Глава 12. Она придет

— Юйси, какая же ты наивная, — сказал Сяо Тяньмо. — Даже сердечный приступ твоего отца не изменил ее решения. Что же заставит ее отказаться от выгодного брака с семьей Ван?

— Я уверен, что в компании возникли проблемы, с которыми Су Инмэй не может справиться, поэтому она так спешит вернуть тебя, чтобы свалить на тебя всю вину.

— Если это так, то я, как бывший президент, должна помочь. В конце концов, проблемы компании не принесут мне ничего хорошего, — засомневалась Су Юйси.

— Поможешь, когда они тебя попросят. Не думай, что ты должна бежать по первому их зову, — фыркнул Сяо Тяньмо.

— Но…

— Никаких «но». Делай, как я сказал! Уже поздно, нужно отвести Линъэр в детский сад.

Сяо Тяньмо взял Су Линъэр на руки и направился к выходу.

Су Юйси покорно последовала за ним.

У ворот они встретили Су Голина и Лю Бэй, которые возвращались с утренней зарядки.

— Юйси, твоя бабушка только что звонила. Сказала, чтобы ты вернулась на работу, — радостно сообщил Су Голин.

— Бабушка и тебе звонила? — задумчиво спросила Су Юйси.

Старая госпожа так спешила… Похоже, Сяо Тяньмо был прав. У «Цзяжэнь Шишан» действительно проблемы.

— Чего же ты ждешь? Переодевайся во что-нибудь поофициальнее и езжай на работу! — поторопила ее Лю Бэй.

Су Юйси горько усмехнулась и хотела что-то сказать, но Сяо Тяньмо ее опередил:

— Я уже сказал Су Инмэй, что, если они хотят, чтобы Юйси вернулась, старая госпожа и они с отцом должны лично ее пригласить.

Эти слова, словно гром среди ясного неба, поразили Су Голина и Лю Бэй.

Чтобы нынешние руководители семьи Су лично пришли и пригласили Су Юйси?

Лягушка, которая хочет съесть небо!

— Сяо Тяньмо, ты кто такой, чтобы вмешиваться в дела нашей семьи? — в ярости закричала Лю Бэй. — Старая госпожа сама позвонила Голину и попросила Су Юйси вернуться. Это значит, что она не выгонит нас из дома! Ты понимаешь, к чему приведут твои действия?

— Она придет, — спокойно ответил Сяо Тяньмо, сажая Су Линъэр в машину.

— Этот негодяй хочет нас погубить! — Лю Бэй топнула ногой, глядя, как машина Су Юйси уезжает.

— Неужели он действительно может заставить маму и брата прийти и просить Юйси вернуться? — спросил Су Голин.

— Перестань мечтать! — фыркнула Лю Бэй. — С тех пор, как твоя мать возглавила семью Су, она признает только старшего брата и его дочь. Она не то что к нам не придет, она на тебя даже не смотрит.

— Скажи мне, почему, будучи ее сыном, ты так низко пал?

Лю Бэй снова начала нападать на мужа.

Су Голин раздраженно вздохнул. Его недовольство Сяо Тяньмо усилилось.

Вернувшись из детского сада, Су Юйси, нахмурившись, просматривала объявления о работе.

Она не верила, что бабушка лично придет и попросит ее вернуться.

Сяо Тяньмо разрушил ее надежды на семью Су, и ей пришлось искать другие варианты.

А виновник всего этого, Сяо Тяньмо, спокойно сидел рядом и играл в «Тетрис» на телефоне.

Су Юйси так разозлилась, что хотела запустить в него пепельницей.

Но, вспомнив, что, несмотря на свою импульсивность и хвастовство, он всегда ее защищал, она лишь тяжело вздохнула.

Су Голин и Лю Бэй собирали перец в огороде.

В этот момент у ворот виллы остановился черный «BMW».

Из машины вышли Су Инмэй и Су Говэй.

— Инмэй и брат действительно приехали! — воскликнул Су Голин.

Но в следующее мгновение его глаза расширились от удивления.

— Мама тоже приехала? — не поверила своим глазам Лю Бэй.

Су Инмэй и Су Говэй, выйдя из машины, открыли заднюю дверь и помогли выйти старой госпоже Су.

— Мама, зачем вы приехали сами? Вы могли бы просто позвонить и сказать, что нужно, — сказал Су Голин, польщенный таким вниманием.

— Да, мама, зачем вам было беспокоиться? — добавила Лю Бэй.

Старая госпожа Су окинула их взглядом: — Где Юйси? Я слышала, она больна. Пришла навестить ее.

Су Голин занервничал. Су Юйси была в гостиной на первом этаже и искала работу.

Что будет, если бабушка узнает, что она притворяется?

Су Юйси никогда не врала. Это наверняка была дурная идея Сяо Тяньмо.

— Юйси, старая госпожа услышала, что ты больна, и пришла тебя навестить. Спускайся скорее! — крикнула Лю Бэй, стараясь предупредить Су Юйси, чтобы та начала притворяться.

Но вместо Су Юйси вышел Сяо Тяньмо и сказал старой госпоже Су: — Юйси не больна. Она ищет работу в интернете.

Словно гром среди ясного неба, эти слова поразили Су Голина и Лю Бэй.

— Сяо Тяньмо, прекрати вмешиваться! Убирайся отсюда! — закричала Лю Бэй. — Сначала он сказал, что Су Юйси больна, а теперь сам признается, что это не так.

Неужели он не успокоится, пока не разрушит их семью?

— Мама, Юйси действительно больна. Сяо Тяньмо лжет, не верьте ему! — в панике сказал Су Голин.

Старая госпожа Су, прищурившись, спросила Сяо Тяньмо: — Что ты имеешь в виду?

— Я имею в виду, что семья Су не так важна для Юйси, как вы думаете, — холодно ответил Сяо Тяньмо.

— Ты…

Старая госпожа Су чуть не подавилась от гнева. Она готова была ударить Сяо Тяньмо тростью.

— Сяо Тяньмо, как ты смеешь так разговаривать с бабушкой? — выругалась Су Инмэй.

— Сяо Тяньмо, тебя еще никто не признал членом нашей семьи, а ты уже вмешиваешься в наши дела? — гневно сказал Су Говэй.

— Сяо Тяньмо, убирайся отсюда! Не думай, что, переночевав у нас, ты можешь стать нашим зятем! — добавила Лю Бэй.

Но, как бы они ни возмущались, Сяо Тяньмо оставался невозмутимым.

— Старая госпожа, вы так спешили, значит, у компании проблемы? И эти проблемы может решить только Юйси!

— Так это ваши проделки! — нахмурилась старая госпожа Су. — Зачем вы это делаете? Разве вы не понимаете, что, если компания рухнет, пострадают все?

— Нам это невыгодно. Но я знаю, что вы не хотите, чтобы семья Су пострадала, — ответил Сяо Тяньмо.

— То есть, вы решили воспользоваться этим? — спросила старая госпожа Су.

— Я просто хотел показать вам, на что способна Юйси, — улыбнулся Сяо Тяньмо. — Прошу прощения, если чем-то вас обидел.

Старая госпожа Су скривилась. Кнут и пряник. Этот Сяо Тяньмо не так прост, как кажется.

— Где Юйси? Я хочу лично спросить ее, это ее решение или твое! — с этими словами старая госпожа Су вошла в дом.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 12. Она придет

Настройки


Сообщение