Глава 12

Госпожа Лу и Ли Е так увлеклись беседой, что потеряли счет времени.

В этот момент из конца галереи появилась служанка и сообщила, что пора идти ужинать.

— Матушка, пойдемте ужинать, — сказала Ли Е, заметив, что уже поздно. Она не ожидала, что так долго проговорит с госпожой Лу. — А потом я снова составлю вам компанию и провожу вас домой.

Госпожа Лу с улыбкой согласилась, и Ли Е, поддерживая ее, повела в дом. Когда они встали, то увидели, что у входа в беседку стоит человек.

В лучах заходящего солнца на его высоком носу блестели капельки пота. Его взгляд был глубоким, а брови — словно мечи.

Ли Е посмотрела на него и увидела, как его розовые губы слегка шевелятся.

— Почему ты пришел и молчишь? Сколько времени ты здесь стоишь? — спросила госпожа Лу.

Пока госпожа Лу разговаривала с Лу Юем, Ли Е о чем-то задумалась.

«Когда он пришел? — подумала она. — Неужели он слышал наш разговор с госпожой Лу? Если да, то какой позор! Я же плакала… из-за него… навзрыд…»

При этой мысли она не осмелилась встретиться с Лу Юем взглядом и отвела глаза. Вскоре ее щеки порозовели, словно бледно-розовые розы, а уши стали пунцовыми, как алые бутоны.

Заметив ее молчание, Лу Юй с любопытством посмотрел на нее. Затем, словно прочитав ее мысли, он сказал: — Я только что пришел. Увидел, что вы с матерью увлеченно беседуете, и не стал прерывать.

Ли Е с облегчением вздохнула.

Судя по его словам, он ничего не слышал, и румянец на ее щеках начал спадать.

— Ну вот, после свадьбы у вас будет достаточно времени, чтобы побыть наедине, — сказала госпожа Лу с улыбкой, заметив, как они смотрят друг на друга. — А сейчас пойдемте ужинать.

Лу Юй не увидел в этих словах ничего особенного, но для Ли Е они прозвучали двусмысленно. Румянец, который только что начал спадать, вернулся с новой силой, и ее щеки снова запылали.

Она почувствовала неловкость. Лу Юй, шедший рядом, наклонился к ней и тихо спросил: — Что с тобой? Почему ты так покраснела? Ты заболела?

Ли Е: «…»

Его дыхание коснулось ее уха. Она ощутила его тепло.

Эти слова должны были успокоить ее, но его дыхание заставило ее покраснеть еще сильнее.

Иногда ей хотелось заглянуть в голову Лу Юя и посмотреть, что там внутри. То он кажется таким понимающим, то вдруг окатывает тебя ледяной водой.

Ли Е сделала вид, что ничего не произошло, и, выпрямившись, бросила на него неодобрительный взгляд.

Лу Юй: «…» «Что я сделал не так?»

——

Когда они втроем вошли в главный зал, там уже сидела вся семья.

Ли Е, заметив Ли Юэ, сидящую в восточной части зала, потянула Лу Юя за рукав и, подойдя к сестре, села рядом с ней. Как раз напротив сидела Лу Сян.

Они подняли головы и посмотрели друг на друга. Обе на мгновение замерли.

Лу Сян не смогла сдержаться и, вскочив с места, подошла к Ли Е. — У вас такой красивый шелк, — сказала она, слегка дернув Ли Е за рукав. — Но еще красивее тот, кто его носит. Сестра, вы так долго жили в монастыре, что стали похожи на даосскую монахиню. У вас под глазами уже морщинки!

Ли Е прекрасно понимала, что Лу Сян намекает на ее возраст. Но ткань для платья выбирала Ли Юэ. Ли Е посмотрела на сестру, и та улыбнулась ей.

Ли Е, поняв намек, встретила вызывающий взгляд Лу Сян и мягко улыбнулась. — Зеленый шелк идет только тем, кто постарше, — сказала она. — Маленьким девочкам он не подходит.

— Ты! — Лу Сян удивленно посмотрела на нее, а затем усмехнулась. — Это точно. У тебя на лице столько морщин, что в них можно засунуть несколько листов бумаги. А кожа такая толстая, как городская стена. Такая степенность как раз подходит моей сестре Ли.

Ли Юэ, видя наглое выражение лица Лу Сян, не смогла сдержаться. К тому же, это она подстроила все так, чтобы платье Ли Е было похоже на платье Лу Сян.

— Быть молодой — это, конечно, хорошо, — сказала она. — Но не стоит носить слишком свободные наряды, когда ты такая худенькая. Люди подумают, что ты нескромная.

Ли Е, услышав слова сестры, не смогла сдержать смех.

Она не хотела ссориться с Лу Сян, ведь в будущем они станут семьей.

Но, судя по всему, спокойной жизни ей не видать. Оставалось только ждать, когда Лу Сян выйдет замуж.

Лу Сян, услышав колкость Ли Юэ, уставилась на нее, не зная, что ответить. Видя это, Ли Е решила остановиться.

— Сестра, я проголодалась, — сказала она, дернув Ли Юэ за рукав. — Пойдемте ужинать.

Ли Юэ, довольная тем, что Лу Сян осталась в дураках, тут же взяла Ли Е за руку и повела ее к столу. Через некоторое время Лу Сян, недовольно надувшись, тоже подошла и, сев за стол, несколько раз сердито посмотрела на сестер.

— Больше так не делай, — тихо сказала Ли Е, опустив голову.

— Мне нравится смотреть, как Лу Сян злится, — ответила Ли Юэ.

Ли Е бросила на нее укоризненный взгляд, и Ли Юэ смягчилась. — Сегодня это было в последний раз, — пообещала она.

На этом небольшой инцидент был исчерпан. В присутствии господина и госпожи Лу, Лу Сян не могла открыто выразить свое недовольство.

В этот момент вбежал слуга и доложил: — Старший молодой господин прибыл!

Лицо Лу Сян просияло, и она выбежала навстречу.

— Чэнь-эр приехал, — сказала госпожа Лу. — Добавьте еще один комплект посуды.

Из трех братьев Лу старший был самым загадочным. Ли Юэ, прожившая в столице столько лет, ни разу не видела его, не говоря уже о Ли Е.

Лу Юй не вышел встречать брата. Подойдя к Ли Е, он тихо сказал: — Не удивляйтесь.

Ли Е не поняла, что он имеет в виду, но когда вошел Лу Чэнь, все стало ясно.

Он был точной копией Лу Юя.

Единственное различие было в их манере держаться. Лу Юй был неприступен, но в нем чувствовалась какая-то теплота. А в Лу Чэне не было ничего подобного. Его лицо было бесстрастным, словно он глубоко разочаровался в жизни.

Ли Е отвела взгляд после первого же взгляда на него.

— Он обычно живет во дворце и редко приезжает домой, — сказал Лу Юй, заметив ее задумчивость. — И если присмотреться, у него у уха есть родинка цвета киновари. Твой будущий муж не такой пугающий, как он. Я очень дружелюбный.

Ли Е: «…» «Похоже, мне действительно нужно заглянуть ему в голову».

Ли Е не хотела иметь ничего общего с Лу Чэнем. Ей было неприятно думать, что есть мужчина, как две капли воды похожий на ее будущего мужа.

Но ей было любопытно, почему старший брат был так похож на Лу Юя, а второй брат выглядел совсем иначе.

Лу Сян, желая еще больше запутать ситуацию, взяла Лу Чэня за руку и подвела к Ли Е. — Это моя будущая невестка, — сказала она. — А это мой старший брат, Лу Чэнь.

Лу Чэнь слегка кивнул.

Ли Е, натянуто улыбнувшись, нашла предлог и ушла, не желая больше здесь оставаться.

Лу Юй, видя ее состояние, что-то тихо сказал Лу Чэню и пошел за ней.

— Он просто заехал повидаться и скоро вернется во дворец, — объяснил он.

Ли Е кивнула, услышав объяснение Лу Юя.

Она ничего не сказала, но чувствовала себя странно. Лу Юй сказал правду: за ужином Ли Е больше не видела Лу Чэня, и это ее немного успокоило.

У нее возникали странные мысли. Ей казалось, что Лу Юй слишком спокойно относится к существованию своего старшего брата.

Но, видя, как вся семья мирно беседует за ужином, она не стала задавать вопросы.

После ужина госпожа Лу, посмотрев на платье Ли Е, а затем на Лу Сян, с улыбкой сказала: — Е-эр и Сян-эр, похоже, действительно суждены друг другу. Вы выбрали одинаковые платья! Как говорится, «два сапога — пара».

Лу Сян, услышав это, нахмурилась и пробормотала: — Кто хочет быть с ней парой?!

Ли Е посмотрела на нее, а затем, обратившись к госпоже Лу, с улыбкой сказала: — Мы с сестрой Сян действительно нашли общий язык. У нас такие теплые отношения! Правда, сестра Сян?

Лу Сян, услышав свое имя, надула губы, посмотрела на мать, а затем нехотя сказала: — Сестра Е права. Мы с ней словно в прошлой жизни договорились. С первой встречи почувствовали такую близость, что боимся, как бы не закончить все темы для разговоров.

«…»

У Ли Е от этих слов мурашки побежали по коже. Подняв голову, она увидела довольное выражение лица Лу Сян, словно та говорила: «Ну как? Вот так я отвечаю на твои слова».

— Даже если сестры очень близки, им все равно нужно сохранять некоторую дистанцию, чтобы не надоесть друг другу, — сказала госпожа Лу.

Ли Е, подняв брови и встретившись взглядом с Лу Сян, нарочито громко сказала: — Что за сестры без небольших стычек? Без них не бывает настоящей близости! Ты согласна, сестра Сян?

Лу Сян замерла. Она поняла, о чем говорит Ли Е.

В прошлый раз она столкнула Ли Е в пруд во дворе, и из-за этого третий брат до сих пор не разговаривал с ней.

— Сестра Ли права, — сказала она. — Но как бы близки ни были сестры Ли, они все же не родные.

Ли Юэ, пившая чай, неожиданно оказалась втянутой в этот разговор. Она чуть не поперхнулась.

С трудом проглотив чай, она подняла голову и натянуто улыбнулась. — Сестра Сян, что вы такое говорите? Е-эр скоро выйдет замуж за вашего третьего брата, мы станем одной семьей. Разве мы не будем близки?

Теперь мяч был на стороне Лу Сян. Как бы недовольна она ни была, она не могла сказать, что они не будут близки. Ведь рядом сидела ее мать, и если бы она сказала такое, это опозорило бы семью Лу.

Она замялась. — Конечно, будем близки.

Госпожа Лу, прожившая столько лет, прекрасно понимала скрытый смысл их слов, но в присутствии Ли Е не могла сказать все прямо. Поставив чашку на стол, она сказала: — Сян-эр, если ты перестанешь создавать проблемы сестре Е, то вы действительно станете близки. А теперь иди и принеси браслет, который твоя бабушка оставила в прошлый раз.

Лу Сян нехотя встала и вышла.

— У Сян-эр просто скверный характер, но в глубине души она добрая, — сказала госпожа Лу Ли Е с улыбкой, когда Лу Сян ушла. — Тебе нужно направлять ее.

— Она еще молода и судит о людях по своим симпатиям и антипатиям. Я постараюсь, — кивнула Ли Е.

— Вот и хорошо, — одобрительно произнесла госпожа Лу.

Вскоре вернулась Лу Сян. В руках она держала небольшую шкатулку из ароматного сандалового дерева с изящной резьбой. Она протянула шкатулку матери.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение