Глава 9 (Часть 1)

Чи Ии чувствовала тревогу, почти не спала всю ночь, ворочаясь в постели. Боясь потревожить матушку Чжэн своими метаниями, она лежала недвижно, полусонная, пока не рассвело.

Встав, она слонялась по двору, убивая время, желая дождаться, пока Шэн Минъи встанет, чтобы пойти к нему и попросить о помощи.

Но когда солнце поднялось высоко и, по её прикидкам, Шэн Минъи должен был проснуться, она снова заколебалась. Она боялась, что её просьба будет слишком дерзкой и безрассудной. Шэн Минъи и так недолюбливал её, а вдруг он сочтёт её нелепой и больше не станет помогать? Что тогда делать?

Сердце было неспокойно, и руки не бездействовали: она так скрутила в руках синий платок, что он превратился в жгут. Когда она заметила это, платок был весь измятый.

Тогда она набрала чистой воды из колодца, тщательно выстирала платок, а затем разгладила его медным чайником. Подумав, что теперь у неё наконец есть повод пойти к Шэн Минъи, она нерешительно направилась в задний двор.

Придя в задний двор, она обнаружила, что Цзин Юя, который обычно ждал у входа, нет. Без доклада она не могла войти опрометчиво, да и не знала, находится ли Шэн Минъи в доме. Она просто приподняла подол юбки и села на пороге двора, ожидая.

В это время Шэн Минъи действительно был во дворе и обсуждал дела с Цзин Юем.

Первая партия средств помощи, выделенных двором, уже прибыла. Шэн Минъи не хотел заниматься этим сам и попросил помощника главы соседнего уезда приехать в Мэйшань для содействия в управлении. Новый помощник главы уезда скоро вступит в должность, и тогда ему самому пора будет возвращаться на границу.

Только до этого оставалось ещё одно незавершённое дело.

— По секретному донесению, полученному прошлой ночью, хозяин каменной лавки найден, его уже конвоируют, сейчас он за городом, — доложил Цзин Юй.

— О? — Шэн Минъи отложил прочитанное письмо в сторону. — Куда он сбежал?

— Хе, — усмехнулся Цзин Юй. — Недалеко, за пятьдесят ли, но в глубоких горах за пятьдесят ли. Если бы не дровосек, заметивший его подозрительное поведение и обративший внимание, его, наверное, и не нашли бы.

Шэн Минъи холодно фыркнул, услышав это: — Если бы он вёл себя открыто, это было бы ещё ничего. Но эти прятки — истинное "здесь нет трёхсот лянов серебра". — Сказав это, он снова спросил: — Допрашивали?

Цзин Юй кивнул: — Допрашивали. Ничего не говорит, только твердит, что нажил неприятностей и скрывается от истца. Приказали проверить, и несколько месяцев назад у него действительно был конфликт с кем-то в игорном доме.

В глазах Шэн Минъи мелькнул золотой блеск: — У него были деньги на игорный дом? Боюсь, это плата за молчание. — Сказав это, он встал и поправил одежду. — Ничего, что не говорит, есть способы заставить его говорить. — Закончив, он шагнул к выходу, и Цзин Юй, конечно, тут же последовал за ним.

Не успели они отойти и на несколько шагов, как увидели Чи Ии, сидевшую на пороге, подперев подбородок рукой. Увидев, что они выходят, она поспешно встала, поправила подол юбки и поклонилась им обоим.

— Генерал Шэн, заместитель Цзин.

Шэн Минъи не ответил, но Цзин Юй подошёл и спросил: — Госпожа Чи пришла по делу?

— Я, э-э... — Чи Ии крепко сжимала платок в руке. Подняв глаза, она взглянула на Шэн Минъи и увидела, что он просто холодно стоит, явно не в духе. К тому же рядом был Цзин Юй, и ей было неловко говорить о своих личных делах.

— В общем, ничего особенного... — Сказав это, она протянула платок.

— Тот, что генерал Шэн одолжил мне вчера. Я его постирала и разгладила. Благодарю, генерал...

Шэн Минъи взял платок из рук Цзин Юя, взглянул на него пару раз и сунул за пазуху. Видя, что "маленькая перепёлка" явно хочет что-то сказать, и вспомнив свои слова прошлой ночью, он понял, что она пришла просить о милости.

Но сейчас у него были более важные дела, и он не мог тратить время на долгие разговоры с ней. Игнорируя вопросительный взгляд Цзин Юя, он сказал ей: — Я знаю, что ты хочешь сказать. Обсудим, когда я вернусь.

Сказав это, он широким шагом направился прочь. Однако, не пройдя и пары шагов, он обернулся.

— Насчёт того, что я просил тебя хорошенько вспомнить в прошлый раз, есть какие-нибудь зацепки?

Вспомнить? Чи Ии вдруг вспомнила, что Шэн Минъи просил её вспомнить, не было ли чего-то необычного в доме перед нападением Чэ Юэ. Но в эти дни она была так занята, что у неё не было времени даже передохнуть, не говоря уже о том, чтобы об этом думать.

— Я...

Видя её растерянный вид, Шэн Минъи понял, что она ничего не вспомнила. Он не стал её винить, лишь велел: — Вернись и хорошенько подумай. — И ушёл вместе с Цзин Юем.

Глядя вслед уходящим, Чи Ии почесала в затылке. Она не могла понять, рассердился ли этот "бог смерти" или нет, но боялась, что если он рассердится, то откажет ей в милости. Поразмыслив, она направилась в кабинет дедушки.

Кабинет Чи Чжэнцзина был запретным местом для всей семьи. Даже отцу Чи Ии не позволялось входить туда без разрешения, не говоря уже о ней. Кабинет находился в юго-западном углу поместья Чи, окружённый небольшим двориком из зелёного бамбука. Это место было очень уединённым, и благодаря своей удалённости оно не было разрушено огненными снарядами и сохранило свой прежний вид.

Чи Ии в несколько шагов подошла к двери кабинета. Она увидела, что на двери висел замок, но он был разбит и едва держался. Это Чи Ии разбила его в прошлый раз, когда приходила искать печать помощника главы уезда.

Открыв дверь, она вошла. Кабинет выглядел так же, как и в прошлый раз, когда она уходила. Нельзя сказать, что всё было перевёрнуто вверх дном, но и порядок там не царил. Глядя на полные книжные полки, стол с множеством писем и книг, а также шкафы с документами, Чи Ии не спешила искать. Вместо этого она села в кресло перед столом и стала внимательно размышлять.

Уезд Мэйшань был маленьким захолустным городком. Чи Ии выросла в таком отдалённом месте, и хотя она не видела многого в мире, она была образованной. Она видела карты, которые показывал ей дедушка, и слышала из разговоров отца и деда, что уезд Мэйшань расположен в глуши, "ни деревни впереди, ни лавки сзади". Из-за своего неудобного расположения здесь не было особых способов заработать, но именно поэтому он был очень безопасен: он не граничил с чужеземцами и не являлся стратегически важным пунктом. Это делало нападение Чэ Юэ особенно странным.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение