— Похоже, Бэйпин-ван Ло И неплохо управляет этими землями! Жизнь людей здесь довольно благополучна! — Ли Юаньба шел по улице, наблюдая за жизнью горожан и знакомясь с местными обычаями.
Поскольку в прошлой жизни Ли Юаньба был настоящим южанином, хоть он и бывал несколько раз на севере, но прошло слишком много времени, и воспоминания поблекли. Поэтому, оказавшись в этом довольно оживленном Цзисяне, Ли Юаньба испытывал сильное любопытство, словно хотел все внимательно рассмотреть!
— О? Что там впереди? — Ли Юаньба вдруг увидел толпу людей и не знал, что происходит.
Ли Юаньба был именно таким, любил суетиться, поэтому, недолго думая, тут же подошел ближе.
Благодаря небольшому телосложению и выдающейся силе, Ли Юаньба быстро протиснулся вперед. Он увидел, что люди окружили женщину. Она была одета в белое, с белой повязкой на голове, полностью в траурных одеждах.
Женщина стояла на коленях, рядом с ней лежало тело. Хотя сейчас была осень, и погода не была жаркой, по состоянию тела было видно, что человек умер давно, и вид его был неприятен.
А на табличке перед ней было написано: "Продам себя, чтобы похоронить отца".
Ли Юаньба покачал головой. Надо сказать, что жалкий вид этой женщины действительно вызвал у него сострадание, но он хорошо понимал, что в этом мире слишком много таких бедняков. Он мог спасти одного, но не мог спасти всех!
Поэтому Ли Юаньба покачал головой, вздохнул и повернулся, собираясь уйти.
В душе он тихо молился за эту женщину, надеясь, что ей встретится добрый человек!
В этот момент подошел молодой господин в роскошной одежде, за ним следовали несколько слуг. Очевидно, это был сын богача!
Но Ли Юаньба обернулся и был крайне разочарован.
Он увидел, что этот человек был слегка полноват, а его легкомысленная улыбка, хотя и была хорошо скрыта, все же не ускользнула от взгляда Ли Юаньбы!
А стоявшие рядом горожане, увидев этого молодого господина, словно увидели бедствие, и разбежались в разные стороны.
— Господин, это здесь. Это та самая молодая женщина, о которой я вам говорил! — сказал один из слуг молодому господину.
— О? — Увидев женщину в трауре, молодой господин был очень недоволен. Он даже не присел, а просто высокомерно сказал: — Пусть поднимет голову!
— Слышала?! Наш господин велел тебе поднять голову! — Тут же другой слуга подошел, схватил женщину за волосы и грубо дернул ее голову вверх.
В этот момент Ли Юаньба только заметил, что внешность этой женщины действительно хороша. Ее кожа была белой, как только что очищенное яйцо, в больших глазах блестели слезы, носик был маленький, губы — нежно-красные. Даже без косметики она была свежа, красива и вызывала жалость!
— О, и правда красавица! — Молодой господин, увидев внешность женщины, тут же обрадовался. Похотливое выражение его лица больше не скрывалось, рот широко раскрылся, потекла слюна.
Постояв в оцепенении с полминуты, молодой господин вытер слюну с губ: — Уведите ее!
Сказав это, молодой господин повернулся, чтобы уйти. Слуги, получив приказ, конечно, не жалели сил и, схватив женщину, собирались увести ее отсюда.
— Этот господин, прошу вас, сначала похороните моего отца, а затем я, маленькая женщина, буду в вашем распоряжении! — Увидев поведение молодого господина, женщина в душе отчаялась, но для нее было важнее всего, чтобы ее отец был спокойно похоронен!
— Похоронить? Что похоронить? Этот старик уже сгнил, пусть лежит здесь. Через несколько дней он совсем разложится! А может, его еще и собаки утащат и съедят прямо на улице! Ха-ха-ха! Уведите ее! — Молодой господин совершенно пренебрежительно отнесся к просьбе похоронить отца женщины и громко рассмеялся.
— Ты… как ты можешь так поступать? — Женщина в отчаянии пыталась вырваться, но как она, слабая женщина, могла быть противником этих двух здоровенных слуг?
— Как я поступаю? Спроси в этом городе, кто такой я, У Аньфу? Скажу тебе по правде, я пришел сюда, чтобы забрать тебя. То, что я обратил на тебя внимание — это твоя удача! А твоего отца оставь здесь! — с гордостью сказал У Аньфу.
У Аньфу? Ли Юаньба нахмурился, а затем подумал: этот У Аньфу, должно быть, сын У Куя, которого Ян Цзянь отправил в Бэйпинфу в качестве Офицера знаменной стражи?
Видя такую наглость У Аньфу, Ли Юаньба уже сделал вывод. Этот У Куй, его отец, хоть он и всего лишь Офицер знаменной стражи, на самом деле является человеком, которого Ян Цзянь послал следить за действиями Ло И. Можно сказать, что он человек, которому доверяет император!
Даже сам Ло И должен был бы проявить к этому У Кую некоторое уважение! Вот почему этот У Аньфу мог творить бесчинства в городе, и никто не обращал на него внимания!
Но Ли Юаньба не обращал на это внимания. Что У Аньфу, что У Куй — он никого из них не боялся!
Неправильно! По расчетам времени, этот У Куй уже должен был умереть, и У Аньфу, естественно, тоже! Но неужели он ошибся со временем? Ли Юаньба в недоумении почесал голову.
— Я говорю, ты, человек, перешел черту, не так ли? — наконец сказал Ли Юаньба.
У Аньфу опешил, потому что он уже давно привык безнаказанно бесчинствовать в городе. Никто не осмеливался быть таким наглым. В прошлый раз, столкнувшись с Маленьким принцем Ло Чэном, хоть он и не был так силен в бою, как Ло Чэн, но Ло Чэн все равно ничего не смог ему сделать!
А теперь этот вонючий мальчишка осмелился остановить его! Неужели этот парень не знает, как пишется слово "смерть"?
— Ты кто такой, сопляк? Смеешь вмешиваться в дела дедушки? — У Аньфу был крайне недоволен. — Убейте его!
И правда, сразу в драку, не сказав ни слова! Ли Юаньба почесал нос, горько усмехнулся. Хотя он и не хотел изображать героя, но раз уж дело дошло до этого, ему нечего было бояться.
В одно мгновение слуги бросились в атаку. Ли Юаньба не носил Золотые молоты-булавы с собой, а оставил их в гостинице.
Поэтому сейчас Ли Юаньба и эти слуги были с голыми руками. И хотя Ли Юаньба не хотел создавать проблем, он действовал очень легко, не лишая этих людей жизни!
Но даже так, Ли Юаньба тремя ударами и двумя пинками сбил всех этих слуг с ног!
— Ма… мальчишка! Не подходи! — Увидев такую доблесть Ли Юаньбы, У Аньфу невольно испугался, но все же сказал: — Если смелый, назови свое имя!
Ли Юаньба не хотел навлекать на себя больше неприятностей, иначе этот У Аньфу уже давно был бы мертв!
Поэтому он просто равнодушно сказал: — Я Ли Юаньба из Тайюаня!
(Конец главы)
(Нет комментариев)
|
|
|
|