Вся улица была пустынной, словно безлюдная зона. Ни одного прохожего, только мигающие полицейские мигалки, которые были особенно заметны. Ван Цзин И стояла у входа в бар, ожидая его.
Войдя в бар, он увидел группу людей в откровенной одежде, сидящих на корточках в углу. Рядом суетились полицейские, ища новые улики.
То, чего он боялся всю дорогу, все-таки произошло. Он звонил Лэ Цзы, но тот не отвечал. Он думал, что Лэ Цзы уже здесь, но его нигде не было видно.
Ян Му был обычным человеком и не мог помешать опечатыванию бара. Единственное, что он мог сделать, это успокоить Ван Цзин И и сказать ей, чтобы она не волновалась.
Все произошло так внезапно, что Ян Му даже не успел поговорить с Бэн Бэном. А Лэ Цзы он так и не увидел. Настроение Ян Му было хуже некуда.
С последней надеждой он позвонил Цзинь Ян. Не получив новостей о Лэ Цзы, Ян Му, естественно, ничего не сказал о баре.
Вместе с Ван Цзин И они пошли в отделение полиции, чтобы узнать о ситуации. Ответ был один: возвращайтесь и ждите повестку в суд, потому что действия Лэ Цзы уже являются незаконными.
Ян Му чуть ли не потерял рассудок, споря с ними. Разве это не просто особые методы ведения бизнеса? По сравнению с некоторыми местами, это еще далеко не так плохо. Почему это незаконно? Сейчас мало какие развлекательные заведения работают иначе. Почему вы цепляетесь именно за Бэн Бэна?
В конце концов, несколько полицейских «пригласили» Ян Му выйти, но он все равно старался успокоить Ван Цзин И. В конце концов, он мужчина и не мог допустить, чтобы девушка его брата страдала.
Хотя была уже глубокая ночь, Ян Му после долгих колебаний все же позвонил отцу Бэн Бэна и подробно рассказал ему о ситуации.
В его представлении отец Бэн Бэна был спокойным человеком, но, услышав эту новость, он долго молчал и только потом спросил Ян Му, правда ли это.
Несколько лет назад его бизнес шел плохо, но каждый раз, когда он видел Ян Му и его братьев, он всегда улыбался. Сейчас его бизнес в их городе считался успешным, но ради сына он стал таким растерянным.
— Дядя, не волнуйтесь слишком сильно, я... придумаю что-нибудь.
Он хотел сказать, что они с Лэ Цзы вместе придумают, но в итоге не назвал имя Лэ Цзы.
Ян Му никак не мог понять, почему Лэ Цзы избегает этого дела. С момента окончания университета Ян Му постепенно замечал его изменения, но всегда верил, что их братские отношения никогда не изменятся.
На следующее утро он рано пришел к отделению полиции, ожидая приезда Лэ Цзы. В итоге он не дождался его, но дождался Цзинь Ян.
Войдя с Цзинь Ян, он, естественно, узнал о вчерашнем происшествии.
Поскольку Ян Му вчера устроил здесь скандал, местные полицейские игнорировали его.
Ян Му стиснул зубы, вышел на улицу, купил две пачки хороших сигарет и раздал по пачке каждому, извиняясь. Он сказал, что он друг Лэ Цзы и Цзинь Ян, и что вчера он был неразумен и испортил отношения между своими людьми.
Поскольку глубокой вражды не было, а Ян Му был довольно наглым, он быстро нашел с ними общий язык. В этот момент из кабинета начальника отделения вышла Цзинь Ян.
— Ну как?
— Есть трудности, потому что вчера вечером это была спецоперация, которой лично руководило городское руководство.
— Но Лэ Цзы, наверное, не знал. Начальник отделения сказал, что он вчера был на задании и до сих пор не вернулся.
— Спасибо, сестренка.
— Как только вызволим Бэн Бэна, отблагодарю тебя как следует.
— Что ты говоришь? Разве я не ваш друг?
Ян Му лишь слегка улыбнулся, надеясь, что Лэ Цзы действительно, как она сказала, ничего не знал об этом деле.
На машине Бэн Бэна Xia Li он приехал в аэропорт и встретил его отца, уставшего от дороги. Видя его взволнованный вид, Ян Му почувствовал боль в сердце.
Эти пожилые родители действительно слишком много отдали своим детям. Дела детей всегда для них самые важные и срочные.
Сильному дракону трудно справиться с местной змеей, тем более что эта «змея» очень большая. Поэтому отец Бэн Бэна никого здесь не знал.
Возможно, отец Бэн Бэна сообщил Лэ Цзы о своем приезде, и наконец Лэ Цзы появился. Конечно, на этот раз отец Бэн Бэна пригласил на ужин много молодых людей, но его сына среди них не было.
Лэ Цзы пришел вместе с Цзинь Ян. По уклончивому взгляду Лэ Цзы Ян Му догадался, что ситуация не такая, как сказала Цзинь Ян. Он не понимал, зачем тот пришел сегодня вечером.
Чтобы поблагодарить отца Бэн Бэна за его заботу во время учебы в университете, или чтобы признать правду и положить конец многолетним братским отношениям?
Цзинь Ян была душой компании. Хотя она никогда не видела отца Бэн Бэна, она все равно всячески угождала старику, и его брови немного расслабились.
У каждого, кто сидел за столом, были свои мысли. Атмосфера уже не была такой радостной, как раньше.
Старик еще не знал всей подоплеки. Хотя его сын сейчас в опасности, он все равно интересовался, как дела у Ян Му и Лэ Цзы.
В конце концов, Ян Му не выдержал этой отцовской заботы и предложил Лэ Цзы выйти покурить. Лэ Цзы посмотрел на Цзинь Ян, кивнул и вышел вместе с Ян Му.
Закурив по сигарете, Ян Му ждал, когда тот заговорит. Это могло бы показать хоть каплю его сожаления, но тот так и не сказал ни слова.
— Помнишь, как ты научился курить?
Ян Му спросил, глядя на Лэ Цзы, окутанного дымом. Лэ Цзы сильно затянулся сигаретой, которую собирался выбросить, и со смехом сказал:
— Долго находился под влиянием вас двоих, курильщиков, вот и научился.
— А тебе до сих пор нравится марка Хун Цзяо?
— Не могу сказать, что не нравится.
— Где ты был вчера вечером?
— Почему ты не спросишь меня прямо, знал ли я о вчерашнем?
— Я еще надеялся на удачу.
Лэ Цзы холодно усмехнулся, а затем спокойно сказал Ян Му:
— Ты надеялся на удачу? Ян Му.
— Тогда почему ты все рассказал дяде? Ты думал, что я не буду вмешиваться?
Ян Му не ответил. Он действительно так думал.
Возможно, это было первое проявление недоверия между братьями за столько лет.
— Если бы это случилось несколько лет назад, ты бы так же думал обо мне?
Лэ Цзы смотрел на Ян Му, ожидая ответа. Ян Му долго-долго думал, прежде чем сказать два слова: — Нет.
Лэ Цзы издал горький смех, словно говоря себе и Ян Му:
— Так что это ничья вина. Просто люди должны учиться расти, а за рост приходится платить.
— Тебе не кажется, что эта цена слишком высока?
Ян Му все еще был уверен, что братские отношения должны быть важнее карьеры, поэтому он все еще надеялся, что Лэ Цзы почувствует хоть каплю раскаяния.
— Это моя работа. Если бы я сказал ему заранее, моя карьера была бы разрушена.
— Но так ты разрушил Бэн Бэна. Разве ты не знаешь, сколько он вложил, чтобы открыть этот бар?
— Конечно, знаю. Но у меня тоже должна быть своя жизнь. Все эти годы я жил в вашей тени, и чувствовал себя подавленным, понимаешь, подавленным?
Ян Му остолбенел. Слова Лэ Цзы вонзились в его сердце, как острый клинок.
Он никогда не думал, что их братская любовь с Бэн Бэном станет для него тенью. Неужели он всегда был таким самонадеянным?
— Конечно, я помню вашу доброту, поэтому на этот раз я не останусь в стороне, независимо от того, что вы обо мне думаете.
Лэ Цзы ушел, оставив Ян Му стоять в одиночестве на улице. Слова Лэ Цзы о «подавленности» эхом отдавались в его ушах, долго не утихая.
Этот ужин оказался очень полезным, по крайней мере, для старика и Ван Цзин И. Ян Му видел радость на их лицах.
Возможно, это было результатом того, что Лэ Цзы сказал, что не останется в стороне. Вернувшись домой, Дун Юньжоу уже спала.
Ян Му осторожно прибрался, лег в постель и позвонил домой.
В разговоре отец и старший брат слишком сильно беспокоились о нем, особенно брат, который настойчиво спрашивал, есть ли у него девушка. Если нет, то он хотел познакомить его с кем-нибудь.
Чтобы их успокоить, Ян Му пришлось солгать, что он сейчас встречается, и попросить их не волноваться.
После того как Ян Му несколько раз заверил их, что не обманывает, они предложили приехать и навестить его, когда у них будет время.
Эта ночь была особенно пьянящей. Ян Му хотел заснуть, ни о чем не думая, но люди из его жизни постоянно всплывали в голове: Цзя Цзя, Лэ Цзы, Бэн Бэн и Дан Я, которая была далеко за океаном.
(Нет комментариев)
|
|
|
|