Глава 19 (Часть 1)

— Мерзавец!

Мощная, неодолимая аура хлынула вперёд, заставив не только стражей у входа рухнуть на колени, но и вынудив Лин Цзюнь инстинктивно отступить. Она почувствовала себя так, словно рассердился её собственный старик (Тай Хао).

Лин Цзюнь посмотрела на ворвавшегося мужчину средних лет. Несмотря на полностью седые волосы, в его глазах, в чёрной мантии, всё ещё читались юношеская удаль и благородная красота. Не зря он когда-то был первым красавцем Трёх Миров, Владыкой Демонов Сюань Мо.

Но что заставило его поседеть?

— Маленькая принцесса, мой непутёвый сын ничего тебе не сделал? Если посмел, я ему ноги переломаю.

Сюань Мо, даже не взглянув на сына, взял Лин Цзюнь за руку и спросил. Увидев, что её глаза, полные слёз, вот-вот заплачут, он покраснел от волнения.

Он в гневе указал на сына и выругался: — Мерзавец! Ты посмел отправить Небесному Императору Тай Хао предложение о браке! Я смотрю, ты совсем обнаглел, до смерти меня доведёшь! Как ты можешь так поступать со мной и с твоей покойной матерью! Даже если ты любишь её, ты не должен был удерживать её здесь!

Лин Цзюнь, прячась за спиной Сюань Мо, энергично кивала. Она заметила, что лицо нынешнего Владыки Демонов, которое поначалу было обычным, резко потемнело, когда он услышал о своей матери.

Воздух вокруг становился всё холоднее, демоническая аура — всё гуще. Лин Цзюнь даже почувствовала гнев, исходящий от Владыки Демонов.

Похоже, между отцом и сыном было серьёзное недопонимание. Оказывается, старая Принцесса-консорт Бай Яояо уже умерла.

Хотя у неё самой не было матери, она не смогла бы смириться, если бы однажды старик (Тай Хао) или даже У Вэй покинули её.

Она даже посочувствовала этому Владыке Демонов. Он был примерно её возраста, но уже потерял самого близкого человека.

Лин Цзюнь поспешно встала перед старым Владыкой Демонов. Её глаза, изогнутые в улыбке, выглядели невероятно мило. — Дядя, вы ошиблись. Сегодня я сама пришла навестить вас. А насчёт предложения о браке, наверное, Владыка просто пошутил. Ведь у Лин Цзюнь уже есть жених.

Увидев, что атмосфера немного разрядилась, она тут же продолжила: — Тогда Её Высочество сегодня не будет вас больше беспокоить. Прощайте.

Сказав это, Лин Цзюнь поспешно повернулась, боясь, что Владыка Демонов, излучающий холод, схватит её и вернёт. Но не успела она сделать и двух шагов, как почувствовала холод на шее. На её шее оказалась пара сильных костлявых рук. — Я разве разрешил тебе уйти? — холодно спросил Владыка Демонов, притянув Лин Цзюнь к себе. Она с глухим стуком врезалась в его грудь. — У тебя есть жених?

Какой у неё жених? Она просто выдумала.

— Да! Неужели я такая уродливая, что у меня не может быть жениха? — сказала Лин Цзюнь.

— Это тот лис? — спросил Владыка Демонов.

Лин Цзюнь чуть не хлопнула в ладоши от восторга. Этот Владыка Демонов подсказал ей отличную идею.

С кланом Бай тоже не стоит связываться. А тот лис всё равно бездельничает целыми днями, так что она поможет ему найти занятие.

— Да! Это Бай Е из клана Бай, — Лин Цзюнь самодовольно улыбнулась, показывая свои маленькие белые зубки. Она словно видела перед собой озадаченное лицо того лиса.

— Он нехороший человек, просто использует тебя. Я уже предупредил его. Впредь он не посмеет выдавать себя за твоего жениха, — равнодушно сказал Владыка Демонов, словно рассказывая о пустяке.

По спине Лин Цзюнь пробежал холодок, словно на неё постоянно дул кондиционер. Это заставило её волосы встать дыбом.

— О-о!

Но сейчас самое главное — дать Даньтаю Траву Преображения Демона.

Если демоническая аура проникнет глубоко в человека, это будет очень плохо. Тем более, он ещё и практикует путь бессмертия. Что, если он сойдёт с ума от практики?

Если человек превратится в демона, его тело, вероятно, не выдержит.

Она закатила глаза и сама обняла старого Владыку Демонов за руку, с улыбкой сказав: — Дядя, пойдёмте выйдем. Наш старик (Тай Хао) один на Фусане скучает. Если у вас будет время, можете приехать к нам на Фусан, поиграть с ним в шахматы, попить чаю.

Лин Цзюнь, поддерживая старого Владыку Демонов, чувствовала, как её сердце бешено колотится. Она боялась, что не сможет выбраться, но, к счастью, у неё был такой покровитель, как старый Владыка Демонов. Вероятно, нынешний не посмеет ей ничего сделать.

Старый Владыка Демонов расцвёл от того, что Лин Цзюнь назвала его «дядей». Он подумал, что будет очень хорошо, если в его унылом Мире Демонов появится такая живая невестка.

Хотя и говорят, что между мирами богов и демонов нет браков, но что это за время? Эти старые консерваторы должны изменить своё мышление.

Брачный союз богов и демонов станет легендой на десять тысяч лет вперёд!

Он ласково посмотрел на Лин Цзюнь и с улыбкой сказал: — Лин Цзюнь, в детстве ты была такой озорной, даже выдернула мне бороду. Не думал, что ты так выросла. Не сердись из-за сегодняшнего. Предложение о браке уже отправлено, пусть Небесный Император Тай Хао выберет ещё одного кандидата. А мой сын, хоть и вспыльчивый, но весьма талантлив. Если выйдешь за него, точно не будешь обижена. К тому же, у нас, демонов, моногамия, это гораздо лучше, чем у демонов-зверей!

Лин Цзюнь слышала, что старый Владыка Демонов умело использовал таланты, разрешил конфликт между Расой Демонов и Тремя Мирами и сам подписал договор. Он был мудрым правителем.

Но она не хотела выходить ни за кого замуж, а хотела остаться на Фусане со всеми.

— Дядя, пусть в этом деле решает Небесный Император.

Выйдя за ворота дворца демонов, Лин Цзюнь самодовольно обернулась, показала Владыке Демонов язык и сказала: — Пока! — И больше никогда не увидимся.

Но едва Лин Цзюнь шагнула из Мира Демонов на путь света, как мимо её уха пронёсся порыв ветра.

Не успела она опомниться, как под ногами оказалась бездонная пропасть.

Пропасть не имела дна, и смутно доносился шум бурных потоков, бьющихся о камни.

Но по бокам виднелись стены, усыпанные драгоценными камнями. Что это за жуткое место!

— Держись крепче, иначе, даже если ты богиня, упав, не останется и следа, — холодный голос заставил Лин Цзюнь почувствовать себя ещё холоднее, чем в пропасти. Но зачем он привёл её сюда?

Лин Цзюнь собрала духовную силу в ладони, но когда ударила Владыку Демонов, сила уже рассеялась, не причинив ему вреда.

— Это Пустая Долина Духов. Всякий, кто приходит сюда из Трёх Миров, лишается магической силы. Конечно, кроме предыдущих Владык Демонов.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение