Лечение длилось всего около получаса.
Все это время от Ди Чжунго то и дело раздавались крики боли, которые причиняли страдания всем, кто их слышал.
— Ваш отец — обычный человек, он не может вынести боли от сращивания костей. На сегодня достаточно. Я останусь здесь, пока ваш отец полностью не поправится, — выйдя из комнаты, Ло Тяньцы вытер пот со лба. Он выглядел немного уставшим.
— Благодарю вас за труд, — Ди Шитянь кивнул и сказал Лэй Куану: — Когда Божественный Доктор Ло немного отдохнет, приготовь ужин.
Когда Ди Шитянь вместе с матерью и сестрой вошел в комнату, Ло Тяньцы плюхнулся на стул и, усмехнувшись, сказал Лэй Куану: — Похоже, ты уже все понял?
Лэй Куан прекрасно понимал, что тот имеет в виду, и ответил с такой же ухмылкой: — Босс сказал, что в битве не на жизнь, а на смерть он одолеет тебя меньше чем за сто ходов.
Ло Тяньцы замер и, покачав головой, сказал: — Этот Ди-гуань, какой прямолинейный, совсем не щадит старика.
Лэй Куан торжествовал, но виду не подал.
— Но эти мои навыки — всего лишь результат скуки. Я развивал их в свободное время и совершенно не умею драться. Может, посоревнуемся в медицинском искусстве? — добавил Ло Тяньцы.
Да как же ты можешь быть таким бесстыжим?!
— Я умею только убивать, а не спасать, — Лэй Куан закатил глаза.
— В этом мире действительно нет ничего совершенного, как и мы с тобой. Но если очень захотеть, то все возможно. Мне очень интересно посмотреть, насколько сильным станет человек, который одновременно владеет и жизнью, и смертью, — Ло Тяньцы усмехнулся, намекая на что-то.
— Что ты имеешь в виду? — Лэй Куан вздрогнул, догадавшись о возможной причине.
— Есть выпивка? — Ло Тяньцы внезапно сменил тему.
— Есть, — машинально ответил Лэй Куан, а затем опомнился: — Погоди, что ты хотел сказать? Объясни толком!
— Если есть выпивка, то хорошо, — глядя на жарящуюся на огне дичь, Ло Тяньцы облизал губы. Он явно был неравнодушен к ней.
Видя, что старик думает не о вине,
Лэй Куан понял, что как бы он ни допытывался, ответа не получит.
Он сел рядом с ним у костра, достал глиняный кувшин с небольшими трещинами и сказал: — Босс знает о твоих пристрастиях, поэтому попросил меня приготовить немного вина.
Кувшин был среднего размера, в него помещалось не больше двух цзиней вина.
— Да что ж такое! Я проделал такой долгий путь, чтобы вылечить его отца, не прошу вознаграждения, сам потратил редчайший гриб линчжи, а он хочет откупиться от меня таким количеством вина?!
Ло Тяньцы так разозлился, что у него задрожала борода. Он явно не собирался успокаиваться, пока не получит больше.
— Не волнуйтесь, не волнуйтесь, — Лэй Куан, не обращая внимания на его гнев, открыл кувшин и поднес его к носу Ло Тяньцы: — Понюхайте.
— Убери! Что тут нюхать, всего лишь два цзиня какой-то дрянной выпивки. Мне это не нужно! — Ло Тяньцы отвернулся с презрением.
— Постойте!
Внезапно его лицо изменилось. Он выхватил кувшин и сделал два глубоких вдоха: — Отличное вино! Превосходное!
Видя его восторженный вид, Лэй Куан самодовольно улыбнулся: — Конечно. Разве Ди-гуань предложит что-то плохое?
— Как называется это вино?
— «Боевая песнь». Я сам его приготовил.
Ответил не Лэй Куан.
К ним подошел Ди Шитянь, заложив руки за спину.
— «Боевая песнь». Хорошее название. Один только запах вызывает чувство бесстрашия и стремления вперед. Никакого страха, никаких сомнений. Отлично, отлично! Ха-ха!
Ло Тяньцы трижды похвалил вино, показывая, насколько оно ему понравилось. — Вождь армии, действительно, оправдывает свою репутацию. Даже в приготовлении вина он достиг такого уровня. Молодежь внушает страх!
— Вы слишком добры, — Ди Шитянь улыбнулся. — Ноги моего отца уже обрели чувствительность. Если я не ошибаюсь, еще два сеанса лечения — и он полностью поправится. Вы уверены, что у вас нет других просьб?
С его нынешними возможностями, заслужить благодарность Ди-гуаня означало, что можно было получить практически все, что угодно, в пределах разумного. А в более широком смысле это было равносильно еще одной жизни.
— Я взялся лечить вашего отца не из-за вашего влияния, Ди-гуань, а потому, что знаю, какой вы человек. Не сочтите за лесть, но, услышав рассказы о вас, даже я проникся к вам уважением. Иначе, даже если бы миллион солдат вашего военного округа окружили мою гору, я бы и бровью не повел, — Ло Тяньцы налил себе вина и медленно произнес эти слова.
Услышав это, Ди Шитянь и Лэй Куан были поражены. Не ожидали, что у этого старика такой характер!
— Божественный Доктор Ло, я восхищаюсь вами! Позвольте мне выпить за ваше здоровье! — Лэй Куан сказал это с серьезным видом и потянулся за кувшином, чтобы налить себе вина.
Видя, что тот покушается на его вино, Ло Тяньцы взъерошился, словно тигр, которого потревожили, и прижал кувшин к себе, боясь, что его отберут: — Кому нужно твое восхищение? Ты просто хочешь выпить моего вина! Говорю тебе, парень, даже не мечтай!
Всю свою жизнь Ло Тяньцы больше всего уважал солдат, сражавшихся за родину. В этом вине он чувствовал настроение воинов на поле боя, оно волновало и вдохновляло его.
Всего два цзиня этого вина, как он мог поделиться им с кем-то еще?
Лэй Куан: …
Ди Шитянь: …
— Когда вы вернетесь в Диду, я пришлю вам десять цзиней, — сказал Ди Шитянь, и только тогда Ло Тяньцы налил Лэй Куану небольшую чашку.
Втроем они ели дичь и пили вино. Ван Сяомэй и Ди Хуаюй специально подошли поблагодарить Ло Тяньцы.
Когда все наелись и напились, Ло Тяньцы с отрыжкой спросил: — Может, начнем?
Ло Тяньцы не знал, есть ли в мире кто-то сильнее Ди Шитяня в боевых искусствах. Но в шахматах он оттачивал свое мастерство десятилетиями и был в себе уверен.
Однако он не собирался недооценивать Ди Шитяня. Как командующий «Лучшим полководцем Поднебесной», тот наверняка был искусен в шахматах.
Сыграть партию с таким человеком — это большая честь. Поэтому нетерпение — самое подходящее слово для описания его нынешнего настроения.
— Хорошо, — Ди Шитянь кивнул и, словно фокусник, достал шахматную доску и коробку с фигурами.
— Это…
Как только появилась доска, ее кровавый свет озарил все вокруг. Ло Тяньцы показалось, будто он видит бесчисленные души умерших, заключенные в ней.
— «Ваншэн», — Ди Шитянь открыл коробку и расставил фигуры.
— Легендарная шахматная доска «Ваншэн»! Как она оказалась у тебя? Неужели ты?! — Ло Тяньцы был потрясен, на его лбу выступил холодный пот.
— Играем, — Ди Шитянь развел руками, не отвечая прямо.
Ло Тяньцы потер лоб, чувствуя напряжение.
Некоторые вещи лучше держать в тайне.
Они сели, и с каждым ходом их ауры усиливались. Ло Тяньцы явно было тяжело, в то время как Ди Шитянь выглядел гораздо спокойнее.
Прошло полчаса, игра стала напряженной. Ди Шитянь улыбнулся: — Пять пешек вперед, ты наступаешь так агрессивно. Не боишься остаться без пути к отступлению?
— Я бы не хотел, но перед тобой… — ладони Ло Тяньцы вспотели. Ситуация на доске была для него крайне невыгодной.
Незаметно пролетело еще полчаса. Ди Шитянь сделал последний ход, и игра закончилась.
У Ло Тяньцы почти не осталось ходов, в то время как у Ди Шитяня обе ладьи остались на исходных позициях. Чистая победа.
— Я прожил больше ста двадцати лет, пережил эпоху войн, видел слишком много смертей. Я хотел пожертвовать собой ради страны, но у меня не было таланта к военному делу.
(Нет комментариев)
|
|
|
|