Глава 4. Тяжелый выбор (Часть 2)

Ли Юйцин начала печатать: «Дедушка, у вас такое доброе сердце! Добро всегда возвращается. Если в следующий раз будете делать пожертвование, я тоже хочу внести свой скромный вклад. Не забудьте позвать меня!»

Ли Юйцин хотела расспросить его подробнее, но подумала, что он может не ответить на такой прямой вопрос, поэтому решила ограничиться приветствием.

Примерно в трех километрах к востоку от Особняка Шенгдян в городе Нинъян стоял старый двухэтажный дом. Он состоял из трех рядов по восемь комнат в каждом. Двадцать лет назад жители этого дома считались бы зажиточными, но сейчас такое здание в центре современного города, среди высоток, выглядело как достопримечательность из прошлого.

Почему этот ветхий дом до сих пор стоял в центре города, никто из простых людей не знал, даже сами жильцы.

У входа в третью комнату первого ряда мужчина средних лет катал кресло-каталку, в котором лежала семилетняя девочка. Она спокойно лежала с закрытыми глазами, на ее лице играла легкая улыбка.

Если бы Ли Юйцин увидела этого мужчину, она бы сразу узнала в нем самого экономного сотрудника компании «Нулевая Компания» — Чэнь Юаня. Но сейчас Чэнь Юань совсем не был похож на того строгого и скупого человека, которого знала Ли Юйцин. Он с нежностью смотрел на девочку в кресле.

Чэнь Юань нежно погладил девочку по голове. В его глазах мелькнула печаль. — Чэнь Чэнь, тебе нравится сегодняшнее солнышко? Папа сегодня снова сделал пожертвование, и теперь еще больше детей смогут поесть вкусной еды. Конечно, это немного, но это было желанием твоей мамы, и твоим тоже, Чэнь Чэнь. Папа обязательно его исполнит.

— Чэнь Чэнь, скорее просыпайся. Когда ты поправишься, папа купит тебе много вкусностей. Соня, ты уже так долго спишь. Знаешь, ты спишь уже пятнадцать лет. Сегодня пятнадцатая годовщина того дня, когда ты и мама попали в аварию. Папа вечером пойдет в «Кофе Двух Берегов» и купит наш любимый семейный набор, хорошо? Чэнь Чэнь, моя умница, вечером вернемся домой и поужинаем вместе.

Чэнь Юань поднял голову и закрыл глаза, стараясь сдержать слезы. Даже если его дочь сейчас не видит, он не хотел плакать перед ней. Эти слезы были понятны только ему одному.

Пятнадцать лет назад автомобильная авария разрушила счастье его семьи. Жена погибла, а дочь впала в кому.

Пятнадцать лет каждый день после обеда Чэнь Юань приходил домой и читал дочери сказки. Полчаса он проводил с ней, а потом возвращался на работу. Чтобы сэкономить юань на автобусе, Чэнь Юань бегал домой и обратно. Так продолжалось изо дня в день.

О семейной трагедии Чэнь Юаня знал только Тянь Дукан. Остальные коллеги ни о чем не догадывались. Именно поэтому Чэнь Юань старался ни с кем не общаться.

Чэнь Юань предпочитал нести свое горе в одиночку, не желая ничьего сочувствия. Таков был его характер. Из-за этого многие коллеги его не понимали, но он не обращал на это внимания. Главное — самому иметь чистую совесть, а что думают другие — неважно.

Через полчаса Чэнь Юань, как обычно, отвез Чэнь Чэнь обратно в комнату и поспешил на работу. Он работал в отделе продаж, и иногда у него не было возможности прийти домой днем, но он старался не назначать встречи с клиентами на обеденное время или вечер.

Глава 6. Коварство людских сердец

Два дня спустя.

За эти два дня Ли Юйцин выполнила задание, данное ей Чэнь Юанем, и вечером подписала контракт с директором Шу. Но ее мучила совесть — она никак не могла решиться украсть конфиденциальную информацию компании. И вот сегодня ей снова позвонил Е Мо, поторопил ее и назначил встречу в восемь вечера в их обычном месте.

Ли Юйцин хотела объясниться, но Е Мо уже повесил трубку. Для него это было просто — скопировать данные займет всего несколько секунд.

В отдельной комнате кафе «Кофе Двух Берегов» Е Мо и Му Ян уже сидели за столиком. За спиной Му Яна стояли четверо телохранителей в черных костюмах.

— Подождите снаружи. Здесь слишком тесно, — махнул рукой Му Ян, приказывая телохранителям выйти.

Телохранители вышли, и вскоре раздался стук в дверь.

— Войдите!

— крикнул Е Мо.

Ли Юйцин вошла в комнату. На ней была розовая куртка, темно-рыжие волосы спадали на плечи, в ушах — крупные серьги…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Тяжелый выбор (Часть 2)

Настройки


Сообщение