Глава 1. Только славу нельзя предать

Глава 1. Только славу нельзя предать

— Прости, отец.

Твоя дочь так и не смогла удержать этот обширный пограничный город Врат Демонов.

Не смогла отомстить за старшего брата…

— Но я, Е Цинцзюэ, клянусь именем Ведьмы! С этого момента я отрекаюсь от всей своей славы, души, божественности, ставлю на кон всё, что у меня есть!

— В тот миг, когда Врата Демонов вновь явятся миру, настанет день их смерти!

— Я заставлю всех в Небесном Дворце заплатить кровью за кровь!

С высоты Тридцати Трех Небесных Сфер, залитых кровью после резни, одна клятва столкнулась с другим бредовым шепотом.

— Я не смирюсь!

Почему я должна умереть, как никчемный мусор, не стоящий и гроша!

— Я отдам тебе всё, что у меня есть! Отомсти! Я хочу отомстить! Умоляю, помоги мне отомстить!

Головокружение, словно пробуждение от долгого сна.

Под Тридцатью Тремя Небесными Сферами, в дикой глуши, сознание Е Цинцзюэ постепенно прояснялось. До ее ушей доносились обрывки разговора.

— Эх, говорят, эта старшая госпожа из семьи Е — жестокая и безжалостная женщина, но на этот раз, чтобы спасти своего возлюбленного, она даже жизнью пожертвовала. Какая глупость.

— Кто бы спорил. Весь день мечтает стать Наследной Принцессой. Четыре года назад никто бы и слова против не сказал, но сейчас она просто ничтожество. Разве она достойна?

— Да уж, Звезду Небесного Бедствия лишили сил, так ей и надо. Быстрее, выкопаем яму, кое-как закопаем ее и поскорее вернемся. Кто знает, не случится ли с нами какая-нибудь беда, если мы рядом с ней задержимся!

Когда первая горсть желтой земли упала на нее, Е Цинцзюэ резко открыла глаза.

Затем она с силой пнула лопату в руках одного из мужчин.

На глазах у ошеломленных громил она схватила каждого за шею.

Лица мужчин мгновенно начали наливаться кровью, становясь багрово-фиолетовыми!

— Кого вы назвали ничтожеством? — ее голос был немного хриплым, но невероятно холодным.

Глядя в ее глаза феникса, полные леденящего убийственного намерения, мужчины задрожали всем телом.

Нет, почему, почему у нее такая сила в руках?!

Они попытались открыть рты, чтобы взмолиться о пощаде, но хватка на их шеях становилась все сильнее.

Они почти задыхались!

Глядя на их мучения, хуже смерти, Е Цинцзюэ холодно усмехнулась:

— Чувствуете? Вот оно, настоящее отчаяние. Это вы в моих глазах — ничтожества!

— Абсолютные ничтожества! Хотели проводить меня в последний путь? Достойны ли?

Произнеся последнее слово, Е Цинцзюэ напрягла руки и отшвырнула мужчин прочь. Они с силой ударились о большое дерево.

Упав на землю, они задергались в конвульсиях и умерли с искаженными от ужаса лицами.

Первоначальная владелица тела использовала самое страшное Кровавое Жертвоприношение, и по чистой случайности призвала ее душу.

Согласно уговору, она должна была помочь ей исполнить желание.

Иначе ее собственная душа никогда не сможет обрести покой.

Четыре года назад некогда величайший гений своего поколения была лишена сил из-за четырех небрежно брошенных слов Верховного Жреца Священного Двора — «Звезда Небесного Бедствия» — и превратилась в ничтожество.

С тех пор ее характер сильно изменился, она стала наполовину безумной, наполовину одержимой.

Она была влюблена в наследного принца Королевства Сюаньсин, Хуанфу Хэна, пожертвовала всем, но была жестоко предана.

Не добившись желаемого, она прибегла к интригам, чтобы подставить другую женщину, «белого лотоса».

Однако та оказалась хитрее и подставила ее в ответ, в итоге решив избавиться от нее, просто завернув в циновку.

Циновка… Вот и вся цена твоей любви и твоей жизни, Е Цинцзюэ!

— Убить за убийство, уничтожить Священный Двор. Какое интересное желание, — Е Цинцзюэ опустила глаза и холодно усмехнулась.

Первоначальная владелица тела действительно была безжалостна. Ее кошмар начался из-за Священного Двора, и там же он должен закончиться.

Те, кто был ей должен, кто грабил ее, кто унижал ее…

Она заставит их вернуть все до последнего!

Тысячелетнюю славу ношу я в себе, и от нее не отречься!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Только славу нельзя предать

Настройки


Сообщение