводила его с ума, и он сам уподобился зверю.
«Маленькое желе» элегантно улыбнулась: — Извините, дядя, у нас здесь нет сердец, только игра. Если можете играть, входите, если нет, пожалуйста, повернитесь и поищите что-нибудь другое...
Сладость в маске: 【Ханьлэй Сяояо】: «Несносный младший президент»
Описание содержания: — Сестра, ты очень любишь его?
— Мм?
Мужчина изогнул губы в зловещей улыбке, шаг за шагом приближаясь к ней, крепко сжал ее подбородок. В его красивых, словно сапфиры, глазах читалась опасность.
— Я люблю... люблю его... — глядя в глаза мужчины, она дрожащим голосом ответила, ее тело сильно тряслось.
— Тогда почему ты оказалась в моей постели?
— Мм?
Мужчина улыбнулся еще зловещее и, резко притянув ее к себе, заключил в свои объятия.
— Я... умоляю тебя, отпусти его... я сделаю все, что угодно... — Она закрыла глаза, слезы потекли из уголков глаз.
Сердце пронзило острая боль, ее слезы лишь усилили его гнев. — Это ты сказала!
Мужчина прижал ее к себе... его голубые глаза стали ледяными, и он холодно произнес: — Ты должна научиться угождать мне!
Милая сладость: 【Ци Е Лань】: «Муж-президент ведет себя нагло»
Описание содержания: Она — рассеянная и милая учительница, маленькая скряга, помешанная на деньгах.
При первой встрече он произвел на нее впечатление крайне неприятного и высокомерного типа.
При второй встрече он произвел на нее впечатление крайне наглого сони.
Как в таком солидном Имперском аристократическом колледже мог появиться такой экземпляр?
Дедушка Мао говорил: Усердно учись, совершенствуйся каждый день! Поэтому она, конечно, без колебаний вызвалась помочь с дополнительными занятиями.
— Я не против романа с младшим, или романа между учителем и учеником! Мм? Интересно, у учительницы есть интерес?
Он — наследный принц образовательной группы, скрывающийся в школе для расследования. Из-за своего детского лица она приняла его за ученика o(╯□╰)o, а эта рассеянная учительница даже посчитала его плохим учеником и захотела перевоспитать. Интересно, давно он не встречал такого интересного человека.
— Паршивец! Я твоя учительница, разве ты не слышал: «Один день учитель — на всю жизнь...» — Угх... — Он запечатал ее болтливый ротик своими губами и с тех пор был очарован ею...
— Дорогая! Я буду уважать дорогую как учительницу и лелеять как жену! Правда!
— Тц... Ну конечно!
— Ся Ло Тянь, хватит играть со мной, скажи, кто ты на самом деле?
Он прошептал ей на ухо: — Я... твой муж!
То, что нельзя игнорировать...
«Сердце, израненное глубоко, станет разбитым вдребезги, оно больше не осмелится прикасаться к тому, что зовется любовью... Ты понимаешь? Тогда, пожалуйста, не причиняй мне больше боли.»
«Приложи голову к моему сердцу, послушай мое сбившееся биение, что ты услышишь здесь, услышишь ли, что я люблю тебя, или что я ненавижу тебя?»
«Возможно, ты думаешь, что я не люблю, что я не понимаю любви, но знаешь ли ты, что я любил так сильно, что больше не смею любить?»
Си Но.
«Ты помнишь, что мы когда-то говорили, что я женюсь на тебе? Что ты станешь моей невестой?»
«Из-за чего, скажи? Почему ты можешь заставить меня забыть всю ненависть, забыть все, что было...»
«Этот зов 'сестра', мне всегда казалось, что я звал не тебя, потому что ты — женщина, которую я люблю больше всего.»
«Ну и что, что ты старше меня? Слышала такую поговорку? Женщина на три года старше приносит золотой кирпич.»
Линь Ци.
«Но'эр, не перетруждайся, я не хочу видеть тебя такой. В моих глазах ты всегда была такой же красивой и спокойной, как при первой встрече.»
«На самом деле, я чувствую, что в твоем сердце, возможно, есть я, но оно всегда пересекается с другим образом.»
«Независимо от того, как обернутся дела, или какой станешь ты, или каким стану я, единственное, что не изменится, — это мое сердце, и в нем, полностью, ты.»
«Возьми его, и пусть оно бьется вместе в твоем сердце.»
Лу Сэнь.
«Знаешь, когда я впервые увидел тебя, вытащил из моря, глядя на твою слабость, на твое бессознательное состояние, на тебя на грани жизни и смерти, в тот момент мое сердце было в смятении.»
«В тот момент, когда она покинула меня, я поклялся, что никогда в этой жизни не полюблю ни одну другую женщину, кроме нее, но ты заставила меня забыть мою клятву.»
«Ты готова нарушить клятву вместе со мной?»
(Нет комментариев)
|
|
|
|