Глава 7: Сладкая вата - 05

У Цзинцзин клялась, что прежде чем начать действовать, она извинилась перед Ли Дацзуем, магнатом сладкой ваты.

Для У Цзинцзин в данный момент все, кто мешал ей доставлять заказы и зарабатывать деньги, были врагами.

У неё были свои планы и мечты. Одного того, что Лысый братан затащил её в этот так называемый «Новый мир», было достаточно, чтобы вывести её из себя. Она с трудом получила заказ в инстансе, который не должен был помешать её планам заработка, но эти торговцы решили её обмануть!

Судите сами!

Где это видано, чтобы сладкая вата таяла за два-три часа?!

Несмотря на гнев, У Цзинцзин помнила о том, что во всём нужно знать меру, и не стала слишком сильно бить Ли Дацзуя.

Но Ли Дацзуй всё равно испугался.

Он не понимал, откуда у такой хрупкой и маленькой девушки взялась такая сила, и никак не ожидал, что окажется в таком положении.

Потирая распухшую щеку, Ли Дацзуй с трудом сдерживал слёзы, но твёрдо стоял на своём, отказываясь давать У Цзинцзин новую сладкую вату.

— Девушка, я простой бизнесмен. Я из кожи вон лез, чтобы достать ингредиенты для этой сладкой ваты! Ты не можешь просто так устроить ограбление из-за того, что вата быстро тает! Правда! Еду нельзя перепродавать! Это же вопрос безопасности пищевых продуктов… Ой!

Получив ещё один удар по распухшей щеке, Ли Дацзуй вынужден был замолчать.

У Цзинцзин не хотелось больше тратить время на разговоры. Забыв о секретности, она прямо сказала:

— У меня заказ на доставку. Клиентка хочет сладкую вату из Детского парка! Так что скажи, как мне получить ещё одну?!

Ли Дацзуй обиженно ответил:

— Купи ещё одну, в чём проблема? Чего так кипятиться?

— Если бы у меня были очки, стала бы я с тобой разговаривать?!

Ли Дацзуй принимал только очки, а не деньги!

Вот и попалась, как кур в ощип!

Если бы это было в реальном мире, она бы обязательно сообщила в полицию, что Ли Дацзуй отказывается принимать деньги, и пусть бы они проверили его лицензию!

У Цзинцзин снова почувствовала свою беспомощность из-за отсутствия денег.

Прожив восемнадцать лет в приюте, где все расходы на проживание и обучение оплачивала директриса, карманные деньги, которые были у большинства её сверстников, для неё оставались несбыточной мечтой.

Она прекрасно понимала своё положение и не требовала от директрисы удовлетворять её желание похвастаться перед другими. Она всегда послушно подавляла все свои мысли, стараясь не смотреть и не думать об этом.

Только после того, как она решила уйти из школы и начать работать, у неё наконец-то появились собственные деньги.

Но эти деньги были нужны для осуществления её планов и мечты, поэтому, кроме необходимых расходов, она не тратила ни копейки, откладывая всё на банковский счёт, чтобы в будущем снять всё разом.

Ли Дацзуй не знал о её переживаниях. Услышав, что у неё нет очков, он тут же изменился в лице.

— Так бы сразу и сказала, что денег нет! Зачем покупать сладкую вату, если у тебя нет денег?! Я что, благотворительностью занимаюсь? Какое мне дело до твоего заказа?! Я же не получал никакого уведомления о заказе!

У Цзинцзин опешила от такого напора.

Она сжала кулаки и вдруг вспомнила о Системе доставки еды.

Если кто-то может сделать заказ через эту систему, то может ли она сама сделать заказ через неё?

У Цзинцзин, недолго думая, достала телефон прямо перед Ли Дацзуем и открыла Систему доставки еды.

Неожиданно, но она действительно нашла функцию оформления заказа!

— Магнат ваты Ли Дацзуй из Детского парка, верно? Я сейчас сделаю заказ. Доставьте мне, пожалуйста, сладкую вату в Линьсю Цзяюань!

С невиданной ранее скоростью У Цзинцзин заполнила все поля в форме заказа, указав данные Ли Дацзуя.

Ли Дацзуй, не ожидавший, что ему могут сделать заказ, застыл, как сиба-ину, ужаленная пчелой.

Видя, что У Цзинцзин действительно собирается оформить заказ, он опомнился и попытался выхватить у неё телефон, чтобы не получить лишнюю работу.

— Подожди! Девушка, ты не можешь меня заставлять! Я не могу доставлять заказы! Мне нужно следить за своим прилавком! К тому же, ты же не заплатила!

— Не волнуйтесь! Я отмечу заказ как оплаченный наличными!

— Нет-нет-нет! Я правда не могу доставлять! Я не могу покидать Детский парк!

Ли Дацзуй был давним торговцем в Детском парке и знал, что эти редкие посетители отличались от них. Они были не обычными людьми, и, если их разозлить, они могли на всё. Вот сейчас, разве его только что не избила маленькая девушка?

Говорили, что раньше, когда Детским парком управлял другой человек, были случаи, когда посетители расчленяли торговцев!

Поэтому он действительно не хотел рисковать!

Что, если этот телефон действительно может оформить заказ, и, как только он покинет территорию Детского парка, с ним что-то случится? Кто ему поможет?

С побледневшим лицом Ли Дацзуй потянулся за новой сладкой ватой для У Цзинцзин.

Но У Цзинцзин не стала её брать.

Она поумнела.

Эта сладкая вата таяла через два часа, а она пока не знала, как выбраться из Детского парка. Кто знает, вдруг Ли Дацзуй потом спрячется?

К тому же, теперь Ли Дацзуй испугался, а это значит, что её план сработал!

— Хозяин, я тоже не хотела так делать. Я просто хочу заработать немного денег. Клиент сделал заказ, и я должна его выполнить. Твоя сладкая вата недолговечна. Пока я доберусь до места доставки, она растает. Как мне тогда отчитываться перед клиентом?

Ли Дацзую было очень горько. Ему хотелось проклясть того, кто сделал этот заказ!

Но он ничего не мог поделать. Вся его сладкая вата была сделана по особому рецепту и не хранилась дольше трёх часов!

Они стояли друг напротив друга, погружённые в свои мысли.

Вдруг Ли Дацзуй, держась за распухшую щеку, хлопнул себя по лбу и воскликнул:

— Я понял!

У Цзинцзин, которая как раз обдумывала план действий, вздрогнула от неожиданности и чуть не уронила телефон. К счастью, она успела его поймать, избежав трагедии.

Ли Дацзуй, растягивая распухшие губы в улыбке, сказал:

— В Детском парке, кроме меня, есть и другие продавцы сладкой ваты. Но большинство из них берут товар у меня. Кроме одного, того, что стоит рядом с «Пиратским кораблём», его фамилия Сюй. У него обычная сладкая вата. Может, твоя клиентка заказала именно такую?

— «Пиратский корабль»?

Она вспомнила, что одним из трёх заданий Нань Юэляна было прокатиться на «Пиратском корабле».

— Да-да! «Пиратский корабль»! Сходи к этому Сюй. Он всегда там стоит, никуда не уходит!

У Цзинцзин решила поверить Ли Дацзую.

Убрав телефон, перед уходом она не забыла пригрозить Ли Дацзую:

— Лучше бы тебе не обманывать меня. Я в любой момент могу сделать заказ через телефон!

Ли Дацзуй, с горечью в душе, не смел возразить и поспешно заверил её, что говорит правду.

— Ладно! Спасибо, хозяин!

— Не за что! — с трудом выдавил из себя Ли Дацзуй.

Магнат сладкой ваты проводил взглядом надоедливую посетительницу, мысленно планируя, как бы ему обратиться к администрации Детского парка с просьбой о переводе.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7: Сладкая вата - 05

Настройки


Сообщение