Глава 344. Путь бегства Лань Ци и Сигрид.

Том 1. Глава 344. Путь бегства Лань Ци и Сигрид.

В одном из уголков центральной площади Дандлена, солнечные лучи пробивались сквозь листву, прохожие спешили по своим делам, не обращая внимания на мужчину, проскользнувшего мимо них.

В тишине раздавался шелест ветра, движения мужчины были спокойными и размеренными.

Сумерки равномерно ложились на мостовую из булыжника, густая листва тихо шелестела на ветру. По мере того как ветер усиливался, эта гармония и спокойствие мгновенно нарушались.

Витрины отражали людей на улице, среди которых мелькала фигура, медленно идущая, но в то же время мгновенно исчезающая.

Ритм ветра становился быстрее, напряжённее, газеты развевались на ветру, уличная собака вдруг залаяла, птицы на дальних ветвях деревьев взмахнули крыльями и улетели.

Когда фигура снова чётко появилась, остановившись у входа в гостиницу, низкий гул ветра усилился, небо потемнело, серые облака словно опускались. Мужчина медленно достал из кармана изящные карманные часы, чтобы проверить время.

В наступающих сумерках мужчина открыл дверь гостиницы.

Каждый раз, когда дверь открывалась, пламя в камине колебалось, частично скрываясь за необъяснимым холодом, и освещение в холле становилось немного тусклее.

Его серый костюм был идеально скроен, воротник рубашки аккуратно расправлен, открывая серебряный металлический зажим для галстука. Стройная фигура казалась немного худощавой, прямой нос, тонкие губы плотно сжаты. Короткие серебристо-серые волосы гармонировали с тёмно-серым костюмом, создавая контрастный и элегантный образ.

Мужчина подошёл к стойке регистрации, его взгляд остановился на девушке за стойкой.

— Добрый день, сэр. Вам нужна комната? — Девушка за стойкой слегка поклонилась, обращаясь к гостю.

Однако мужчина остался невозмутим.

— У вас сегодня выезжала пара — мужчина и женщина? — Мужчина спокойно достал из кармана кожаный конверт, открыл его и медленно вынул два портрета.

Портреты были нарисованы грубыми мазками, словно по описаниям других людей с многочисленными исправлениями, но всё же можно было различить черты лиц двух молодых людей.

— Извините, сэр… — Молодая девушка за стойкой с простым макияжем выглядела смущённой, им не разрешалось разглашать информацию о других гостях, но она не договорила.

— Ответьте «да» или «нет», — Мужчина не рассердился на её слова, подняв свой военный ордер Имперской армии.

Его глубокие глаза холодно смотрели на девушку за стойкой, словно могли пронзить её душу, создавая ощущение, что ей негде спрятаться.

Девушка сглотнула, не только из-за статуса мужчины, но и из-за исходящей от него спокойной, но опасной ауры, как у хищника, готового к охоте.

Её рука невольно сжала край одежды, сердцебиение участилось, она старалась сохранять внешнее спокойствие. Она сильно сомневалась, что этот опасный мужчина действительно из Имперской армии, но инстинктивно не смела оспаривать его слова.

— Сегодня действительно уезжала молодая пара, но они не похожи на тех, что на портретах.

— Когда они уехали?

— Примерно три часа назад.

Услышав это, мужчина кивнул, словно получил нужную информацию.

Девушка за стойкой, наконец, вздохнула с облегчением.

Но, не заметив, как это произошло, мужчина медленно протянул руку и положил ладонь на голову девушки.

Словно утешая её, чтобы она не боялась.

Его широкая ладонь казалась тяжёлой и холодной, как свинец.

В следующее мгновение ошеломлённое выражение лица девушки за стойкой исказилось. Какая-то сила начала сжимать её тело изнутри, белую кожу покрыла гримаса боли, кости деформировались. Словно жертва кошмара, неспособная вырваться, она прошла через неописуемые трансформации, превратившись в уродливый мясистый шар.

Все посетители в зоне отдыха мгновенно с ужасом уставились на происходящее у стойки.

Вскоре мясной шар, издавая хриплые мольбы о пощаде, начал яростно дрожать, его поверхность покрылась странными складками, он быстро раздувался, пока не растянулся до предела, как воздушный шар. В этот момент в холле гостиницы раздался звук надвигающегося взрыва.

Грохот заставил всех в зале вскочить от ужаса. Кровь и куски плоти разлетелись по стенам, резкий, удушающий запах крови мгновенно заполнил помещение.

Мужчина же, казалось, был защищён невидимым щитом, ни капли крови не попало на него.

Он бросил равнодушный взгляд назад. Посетители гостиницы, застывшие от страха, задрожали под его взглядом, не в силах пошевелиться.

Он развернулся и направился к выходу. Снаружи в гостиницу вошли несколько великих жрецов в форме имперской армии. Увидев происходящее, они не изменили своих бесстрастных выражений.

Даже без приказа великие жрецы точно знали, что делать.

После того как мужчина вышел из гостиницы, все звуки на первом этаже словно исчезли.

У входа стоял ещё один великий жрец, похожий на слугу, он последовал за мужчиной.

— Лорд Аньелло, не привлечёт ли лишних проблем то, что мы убиваем всех свидетелей на своём пути? — Это была последняя группа имперских гражданских, которых они убили сегодня. Скоро они найдут еретичку Батянь и её сына.

Даже в северо-западной провинции они не позволяли себе так открыто издеваться над имперцами.

Но никто не смел ослушаться приказа этого жестокого человека с чутьём, как у призрачной лисы.

— Еретичка Батянь, великая грешница Империи Протос, переметнулась к демонам. После того, как она вместе со своим сыном совершила бесчеловечные злодеяния на севере и бежала на юг, что такого в том, чтобы убить ещё несколько гражданских? — Святой сын Разрушения Аньелло посмотрел на великого жреца и равнодушно спросил.

— Да, — великий жрец поклонился, не смея больше говорить. Изучение искусства печати неизбежно лишает человека человечности, это они уже давно знали.

Еретичка Батянь была тяжело ранена, и, судя по погоде последних дней, они вряд ли стали бы ночевать в снегу. Как и предполагал святой сын Разрушения, их следы должны были остаться в городах по пути из северных земель в провинцию Снежных равнин.

И действительно, элитный отряд во главе со святым сыном Разрушения успешно определил их маршрут бегства в снежных землях.

Солнце садилось, свет исчезал за горизонтом, день в снежных землях подходил к концу, улицы постепенно погружались в темноту, дыхание прохожих словно затихало, наступала тишина.

Ветер проносился между фигурами у входа в гостиницу.

— Пора отправить еретичку Батянь и её сына к святым девам Батянь, — Аньелло посмотрел на юг.

В его глазах читались странное безразличие и отстранённость, тёмно-фиолетовый закат отбрасывал тень на половину его лица.

***

Глубокой ночью, когда даже лунный свет был скрыт, каждая секунда казалась бесконечно долгой.

В ста километрах от Дандлена, в снежных равнинах, под покровом бесконечной ночи шёл сильный снег. Словно невидимая гигантская рука разбрасывала ледяные кристаллы, каждый из которых нёс в себе давно задуманный холод. Они кружились на ветру, танцевали, а затем падали на землю, сливаясь с миллионами снежинок, образуя серый мир.

На этой загадочной снежной земле внезапно появилась глубокая трещина.

Это был след от жестокой битвы, разрыв, оставленный мощным ударом.

На снегу резко выделялось тело, упавшее с глухим стуком.

Это был огромный имперский солдат в тяжёлых железных доспехах, теперь поглощённый холодной землёй.

Когда его тело ударилось о снег, снежинки взметнулись вверх, словно сигнализируя об окончании битвы.

Кровь, вытекающая из его ран, медленно растекалась по снегу, превращаясь в распускающуюся кроваво-красную розу.

Сид крепко сжимала кулаки, холодный ветер развевал её волосы, дыхание было частым из-за битвы и собственных ран, каждый выдох превращался в маленькое белое облачко, сливаясь со снежинками.

Лань Ци стоял рядом с ней, выглядя гораздо лучше.

Даже только что завершив бой, они не проявляли ни капли расслабленности, ведь в этой снежной пустыне опасность подстерегала на каждом шагу.

Каждый порыв ветра словно нёс в себе недоброе предзнаменование, с каждой падающей снежинкой мог появиться новый враг.

— Нам двоим даже убить Великого жреца Разрушения оказалось так сложно, — Сигрид, с усталым видом посмотрев на небо, явно чувствовала, как полученные в бою и неисцелённые раны дают о себе знать.

Однако ночью она действительно становилась намного сильнее, и вместе со странными контролирующими заклинаниями её Святого им наконец удалось одолеть ещё одного Великого жреца Разрушения, который их преследовал.

Их след был обнаружен, и Великие жрецы ветви Разрушения постепенно находили их в снежной пустыне. Хотя до провинции Снежных равнин было уже недалеко, настоящая битва, вероятно, начнётся на рассвете.

— Что это за твои запечатывающие заклинания? Одно — хор, запечатывающий слух, другое — солнце, запечатывающее зрение, — Сигрид, отдышавшись, наконец пожаловалась.

Теперь она знала другие запечатывающие заклинания своего Святого, помимо взрывов.

Этот хор был для неё тоже невыносим. Будучи в полной силе, она, возможно, почти не пострадала бы, но в нынешнем состоянии этот загробный зов был просто убийственным.

Если бы не заранее подготовленные специальные беруши и тёмные очки, эти два заклинания, не разбирающие своих и чужих, могли бы свести с ума и их самих.

— Большая сила всегда сопряжена с риском, таков закон сохранения, — Лань Ци вздохнул, он уже использовал все свои козыри.

Хотя его Сияющая добродетель была довольно известна в Икэлитэ, новости с Южного и Северного континентов не пересекались, и Лань Ци Уиллфорт на Южном континенте не был особенно известен. То, что такая важная персона Северного континента, как Сигрид, не слышала о нём, новоявленном мастере-запечатывателе с Южного континента, было вполне нормально.

После того, как они покинули Дандерен, перевалили через горы и уже более десяти часов шли на юг по снежной пустыне.

Отдалённая линия горизонта, словно почувствовав течение времени, начала постепенно окрашиваться в нежные цвета зари.

Слабый свет, падающий на снег, создавал иллюзию тепла.

— Ещё несколько десятков километров на юг, и мы должны добраться до провинции Снежных равнин. Видишь, как точно я веду нас, — Лань Ци посмотрел на едва различимый восход солнца на востоке и рельеф местности, прикидывая их местоположение.

— Говори прямо, что хочешь сказать. Я, учитывая твою заботу обо мне на протяжении всего пути, ограничусь тем, что не буду снижать твою репутацию, — Сигрид рассмеялась от раздражения, этот парень совсем перестал притворяться и выполнял ежедневные задания прямо перед ней.

Однако пока они болтали и продолжали двигаться к своей цели на юге, небо, которое до этого момента несло в себе теплоту рассвета, внезапно стало гнетущим. Рассвет, словно сжатый гигантской рукой, потерял свои яркие краски.

Окружающее пространство словно застыло, воздух наполнился тяжёлой и ледяной магической энергией, подобно невидимой стене, окружающей их, заставляя чувствовать себя так, словно они провалились в ледяную пещеру.

Legacy (old)

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Настройки



Сообщение