Глава 11: Господин, пожалуйста, помогите мне

Жун Цзиннин нервно сжала кулаки, её сердце колотилось так сильно, словно вот-вот выпрыгнет из горла.

Именно в тот момент, когда она подумала, что сегодня ей не избежать беды, в темноте внезапно появилась высокая, статная фигура, вставшая прямо перед мальчиком.

— Кто ты такой? — раздался низкий голос Лу Чаотаня, полный холода и остроты.

Голос показался ей немного знакомым, но Жун Цзиннин не смогла вспомнить, чей он. Она лишь тихо выдохнула, подумав, что, похоже, ей суждено было выжить. Однако неприятные ощущения в теле становились всё сильнее, и она чувствовала, что силы её покидают.

Мальчик явно не ожидал внезапного появления человека. После секундного замешательства на его лице появилось свирепое выражение, и он бросился прямо на мужчину перед ним.

Лу Чаотань давно заметил, что с этим человеком, выглядящим как ребёнок, что-то не так, поэтому был начеку. Когда мальчик бросился на него, он вовремя увернулся.

Они схватились на некоторое время. Мальчик понял, что не может справиться с Лу Чаотанем, с досадой взглянул на куст падуба, где пряталась Жун Цзиннин, и быстро скрылся в окружающей темноте.

Лу Чаотань не стал его преследовать, а лишь нахмурившись посмотрел на куст падуба рядом. Хотя он не видел своими глазами, что там кто-то прячется, он заметил взгляд странного мальчика перед побегом. Вероятно, за кустом скрывалась та самая первая тень, которую он заметил ранее.

К этому времени Жун Цзиннин уже не могла себя контролировать и расстегнула все пуговицы на рубашке, обнажив белый бюстгальтер под ней. К счастью, ночная тьма скрывала всё, включая вид женщины.

Она крепко стиснула зубы, чтобы не совершить ещё более необдуманных поступков.

— Кто за кустом? — снова раздался голос Лу Чаотаня, без малейшего намёка на эмоции.

Но именно этот ровный, бесстрастный голос подействовал на Жун Цзиннин как глоток свежего воздуха, вызвав по всему телу приятную прохладу. Ей захотелось немедленно выбежать и броситься в объятия мужчины.

Однако остатки разума подсказывали ей, что нельзя — это действие вещества.

Лу Чаотань, видя, что человек за кустом молчит, нахмурился и медленно приблизился к падубу. За секунду до того, как он оказался за кустом, он наконец услышал женский голос.

— Не подходите! — Под действием вещества голос Жун Цзиннин утратил свою обычную ясность, в нём появились непривычно мягкие и уязвимые нотки. — Господин, мне… мне что-то подсыпали. Не могли бы вы мне помочь?

Уголки губ Лу Чаотаня незаметно опустились. Эта женщина говорит, что ей что-то подсыпали, и просит его о помощи. Как он, мужчина, может ей помочь?

То ли женщина за кустом слишком раскована, то ли все женщины в мире стали такими бесстыдными?

— Мисс, кажется, я не обязан вам помогать, — голос Лу Чаотаня стал ледяным, и окружающий воздух, казалось, мгновенно похолодел на несколько градусов.

Услышав слова Лу Чаотаня, Жун Цзиннин поняла, что он наверняка неправильно её понял, и поспешно объяснила: — Господин, не поймите меня неправильно, я не это имела в виду. Я просто хотела попросить вас принести мне ведро холодной воды. Я вдохнула не очень большую дозу вещества, ведро холодной воды поможет мне прийти в себя.

Лу Чаотань, уже собиравшийся уходить, остановился. Хотя он и неверно истолковал её слова, он, кажется, не был обязан носить ей холодную воду.

— Господин, умоляю вас… — Сознание Жун Цзиннин становилось всё более туманным. Интуиция подсказывала ей, что этот мужчина хочет уйти, но в такой поздний час только он мог ей помочь. Иначе она неизвестно что могла натворить. Ей оставалось только униженно молить о помощи.

Голос женщины, изменённый действием вещества, смешанный с тихим умоляющим шёпотом, обладал какой-то необъяснимо притягательной силой, вызвав в сердце Лу Чаотаня лёгкое, непонятное волнение.

В глазах Лу Чаотаня промелькнуло сомнение.

— Господин, умоляю вас, только вы можете мне помочь, — продолжала умолять Жун Цзиннин.

— Хорошо, — после долгой паузы в тишине наконец раздался немного глухой мужской голос, который легко пронёсся по воздуху и тут же исчез.

Жун Цзиннин за кустом выдохнула. Мужчина снаружи действительно казался немного бесчувственным, но, к счастью, в конце концов согласился помочь.

Через несколько минут, когда Жун Цзиннин почувствовала, что больше не может терпеть, она наконец услышала шаги. Затем перед ней появилось ведро с водой.

В тусклом лунном свете были видны лишь длинные пальцы мужчины с чётко очерченными суставами, необычайно красивые.

Жун Цзиннин нетерпеливо выхватила ведро из рук Лу Чаотаня и, почти не колеблясь, вылила воду себе на голову. Наконец, она почувствовала некоторое облегчение.

Она обняла своё промокшее от холодной воды тело. Хотя сейчас было начало лета, но обливание холодной водой посреди ночи заставило Жун Цзиннин неудержимо дрожать всем телом. Поэтому её голос тоже дрожал: — Спасибо вам, господин.

Лу Чаотань едва слышно хмыкнул и небрежно спросил: — Вы в порядке? — В его тоне неожиданно прозвучала нотка беспокойства, что удивило даже его самого. Сегодня он, кажется, проявил слишком много внимания к незнакомой женщине. В обычное время он не то что воду незнакомке носить, он бы и разговаривать с ней поленился, не говоря уже о проявлении заботы.

Лу Чаотань с отвращением нахмурился из-за своей нетипичной реакции.

Жун Цзиннин за кустом, естественно, не знала мыслей Лу Чаотаня. Ей казалось, что мужчина снаружи слишком холоден, и его вопрос прозвучал так же ледяно.

— В порядке, спасибо, — Жун Цзиннин ещё крепче обняла себя. Она хотела выйти из-за куста, но действие вещества ещё не прошло полностью, и она не хотела, чтобы посторонний видел её в таком неподобающем виде — неопрятно одетой и промокшей до нитки. Поэтому она осторожно сказала: — Эм, господин, мой дом здесь рядом, я собираюсь вернуться. Не могли бы вы, э-э, отойти? Я сейчас выгляжу не очень хорошо…

Брови Лу Чаотаня сошлись ещё плотнее. Значит, эта женщина просит его поскорее уйти?

Хорошо, очень хорошо!

Он и сам с нетерпением ждал возможности уйти, но…

Если бы эта женщина не упомянула о возвращении домой, он бы и забыл спросить.

Причина, по которой он вообще ввязался в это дело, заключалась не только в том, что эта пара преследователей показалась ему странной, но и в том, что эта женщина и тот странный карлик выбежали со стороны его виллы.

Лу Чаотань невольно снова посмотрел на куст падуба перед собой. В его тёмных, как смоль, глазах мелькнул острый блеск: — Мисс, в какой именно вилле вы живёте? — Мужчина спросил как бы невзначай, уголки его губ изогнулись в зловещей улыбке. — Если вы не можете идти сами, я не против вас проводить.

Жун Цзиннин не ожидала, что изначально холодный мужчина вдруг проявит к ней заботу. Такой неожиданный поворот событий застал её врасплох.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11: Господин, пожалуйста, помогите мне

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение