Потеря тысячи

Привлеченные светом на горе, люди то и дело указывали в небо, а некоторые звонили в местный полицейский участок на острове, чтобы сообщить о случившемся.

Чжоу Хэн сняла плед с плеч, свернула его, завязала узлом и обмотала вокруг шеи. Она потащила Тань Фэйи, ловко обходя толпу, и незаметно направилась прямо к горе.

— Эй! Фух... фух, — Тань Фэйи только хотел громко заявить, что не хочет участвовать в этом переполохе, но Чжоу Хэн не дала ему шанса отказаться, заставив его на огромной скорости наглотаться воздуха.

— Закрой рот!

Если Тань Фэйи продолжит так открывать рот, он либо задохнется от ветра, либо будет страдать от жажды, добравшись до горы.

После того как Тань Фэйи послушно замолчал, Чжоу Хэн ускорилась.

Даже если люди на горе были обычными, они вполне могли совершать незаконные действия. Учитывая количество полицейских на острове Цидао, они могли не справиться с ними.

На склоне горы около десятка измученных мужчин и женщин в панике метались по горной тропе.

— Это все из-за тебя! Кричал, что хочешь запустить ракеты! Вот тебе и на, полиция едет, — рявкнул мужской голос с акцентом.

— Эрлун еще внизу, а мы не можем найти дорогу, — подхватил женский голос со слезами.

...

В разгар их все более жаркого спора один из них увидел, как к ним подлетела белая спортивная рубашка, обмотанная чем-то.

— Вау! — Все вздрогнули и, как птицы, разлетелись, прячась в окружающей траве.

Чжоу Хэн поправила немного распустившийся от бега плед на шее и пнула ногой Тань Фэйи, стоявшего сзади, к этим людям.

— Иди, выясни, откуда они, кто пропал. Я тороплюсь обратно спать.

Тань Фэйи споткнулся и чуть не скатился по ступенькам горной тропы. Он упрямо поднялся, выпрямил грудь, будто его неловкость только что не произошла.

Через несколько минут он разобрался в происходящем.

Оказалось, это была группа нелегальных иммигрантов, возвращавшихся из Сянгана. Сегодня ночью, когда они возвращались, лодка сломалась, и они не смогли добраться до Линьцзяна, пришлось остановиться у острова Цидао.

Они потратили много сил, прячась и пробираясь по горной тропе к пирсу, но неожиданно ночью почему-то заблудились на горе, а один человек даже скатился с горной тропы.

— Тц, — Чжоу Хэн взглянула на легкую черную энергию, окутывающую этих людей. С внутренним светом ей, естественно, не страшны были "призрачные стены".

Без нее эти люди никуда бы не ушли. Она похлопала Тань Фэйи по плечу, подпрыгнула на дерево неподалеку и легко перемещалась среди деревьев на горе.

Нелегальные иммигранты были шокированы таким поступком Чжоу Хэн. Несколько человек тут же уставились вглубь леса, где ничего не было видно, и не могли вымолвить ни слова.

— Она... она, она, она...

Тань Фэйи многозначительно кивнул: — Я знаю.

— Вам повстречался человекообразный примат под охраной государства.

Он не удивился бы, если бы в любой день этих людей поразило молнией, но после удара молнии они вернулись бы, чтобы "мучить" его.

Яркая луна на небе постепенно скрылась за облаками. Воздух между людьми на горе становился все более тяжелым по мере того, как их молчание затягивалось.

— Готово.

С глухим стуком Чжоу Хэн небрежно бросила в толпу сгорбленного мужчину в рваной одежде, с грязным лицом.

— Он с вами? Если нет, я брошу его обратно.

Чжоу Хэн отряхнула руки от пыли и властно произнесла, широко расставив ноги на каменной тропе.

— Да-да-да! — Кто-то поспешно подошел и помог подняться мужчине с земли, остальные стояли, не решаясь пошевелиться.

— Почему вы вдруг решили вернуться нелегально?

— В Сянгане эпидемия, очень серьезная. Мы решили поскорее уехать.

Вирус?

Завезенный из-за границы?

Чжоу Хэн не привыкла глубоко задумываться, когда дела шли наперекосяк. Ее боевая интуиция в данный момент подсказывала ей, какие действия предпринять заранее.

Она выстроила нелегальных иммигрантов в ряд и велела им организованно спускаться по горной тропе.

Когда Чжоу Хэн шла впереди, всем казалось, что горная тропа стала необычайно широкой. Даже без лунного света они шли легко.

Было уже за полночь, когда они доставили этих людей в полицейский участок на Цидао и закончили давать показания. Чжоу Хэн взглянула на тихое море и отказалась возвращаться в мини-отель спать.

Она заказала завтрак в круглосуточном уличный киоск, который нравился Тань Фэйи, и немного вздремнула на скамейке, пока не рассвело.

Утром, проснувшись от криков птиц с приливно-отливной полосы вдалеке, Чжоу Хэн расставила посуду и завтрак, ожидая прихода остальных.

Каша в глиняном горшке, рисовые рулеты в горной воде, омлет с сушеной редькой, котлеты из каракатицы, жареные пельмени, лапша с соусом, суп с рыбными шариками...

Такие уличные киоски с едой требовали от посетителей находить "скрытое меню". Чжоу Хэн смотрела на свежеприготовленный завтрак, от которого исходил пар, и чувствовала, что этот отпуск все же того стоил.

Когда они завтракали вчетвером, позвонил Ли Вэй.

— В деле Хо Лин есть подвижки. У паука, которого нашли в ее гостиной, обнаружен мутировавший вирус, появившийся в США. Вероятно, он связан с американскими биологическими экспериментами.

— Смерть Хо Лин могла быть случайной, но связана с американскими заговорами.

— Я тут поймала нелегальных иммигрантов. Говорят, в Сянгане эпидемия вируса. Я подозреваю, что кто-то специально собирается устроить преднамеренное отравление перед совещанием в Китае.

— Угу, возвращайтесь как можно скорее. Линьцзян слишком близко к Сянгану, сейчас в Линьцзяне тоже нужно ввести режим повышенной готовности. Таможне нужна твоя помощь.

Закончив разговор с Ли Вэем, все вернулись в мини-отель, собрали вещи. Чжоу Хэн отправилась в Таможенный инспекционный центр в Северном районе, а остальные вернулись в Отделение на Туншань.

В Таможенном инспекционном центре Линьцзяна несколько работников в защитных костюмах осторожно обрабатывали партию древесины весом более десяти тонн, прибывшую из одного из штатов США.

Почти вся древесина была заражена ядовитыми пауками и другими насекомыми. Требовалось много сил и времени, чтобы их очистить.

Более того, некоторые насекомые несли неизвестные штаммы вируса, поэтому правительство и обратилось за помощью к Ли Вэю.

Чжоу Хэн, надев защитный костюм и пропуск, вошла в инспекционный центр и некоторое время наблюдала за медленно движущимися насекомыми.

Убедившись, что это не китайские виды насекомых, она вспомнила огромные синяки под глазами Тань Фэйи сегодня утром и отказалась от мысли принести ему несколько "маленьких милашек".

Чжоу Хэн слегка подняла левую руку и использовала "Поглощение", вытягивая силу из живых существ в древесине. Послышались шлепки, и насекомые, один за другим, полумертвыми упали на пол.

США тоже используют такие методы, наносящие себе ущерб в тысячу и врагу в восемьсот. Похоже, они действительно в тупике.

Они еще хотят устроить беспорядки в Китае, наверное, им сначала придется воевать между собой.

Через десять минут пол, где лежала древесина, был сплошь покрыт насекомыми. Чжоу Хэн, погруженная в свои мысли, снова использовала свою способность, оставив этих существ еле живыми.

Эти насекомые такие шумные!

Чем больше Чжоу Хэн раздражалась, тем холоднее становилось ее выражение лица. Сотрудники инспекционного центра приняли это за высокомерное поведение мастера, с благодарностью выразили Чжоу Хэн признательность, немного отступили и издалека проводили ее взглядом.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение