Глава 9 (Часть 1)

Глава 9

Линь Суннань открыл дверь со стороны водителя и сел рядом с Ся Инь.

Ся Инь сразу почувствовала легкий аромат, напоминающий запах зеленого бамбука.

Она украдкой взглянула на Линь Суннаня, не понимая, почему он так настаивал на том, чтобы ехать с ней в одной машине. Ведь ни один из них не мог нормально общаться с другим во время вождения.

Линь Суннань повернул голову и встретился с ее вопросительным взглядом. Ся Инь тут же отвела глаза и уставилась вперед, делая вид, что ничего не произошло.

— Ремень безопасности, — тихо произнес Линь Суннань.

Ся Инь поспешно потянулась за ремнем, пристегнула его.

Она нервно теребила ремень, гадая, о чем Линь Суннань будет с ней говорить.

— Адрес?

Ся Инь ввела адрес своего жилого комплекса в навигатор. Раздался бесстрастный женский голос: — До места назначения 12,3 километра, расчетное время в пути — 18 минут.

К счастью, Линь Суннань не стал заводить разговор. Когда машина выехала на дорогу, он включил музыку.

Услышав первые ноты, Ся Инь узнала Второй концерт для фортепиано с оркестром Рахманинова. Ту же мелодию она слышала в детстве в доме Линь Суннаня.

Тогда она была слишком мала, чтобы понимать, что хорошего в этой музыке с ее переменчивым ритмом, но серьезный не по годам Линь Суннань ее очень любил.

Он мог просидеть на диване, слушая ее, целый день.

Похоже, вкусы Линь Суннаня не изменились с детства.

В те времена ей больше нравились ряды комиксов на книжных полках в его доме. Герои этих комиксов раскрывали преступления, отправлялись в приключения, влюблялись — постоянно делали что-то необычное.

Эти увлекательные истории совсем не вязались с замкнутым характером Линь Суннаня.

По сравнению с пожелтевшими старинными книгами в ее доме, эти забавные картинки были гораздо интереснее.

Возможно, именно комиксы из дома Линь Суннаня повлияли на ее решение стать художницей манги.

Но они так давно не виделись, и, конечно же, оба изменились. Линь Суннань стал генеральным директором крупной компании, а она — малоизвестной художницей.

Они словно две линии, образующие букву «Х», которые пересеклись в одной точке и образовали ромб. И, скорее всего, в будущем эти линии, стороны ромба, будут все дальше расходиться друг от друга.

Она боялась, что эта встреча станет ключом к ящику Пандоры, который они оба предпочли бы не открывать.

Ся Инь заметила знакомые дома только когда машина подъехала к ее жилому комплексу.

— Какой дом, как проехать?

Ся Инь показала Линь Суннаню число 15 на пальцах, затем жестом указала налево, а потом вытянула руку вперед, показывая, что нужно ехать прямо.

Линь Суннань остановился у обочины: — Поднимитесь и заберите вещи, я подожду вас здесь.

Ся Инь отстегнула ремень и уже собиралась выйти, как вдруг заметила мужчину, слонявшегося у подъезда. Это был Юй Лан.

Ся Инь уже привыкла к визитам Юй Лана. «Утреннее давление на жалость не сработало, теперь, видимо, решил перейти к политике умиротворения», — подумала она.

Она очень не хотела его видеть.

Бесконечные преследования ее утомили.

Ся Инь вышла из машины. Водитель, следовавший за ними, тоже вышел и спросил, где припарковаться. Ся Инь указала на место и показала номер парковочного места. Водитель сел обратно в машину, чтобы перепарковаться.

Юй Лан быстрым шагом подошел к Ся Инь, посмотрел на черный седан позади нее и схватил ее за руку: — Где ты была?

Ся Инь закатила глаза и вырвала руку. Не желая тратить время на печатание, она заговорила на языке жестов: — Куда я хожу, тебя не касается. Ты не имеешь права вмешиваться в мою жизнь. Ты мне больше не парень.

Линь Суннань, наблюдавший за этой сценой, вышел из машины, но не стал вмешиваться.

Увидев Линь Суннаня, Юй Лан еще больше разозлился: — Тебе мало Лян Цюна, уже нового нашла? Видимо, без мужчин совсем не можешь.

Раздался звонкий звук пощечины.

На правой щеке Юй Лана медленно проступил красный след.

Ся Инь посмотрела на свою руку. Она снова не сдержалась.

Глядя на Юй Лана, Ся Инь не могла понять, как она раньше не разглядела жестокую реальность за маской фальшивой нежности.

Он был виноват, но все равно пытался снять с себя ответственность.

Она понимала его недовольство тем, что вся компания узнала о его увольнении, но он не должен был оскорблять ее друзей.

— Нельзя оскорблять людей, — сказала ему Ся Инь на языке жестов.

Юй Лан смотрел на нее с недоумением. Она казалась ему чужой. Получив пощечину, он забыл, зачем пришел — просить Ся Инь помочь ему найти новую работу. — Ты что, возомнила себя невесть кем? Ты всего лишь немая, и даже деньги твоей семьи не делают тебя лучше других.

Эти слова задели незажившую рану, которую Ся Инь всю жизнь старалась скрыть. Она застыла на месте.

Она слышала подобные слова много раз и, казалось бы, должна была к ним привыкнуть, но каждый раз они оставляли в ее душе зияющую дыру.

Да, она всего лишь немая, которая не может говорить.

Видя ее реакцию, Юй Лан понял, что задел ее за живое: — Вот видишь, попал в точку. Строишь из себя жертву? Думаешь, тебе от этого легче?

Произнося эти слова, он толкнул Ся Инь в плечо.

Внезапно Юй Лан почувствовал резкую боль в запястье. Мужчина, который только что стоял у машины, оказался рядом и выкрутил ему руку.

Юй Лан вскрикнул от боли и попытался освободиться другой рукой. Тогда Линь Суннань отпустил его.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение