Глава 9. Холодный бог (1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Что это за лицо?

Как орхидея и нефритовое дерево? Несравненно благородное и чистое?

Шэнь Цзиншу чувствовала, что все эти слова были недостаточны, чтобы описать прекрасное лицо перед ней.

Возможно, лишь выражение "снежное сияние нефрита" могло бы описать это безупречное, изысканное лицо, на котором не было ни единого изъяна.

Все красавчики, будь то зрелые или юные, всевозможные кумиры в исторических нарядах, которые когда-то сводили с ума бесчисленных девушек и молодых женщин, были совершенно ничтожны по сравнению с этим человеком.

Если бы не неподходящая обстановка, если бы от этого идеала не исходила аура отстранённости и воздержания, Шэнь Цзиншу немедленно подошла бы, чтобы расспросить его о личной информации и заодно заявить о себе.

Как раз сейчас она была одинока.

У неё тоже было желание хорошо жить в этой проклятой древности.

Как ни посмотри, этот идеал с невероятной внешностью, несомненно, был лучшим кандидатом на роль мужа.

Если бы в будущем у неё и этого идеала родились дети, то, без сомнения, это были бы несравненные красавцы и красавицы…

— Этот молодой господин, пожалуйста, не смотрите так на моего господина!

Чистый, но слегка сердитый голос успешно прервал всевозможные глупости Шэнь Цзиншу.

Она повернула голову и только тогда заметила, что рядом с идеалом стоял ещё один человек.

Этот человек был примерно того же роста, что и идеал, выглядел на несколько лет старше, его внешность была выше среднего, а взгляд, устремлённый на неё, выражал сильное недовольство.

Шэнь Цзиншу вздрогнула.

Кажется, она только что не пускала слюни, глядя на идеала, и её взгляд не был таким уж пылким или жадным. Зачем этому господину так злиться?

Не успела она толком подумать, как почувствовала на себе два взгляда.

Один исходил от Мужун Ли, стоявшего за её спиной, — пронзительный и смертоносный, словно он хотел прожечь в ней несколько дыр.

Другой же, исходивший спереди, был лёгким, как дымка дождя, но от него по телу пробегал холодок, словно в жаркий день на неё вылили ведро холодной воды.

Под двойным натиском этих двух взглядов Шэнь Цзиншу вздрогнула от холода, и в её голове внезапно мелькнула мысль сбежать.

Если Мужун Ли был свирепым и опасным тигром, леопардом, шакалом или волком, то идеал производил на неё впечатление скрытой глубоко в себе снежной ласки, кажущейся благородной и безобидной, но кто знает, когда она вдруг впивается в шею своей жертвы.

Интуиция подсказывала ей, что ей следует держаться от идеала как можно дальше и не иметь с ним никаких связей.

К сожалению, она не владела лёгким шагом, ослепляющим глаза, и тем более не знала чудесного искусства побега под землю. Побег оставался лишь мечтой.

К счастью, взгляд идеала не задержался на ней слишком долго; он лишь слегка скользнул по ней, затем пересёк её плечо и упал на Мужун Ли, стоявшего за её спиной, и она тут же почувствовала себя помилованной.

— Ваше Высочество Князь Гун, давно не виделись.

Голос идеала был таким же, как Шэнь Цзиншу и представляла, — настолько прекрасным, что сердце трепетало.

Однако сейчас у неё не было времени на глупости; она заметила очень важную проблему.

Идеал и безнравственный мужчина знакомы!

Мужун Ли бросил взгляд на Шэнь Цзиншу, чья спина была прямой, словно она наконец вспомнила, что боится его, а затем снова встретился с парой глаз, холодных, как бирюзовая вода.

— Какое совпадение, не думал, что встречу здесь Третьего господина. Что? Третий господин только что вернулся в столицу?

— Действительно, вернулся сегодня в столицу, не ожидал…

Се Мухань бросил взгляд на Шэнь Цзиншу, выражение его лица было очень спокойным.

— Я только что вернулся в столицу и уже получил такой "приветственный подарок" от Вашего Высочества Князя Гуна. Это действительно меня ошеломило.

Мужун Ли прищурил глаза.

Он не знал, какими особыми способностями обладает этот Третий господин и почему он так высокомерен, но его старший брат-император очень ценил этого человека, и ради лица своего старшего брата он был готов проявить к нему некоторую вежливость.

— Третий господин, должно быть, вы ошиблись.

Мужун Ли стоял, скрестив руки за спиной.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
Legacy (old)

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Холодный бог (1)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение