Губы (Часть 1)

Губы

— Оказывается, когда ты смущаешься, у тебя краснеют уши, — Лун Хуэй был так близко к Бай Фэйхань, что их дыхание почти смешивалось, и он заметил ее маленький секрет.

— Эй, ну краснеют и краснеют. А откуда ты знаешь, что это от смущения, а не от жары? — Обычно Бай Фэйхань не была напористой. Она была настолько ленива, что учителю приходилось проводить с ней воспитательную работу перед спортивными играми, иначе она бы даже не вспомнила о них.

Но когда дело касалось Лун Хуэя, Бай Фэйхань становилась очень напористой и всегда старалась не уступать ему в словесных перепалках.

— Хочешь, попрошу включить кондиционер? — Лун Хуэй легко согласился.

Бай Фэйхань сильно наступила Лун Хуэю на ногу, и только после этого ее настроение улучшилось.

Лун Хуэй громко рассмеялся, поднял правую руку, потрогал шрам указательным пальцем, встал и вернулся на свое место.

Бай Фэйхань заметила, что Лун Хуэй очень любит выводить ее из себя, провоцируя на поступки, свойственные маленькой девочке. Казалось, это доставляло ему какое-то удовлетворение.

— Сразу говорю, я на диете. Я не то чтобы не ем, я не могу есть, поэтому если я буду есть мало, не думай, что я тебя не уважаю, — сказала Бай Фэйхань, закончив выбирать блюда. Лун Хуэй нажал на кнопку, чтобы вызвать официанта.

Вошедший официант в форме услышал эти слова и тайком дважды взглянул на Бай Фэйхань.

Когда девушка говорила это, она была совершенно естественна и серьезна, без малейшего намека на кокетство.

Но звучало это очень похоже на кокетство, особенно когда она произнесла это очень нежным голосом.

Официант подумал: «Кто же эта девушка? Номер «Небесный» с момента открытия отеля «Летящий дракон» открывался всего дважды».

Первый раз — когда вернулся Второй молодой господин Лун.

— То, что ты пришла, уже большое уважение, — Лун Хуэй ответил, подражая тону Бай Фэйхань, даже скопировав ее выражение лица: надув губы и наклонив голову.

Бай Фэйхань все время казалось, что Лун Хуэй дразнит ее, но поскольку она только что видела его взгляд, когда он не дразнил, она не осмеливалась слишком распускаться и поэтому очень добродушно промолчала.

— Но если честно, ты и так такая худенькая, зачем еще худеть?

— Профессиональные требования.

Официант начал подавать блюда. Лун Хуэй полностью доверил выбор блюд Бай Фэйхань и не знал, что она заказала. Когда официант, словно по конвейеру, подал дюжину блюд, Лун Хуэй с улыбкой спросил Бай Фэйхань: — Ты на диете?

Среди поданных блюд не было ничего, кроме мяса: гобаожоу, тушеная свинина, свинина Дунпо, свинина на пару с рисовой мукой, хуэйгожоу…

— Хотя я на диете, я могу смотреть, как ешь ты, — Бай Фэйхань выглядела как ребенок, который успешно совершил шалость, и улыбалась очень искренне.

Даже профессионально обученный официант дрогнул, ставя тарелку.

Неужели в этом мире есть кто-то, кто осмелится так разговаривать со Вторым молодым господином Луном?

И Второй молодой господин Лун, к тому же, выглядел довольным.

Солнце действительно взошло на западе!

Бай Фэйхань действительно, как она сказала, была на диете. На самом деле, для их профессии диета — это норма, а не соблюдать ее почти равносильно самоотречению.

Она попробовала каждое блюдо по одному кусочку. В итоге это все равно было довольно значительное количество калорий, что можно считать нарушением диеты.

Бай Фэйхань заметила, что Лун Хуэй ел очень аккуратно, как и сидел — словно был хорошо обучен.

Он почти не разговаривал, лишь иногда дразнил Бай Фэйхань.

Бай Фэйхань чувствовала, что он полон загадок. Он мог ждать ее у ворот Киноакадемии целую неделю, казалось, ему нечего делать, он либо богатый бездельник, либо безработный.

Она специально проверила марку той кожаной куртки — это был совсем неизвестный бюджетный бренд.

Он ездил на мотоцикле, не любил водить машину, но мог в любой момент взять взаймы «Мерседес».

Он выглядел свободным и ветреным, полным дикости, но его манера сидеть и стоять, даже есть, казалась результатом строгой, многолетней тренировки — все было четко и по правилам.

Бай Фэйхань никак не могла понять, был ли он богатым бездельником, играющим в жизни, или безработным с хорошими связями.

— У меня что-то на лице? — спросил Лун Хуэй, закончив есть.

Только тогда Бай Фэйхань поняла, что долго на него смотрела.

Слегка смутившись, она опустила голову и сказала: — Можешь сделать вид, что ничего не видел?

Каждое слово Бай Фэйхань точно вызывало интерес у Лун Хуэя.

Если бы это была другая женщина, на такой вопрос Лун Хуэя она бы либо в панике извинилась, либо начала говорить о другом. Ни одна женщина не осмелилась бы говорить с ним так — одновременно кокетливо и приказным тоном.

Конечно, были и жеманные женщины, которые притворялись милыми, но Лун Хуэй просто не обращал на них внимания и тем более не давал им возможности сказать что-то подобное.

Лун Хуэй понял, что хотя Бай Фэйхань и выглядит как маленькая девочка, она обладает способностью по-настоящему привлекать мужчину.

— Ты совершеннолетняя, да? — спросил Лун Хуэй.

Бай Фэйхань почувствовала себя глубоко оскорбленной. Она перестала смущаться, подняла голову, выпрямилась и, приняв позу женщины-бойца революционных времен, сказала: — Мне 19 лет!

Подумав, добавила: — Ладно, мне не нравится эта тема, ты все время считаешь меня маленькой девочкой. Я поела, отвези меня обратно в школу.

Она явно рассердилась. Лун Хуэй только хотел ее подразнить, как Бай Фэйхань снова пришла в норму и хитро улыбнулась: — Я не злюсь на тебя, просто гобаожоу здесь очень вкусное, но немного жестковатое. Можешь попросить их сделать его помягче? Я возьму порцию с собой для моей соседки.

Ах да, ты ее тоже видел, ту, что в прошлый раз напилась. Она очень хорошо ко мне относится.

Он только что подумал, что она не маленькая девочка, а она снова повела себя как ребенок, добавив перед просьбой: «Я не злюсь на тебя», словно боясь, что он из-за этого ей откажет.

Лун Хуэй усмехнулся: — Взяла мою еду, а не пойдешь со мной в кино?

Бай Фэйхань икнула: — В другой раз. Сегодня я объелась, хочу домой спать.

Лун Хуэй не стал ее заставлять, попросил официанта упаковать порцию гобаожоу, специально уточнив, чтобы сделали очень мягким.

Когда принесли гобаожоу, оно было упаковано в пакет из крафтовой бумаги, большой пакет.

Только тогда Бай Фэйхань узнала, что гобаожоу в контейнере быстро теряет хрусткость, а в бумажном пакете максимально сохраняет свой вкус.

Она обняла большой пакет с гобаожоу, держа его обеими руками, и последовала за Лун Хуэем из отеля. Девушка на ресепшене, увидев это, подумала, что Второй молодой господин Лун, кажется, соблазняет ребенка пакетом гобаожоу.

Лун Хуэй отвез Бай Фэйхань обратно в школу, а затем поехал на мотоцикле в ночной клуб «Новый мир».

Он был членом клуба и имел там постоянную комнату.

На самом деле, он не специально ее арендовал, а после нескольких посещений владелец «Нового мира» просто подарил эту комнату Лун Хуэю.

С тех пор как он вернулся в страну, его комната стала местом паломничества. Женщины, словно наложницы, ждущие благосклонности императора, надеялись на его приезд. Однако Лун Хуэй был непостоянен и неуловим. С момента возвращения в начале года он провел в Бинчэне не больше месяца.

Как только он вошел в дверь комнаты, шум внутри мгновенно стих. Комната была очень большой, с несколькими отсеками, но все встали, и никто не осмеливался говорить.

Он не был высокомерным, не держался особняком, не выставлял себя напоказ и не старался быть незаметным, но никто не смел вести себя вольно в его присутствии.

Кто-то называл его «Хуэй гэ», кто-то — «Второй молодой господин».

Лун Хуэй подошел к главному месту на длинном диване и сел. Он махнул рукой, и только тогда все вернулись к своим делам, и в комнате снова стало шумно.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение