Глава 9. Поездка домой на роскошном автомобиле

Человек со скоростью спринтера подбежал к Линь Сяо и с извиняющейся улыбкой сказал: — Господин Линь, я все это время ждал вас у входа в больницу, не заметил, как вы ушли, поэтому поспешил сюда и чуть снова вас не потерял.

— Вы меня искали? — Линь Сяо не узнал шустрого на вид молодого человека.

Молодой человек быстро кивнул, вытирая пот со лба, и торопливо сказал: — Да! Господин Ли велел мне пригнать вам машину.

— Машину? — Линь Сяо слегка опешил.

— Да-да! Господин Ли сказал, что уже отдал вам ключи, а это запасные! — Водитель почтительно протянул ключи.

— Кто-то подарил ему машину? — Вэнь Цзюань удивилась и, взяв Яли за руку, тихо прошептала: — Не ожидала, что муж А Цзинь не так уж и беден. Сначала карта, теперь машина…

— Вряд ли это хорошая машина. Наверняка хуже, чем у моего мужа, — с завистью сказала Яли, скривив губы.

Ван Ифань, скрестив руки на груди, прислонился к своему Porsche и усмехнулся: — Какая там может быть хорошая машина? Hyundai или Honda, в лучшем случае.

— Ключи от машины?

Глаза Линь Сяо загорелись. Он вспомнил о черной коробочке, которую дал ему Ли Байшэн, достал ее и внимательно осмотрел. И действительно, там что-то было.

Открыв коробочку, он увидел овальный золотой ключ от машины с выгравированной на нем эмблемой вздыбленного жеребца.

— Ferrari?

Все отчетливо увидели эмблему на ключе и остолбенели от изумления.

Линь Сяо улыбнулся.

Так вот что было в коробочке! Ли Байшэн решил сделать ему сюрприз, но он тогда так спешил за Наньгун Цзинь, что, выйдя из больницы, даже не заглянул внутрь.

Видя замешательство Линь Сяо, молодой человек испуганно сказал: — Господин Ли сказал, что если вы не примете машину, меня уволят. Так что…

— Передайте господину Ли мою благодарность! — Линь Сяо, не раздумывая, взял ключи и улыбнулся. Как раз вовремя, а то ему не на чем было ехать домой. Да и развалюху жены давно пора было выбросить.

— С-спасибо, господин Линь! — обрадованный молодой человек благодарно поклонился и ушел.

— Жена! Поехали домой на Ferrari! Твою колымагу можно выбросить, — сказал Линь Сяо, с гордостью показывая Наньгун Цзинь ключи.

Наньгун Цзинь еще ничего не успела сказать, как Вэнь Цзюань, резко изменив свое отношение, радостно воскликнула: — Вау! А Цзинь, твой муж просто супер! Ему подарили такую крутую машину! Нет-нет, я хочу прокатиться! Я никогда не ездила на Ferrari!

Вэнь Цзюань, не обращая внимания на то, хочет ли Наньгун Цзинь, потащила ее к машине. Она была в полном восторге.

Самодовольное лицо Ван Ифаня потемнело. Он смотрел на Ferrari, и его глаза налились кровью.

Линь Сяо, проследив за его взглядом, полным ярости, с улыбкой спросил: — Господин Ван, не хотите прокатиться с нами?

— Кхм… н-нет, спасибо. Машина такая маленькая, мы все не поместимся, — ответил Ван Ифань с натянутой улыбкой.

Маленькая?

Лимитированная версия Ferrari с откидным верхом, с двумя рядами сидений, легко вместила бы их всех.

Однако Яли, жена Ван Ифаня, с завистью прикусила губу и спросила мужа: — Дорогой, может, все-таки прокатимся? Я тоже никогда не ездила на Ferrari!

— Отстань! — Ван Ифань чуть не лопнул от злости. С мрачным лицом он сел в свой Porsche, бросив жену, и умчался прочь.

— Яли! Я тебя подвезу! — Линь Сяо, не держа на нее зла, помахал ей рукой, без тени насмешки, совершенно искренне.

Яли колебалась, но Вэнь Цзюань начала ее уговаривать. В своем восторге она уже забыла о своих недавних колкостях в адрес Линь Сяо. Яли тоже соблазнилась, подумав, что это всего лишь поездка на машине, ничего особенного.

Линь Сяо решил подвезти девушек, чтобы не ставить Наньгун Цзинь в неловкое положение. Он заметил, что ее настроение немного улучшилось.

Если жена счастлива, остальное не имеет значения.

Линь Сяо элегантно сел в машину, посмотрел на трех женщин на заднем сиденье и улыбнулся: — Красавицы, пристегните ремни!

— Ура!

— Не могу поверить, что я еду на Ferrari!

Наньгун Цзинь, немного поколебавшись и нахмурившись, сказала: — Линь Сяо! Эта машина непростая, будь осторожнее.

Она хотела сказать, что он никогда не водил такие дорогие машины, и попросила его не позорить ее.

Линь Сяо усмехнулся: — Не волнуйся! Водить машину — мое призвание!

Яли невольно усмехнулась, но промолчала. Все-таки машина принадлежала Линь Сяо.

Вжжух!

Не успели девушки опомниться, как Линь Сяо завел машину, и она, словно разъяренный дракон, рванула вперед. Казалось, что она вот-вот врежется в бампер впереди стоящей машины, но вдруг резко остановилась и, вильнув «хвостом», как мифический дракон, изменила направление.

Скрип!

— А-а-а! — закричали девушки.

Машина, словно молния, вылетела с парковки и, подобно дракону, вошедшему в море, помчалась вперед. И возможности машины, и мастерство Линь Сяо были поразительны.

Ветер свистел в ушах, машины по бокам дороги стремительно проносились мимо. Ferrari под управлением Линь Сяо, словно ловкая акула в океане, лавировал между машинами, казалось бы, на грани столкновения, но при этом с легкостью избегая их.

Линь Сяо держал руль правой рукой, а левую небрежно положил на окно. Он выглядел очень круто.

То ли это было из-за его мастерского вождения, то ли из-за бешеной скорости, но сердца девушек бились чаще, а лица покраснели.

— К-круто! — В глазах Вэнь Цзюань замелькали звездочки. В этот момент Линь Сяо казался ей сияющим золотым светом богатым наследником. Просто красавчик!

— Эй! А Цзинь! Чем занимается твой муж? Почему он так хорошо водит? — Яли, не переставая, задавала вопросы, тряся Наньгун Цзинь за плечо.

Наньгун Цзинь, нахмурившись, спокойно ответила: — Что такого в умении водить машину? Он раньше был охранником у моего дедушки!

— Военный? — Девушки сначала удивились, а потом в их глазах появилось разочарование.

Ничего удивительного, что военный умеет водить. Их надежды тут же рухнули.

Но поездка на роскошной машине все равно стоила того.

Отвезя Яли и Вэнь Цзюань, Линь Сяо с Наньгун Цзинь поехали обратно в усадьбу. Всю дорогу они молчали.

Наньгун Цзинь, с развевающимися на ветру волосами, смотрела на проносящиеся мимо пейзажи. Даже сидя в лимитированной версии Ferrari, она не чувствовала радости и восторга.

Она давно привыкла к роскошной жизни, но все, что происходило с ней в последнее время, казалось ей нереальным сном.

Ее отец, Наньгун Далун, погиб в автокатастрофе, не сказав ни слова, оставив Наньгун Цзинь в полном смятении.

Дедушка лежал в больнице без сознания, врачи вынесли ему смертный приговор, и никто не знал, когда он умрет.

Раньшешние друзья и родственники шарахались от нее, как от чумной. Наньгун Цзинь, какой бы сильной она ни была, все равно оставалась хрупкой женщиной, и ей было очень тяжело.

Если бы не своевременная помощь Ли Байшэна, Группа Южного Дракона точно не продержалась бы и двух недель.

— Эх! Голова раскалывается! — Наньгун Цзинь потерла виски. Вспомнив о настойчивых требованиях тети и второго дяди, ее настроение снова испортилось.

Три квартиры, оставленные дедушкой, были последней надеждой Наньгун Цзинь на возрождение компании. Если их отберут, она окажется в безвыходном положении.

Линь Сяо, взглянув в зеркало заднего вида, заметил выражение ее лица и загадочно улыбнулся.

В это время Наньгун Цзинь, погруженная в свои мысли, не заметила, как ее телефон в сумке начал вибрировать, словно сообщая о чем-то очень срочном.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение