Глава 12. Неожиданный приезд родителей

На следующий день, едва придя на стройку, Ян Му услышал от секретарши менеджера Лао Вэя, что тот его ищет. Медленно докурив сигарету, Ян Му постучал в дверь его кабинета.

Лао Вэй протянул ему план, который Ян Му передал ему вчера. Ян Му открыл его и пролистал, обнаружив, что он весь испещрен красными пометками.

— Я медленно печатаю на компьютере, поэтому написал от руки. Если что-то непонятно, можешь подойти и спросить.

Лао Вэй говорил неторопливо. Это совершенно не входило в планы Ян Му. Глядя на пометки на каждой строчке плана, Ян Му вдруг подумал, что менеджер Лао Вэй, кажется, не такой, каким он его представлял.

— Спасибо за ваши труды. Я вернусь и внимательно изучу. Сегодня днем подготовлю вам новый вариант.

— Не нужно. Можешь начинать реализовывать прямо сейчас. Но все же есть те трудности, которые я отметил, тебе нужно найти способ их преодолеть.

Вернувшись в офис, Ян Му внимательно изучал пометки Лао Вэя. Каждое слово было по делу, намного опытнее, чем у него, новичка.

Как и отметил Лао Вэй, Ян Му тоже считал, что указанные им трудности будет очень сложно преодолеть.

Во-первых, головной офис согласился использовать эту стройку только в качестве пилотного проекта, поэтому выделено было немного средств. Во-вторых, это затронет многие ведомства, и потребуются сильные связи.

Идея Ян Му заключалась в том, чтобы найти третью сторону между рабочими и стройкой для контроля за выполнением обязанностей каждой стороны. И этой третьей стороной должен быть отдел общественной безопасности.

После долгих колебаний Ян Му все же взял телефон и позвонил Лэ Цзы, предложив встретиться сегодня вечером поужинать. Лэ Цзы с готовностью согласился.

Ян Му выбрал не ту маленькую закусочную, куда они часто ходили в университете, а довольно дорогой ресторан. Возможно, это немного смутило Лэ Цзы.

Когда Лэ Цзы открыл дверь отдельного кабинета, внутри уже стоял густой дым, так что даже официанту пришлось отступить на несколько шагов. Но Лэ Цзы все же разглядел Ян Му сквозь дым и медленно сел.

— Ты пригласил меня в такое дорогое место, неужели только для того, чтобы я понюхал аромат «Хун Цзяо»?

Лэ Цзы, глядя на окурки «Хун Цзяо» на полу, спросил Ян Му. Ян Му взял кувшин, налил Лэ Цзы вина и спокойно сказал:

— Сегодня мне нужна твоя помощь.

— Тогда, по-твоему, я должен есть этот ужин со спокойной душой или с чувством стыда?

— Со спокойной душой. Как ты сказал, у тебя тоже своя жизнь.

Сказав это, они оба залпом выпили полные стаканы байцзю. Выпив, снова наполнили и ждали в тишине.

— В прошлый раз, когда я был у вас в отделении, я видел, что вы проводите акцию «Полиция и предприятия – одна семья». Я хотел спросить, как именно это работает?

Услышав слова Ян Му, Лэ Цзы слегка улыбнулся и сказал, что это всего лишь лозунг, и никто не знает его конкретного содержания.

Несмотря на это, Ян Му все же высказал свою идею, надеясь на сотрудничество с ними, чтобы проверить этот лозунг на практике.

Услышав это, Лэ Цзы нахмурился, но тут же расслабился и сказал, что это очень серьезное дело, и ему нужно вернуться и спросить мнение начальства.

После ужина, когда они докуривали сигареты у входа и собирались расходиться, Лэ Цзы вдруг сказал:

— Скажи Бэн Бэну, чтобы завтра пришел к нам в отделение за лицензией на ведение бизнеса. Я ее уже получил. Цзинь Ян будет ждать его завтра в отделении.

— Почему ты сам ему не скажешь?

— Ты пригласил меня на ужин в такое дорогое место, разве я могу набраться наглости и сказать ему лично?

— Возможно, мы оба ошиблись. В тот день, когда мы забирали Бэн Бэна, красная куртка, которую он держал в руке, разве не твоя?

По дороге домой Ян Му несколько раз пытался понять, что означало «разве не твоя», сказанное Лэ Цзы. Признание того, что они оба ошиблись, или то, что Бэн Бэн держал куртку, но не надел ее?

С тяжелым сердцем он открыл дверь, но был поражен тем, что увидел внутри.

Разве не его отец и старший брат сидели на диване? Когда они приехали?

— Папа, мама, когда вы приехали?

— Сяо Му, ты вернулся.

— Мы только что приехали, совсем недавно.

В этот момент из кухни вышла Дун Юньжоу. Возможно, она не слышала их разговор. Увидев Ян Му, ошарашенно стоящего в дверях, она сказала:

— Почему ты сказал дяде и тете только адрес, но не объяснил, где ключи?

— Если бы я не вернулась, они бы не знали, сколько им пришлось бы стоять снаружи.

Только тогда Ян Му вспомнил, что говорил им, где живет, но это было сказано между делом. Он не ожидал, что они действительно приедут.

— Почему вы не позвонили мне, когда приехали? Я бы вас встретил.

Ян Му сказал это с большим чувством вины. Вспомнив о больной ноге старшего брата и о том, как долго они стояли, Ян Му почувствовал себя неловко.

В этот момент старший брат с улыбкой сказал:

— Мы хотели позвонить тебе, но папа беспокоился, что помешает твоей работе, и не разрешил. А тут как раз Жоужоу вернулась.

— Ты, старуха, почему говоришь, что я не разрешил? Это ты сказала, что сын работает и не надо ему звонить.

Глядя, как старший брат и отец без умолку спорят, беспокоясь о нем, Ян Му почувствовал, что глаза щиплет. Он повернулся спиной к ним и, направляясь на кухню, сказал:

— Папа, мама, вы пока посидите, я сейчас приготовлю вам ужин.

Ян Му знал, что они наверняка не захотят есть вне дома. Судя по всему, Дун Юньжоу вернулась недавно, и родители, наверное, еще голодны.

Войдя на кухню, Ян Му, размахивая лопаткой, сказал Дун Юньжоу, которая мыла овощи:

— Спасибо.

— Не за что. Но твои родители очень хорошие люди.

Слова Дун Юньжоу заставили Ян Му почувствовать, что слезы, которые он долго сдерживал, больше не могут быть удержаны и потекли из глаз. Как раз в этот момент Дун Юньжоу, которая добавляла маринованный имбирь в кастрюлю, увидела это. Она посмотрела на кастрюлю без острого перца и сказала:

— Наверное, запах острого перца слишком сильный? Может, я сама приготовлю?

Ян Му улыбнулся, кивнул и поспешно вытер глаза, глядя на эту понимающую и добродетельную начальницу. Он подумал, что если бы Дан Я не ушла, возможно, сегодня вечером родители не приехали бы сюда, несмотря на усталость.

Ян Му все время забывал объяснить родителям свои отношения с Дун Юньжоу, из-за чего во время ужина они постоянно смотрели на Дун Юньжоу глазами, как на невестку.

Они спрашивали Дун Юньжоу, чем она занимается, где училась в университете, как познакомилась с Ян Му. В их словах сквозило, что Дун Юньжоу — хорошая девушка, и ей нужно больше помогать Ян Му в будущем.

Каждый раз, выслушав это, Дун Юньжоу обменивалась взглядами с Ян Му, надеясь, что он ее выручит. Но Ян Му знал, что родители приехали сюда именно для того, чтобы увидеть, как выглядит девушка, о которой он говорил, и Дун Юньжоу как раз заняла это место.

— Мама, сначала поешьте, а после ужина пораньше ложитесь спать. Вы сегодня устали. Обо всем поговорим завтра.

— Да, тетя, я вижу, вы очень устали. Сегодня хорошо отдохните, а завтра мы с Ян Му свозим вас куда-нибудь.

Голова Ян Му тут же повернулась на сто восемьдесят градусов, и он посмотрел на Дун Юньжоу, пытаясь понять, о чем она думает. Как ей пришло в голову завтра свозить родителей куда-нибудь?

— Ну хорошо. Твоя тетя просто много говорит, всех считает своими учениками и хочет всем что-то сказать. Не обращай внимания.

Отец сказал это, а старший брат лишь улыбнулся, ведь здесь была Дун Юньжоу, которая пока что была чужой.

Убрав посуду, чтобы не мешать родителям отдыхать, он взял зажигалку и сигареты и вышел на крышу, глядя на яркое небо вдалеке.

— Почему ты не посидишь с дядей и тетей еще немного?

Дун Юньжоу встала рядом с Ян Му и спросила, глядя на его темное лицо. Ян Му затянулся сигаретой, и огонек осветил его унылое лицо, делая его то видимым, то невидимым.

— Не могу больше разговаривать. Если они узнают, что я обманул их, сказав, что встречаюсь с кем-то, я не знаю, как они расстроятся.

— Почему бы просто не сказать им правду? Ведь ты еще не такой старый, им не нужно так торопиться.

— Ты не знаешь нашу семью. Родители всю жизнь тяжело трудились, чтобы вырастить меня. Когда я окончил университет, они хотели, чтобы я вернулся домой, нашел стабильную работу, женился и завел детей.

Чтобы осуществить свои так называемые амбиции, я решительно отказался от их предложения и упрямо остался здесь.

Конечно, это не могло остановить их желание, чтобы я поскорее остепенился, поэтому они всегда надеются, что я поскорее женюсь, чтобы они могли чувствовать, что у них нет сожалений в этой жизни.

Ян Му медленно произнес эти слова. Только по-настоящему войдя в это общество, он понял, как трудно добиться успеха там, где у тебя ничего нет.

Прошло почти два года, и никакого прогресса, конечно, и никакой любви.

Когда человеку за двадцать, он должен найти цель, ради которой стоит бороться всю жизнь, но Ян Му до сих пор не нашел этой цели.

— Я тоже почтительный ребенок, я помогу тебе сыграть эту роль до конца. Только завтра сам не выдай себя.

Ян Му с благодарностью посмотрел на Дун Юньжоу и сказал:

— Спасибо. Уже поздно, ложись спать.

— Ты тоже ложись пораньше. Я уже положила одеяло и подушку на диван, можешь расстелить.

Глядя на не совсем четкую спину Дун Юньжоу, Ян Му подумал, что иметь такую жену, как она, было бы достаточно. Как смешно было настаивать на том, чтобы Дан Я вернулась и дала ему объяснение.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 12. Неожиданный приезд родителей

Настройки


Сообщение