Глава 1, ч.2

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Прости. Я сегодня допоздна работаю, — ответила я.

— Я могу… я могу помочь тебе с твоей работой, — предложил он.

— Нет, спасибо! Я справлюсь сама.

Его глаза выдавали, что он был ранен моим отказом. Я мгновенно почувствовала себя виноватой. Но ничего не могла с этим поделать.

— Приятно было пообщаться, Серена, — сказал он, нервно прикусывая губы, а затем ушёл. Бесчисленное количество парней пытались ухаживать за мной. Он не первый, кто пострадал из-за меня. Я всегда стараюсь отказывать им так, чтобы они не чувствовали себя обиженными. Многие парни сходили с ума после того, как я им отказывала.

В итоге я чувствовала себя ужасно виноватой за то, что причиняла им боль.

Отвратительно быть причиной чьей-то грусти!

К полуночи я закончила со своими эскизами на день. Элейн будет так рада увидеть, что я нарисовала для неё сотню эскизов. Надеюсь, она больше никогда не попросит меня быть моделью. Я собрала вещи, привела в порядок свой стол, заперла дверь кабинета и вышла из комнаты. В студии никого не было, кроме меня, но помещение было освещено. Возможно, охранник забыл выключить свет. Что ж, мне это на руку. Мысль о том, чтобы идти по тёмному коридору, не очень привлекательна. Я потёрла плечи и потянулась. Было странно приятно ходить по студии, не чувствуя на себе пристальных взглядов.

О, подождите, я раньше не видела этого произведения искусства. Вероятно, потому что я избегаю оглядываться по сторонам, так как все всегда смотрят на меня, не давая насладиться произведением. Там была абстрактная картина размером четыре на четыре, которая, казалось, была написана как гелевой краской, так и акварелью. Разница в текстурах придавала ей странную глубину. Она приковала меня. Картина ощущалась как грустная песня, такая песня, которая напоминает о вещах, которые с тобой даже не происходили. Я была заворожена ею, когда вдруг услышала приближающиеся шаги. Я обернулась, чтобы посмотреть, кто это. Ко мне шёл Дэниел. Его шаги были нетвёрдыми, и он изо всех сил старался удержать равновесие. Он определённо пьян!

— Дэниел, почему ты пьян? Мисс Элейн будет злиться на тебя за то, что ты устраиваешь вечеринки в офисе, — воскликнула я.

Дэниел ухмыльнулся мне.

— Серена, бессердечная девчонка! Ты знаешь, каково это — быть постоянно отвергнутым?

Я отступила от него, когда он продолжал приближаться.

— Дэниел, мне очень жаль, но…

— Тебе просто жаль? — рявкнул он.

— С тех пор как я тебя увидел, я не могу выбросить тебя из головы. Я думаю о тебе каждый день и каждую ночь. Но тебе просто жаль меня?

Он снял рубашку и бросил её на пол.

— Что ты делаешь? — закричала я.

— Я устал ждать тебя, Серена. Сегодня я положу конец своим страданиям.

— Дэниел, послушай. Пожалуйста, не трогай меня ради собственного блага. Если ты прикоснёшься ко мне, то даже я не смогу тебя спасти.

Из его горла вырвался взрыв злобного смеха.

— Я заберу тебя сейчас!

Дэниел медленно и угрожающе приблизился, как кошка, играющая со своей добычей после поимки. К несчастью, или, вернее, к счастью для меня, я не была ничьей добычей. Он поднял свои сальные руки, чтобы прикоснуться ко мне, но невидимая сила отбросила его на десять футов от меня. Громкий глухой удар эхом разнёсся по коридору, когда его голова ударилась о стену.

Этого не может быть! Ещё один мужчина не может умереть только потому, что попытался прикоснуться ко мне. Я подбежала к нему и опустилась на колени рядом с его телом. Из его головы сочилась кровь. Я отчётливо слышала его сердцебиение. Возможно, у него ещё есть время. Я изо всех сил старалась контролировать своё желание напиться его крови. Я сильнее этого! Я не могу питаться кровью человека, который ещё жив. Я не хочу быть убийцей.

Я немедленно вышла из студии. Прошёл месяц с тех пор, как я питалась кровью, и я больше не могла там оставаться. Охранник сидел в своём кресле прямо за пределами коридора. Он поднялся со своего места, как только увидел меня.

— Мэм, как прошёл ваш день? — спросил он с доброй улыбкой.

— Мой день прошёл хорошо, но Дэниел напился и ударился головой о стену. Не могли бы вы о нём позаботиться?

Моя очаровывающая сила сотворила с ним своё волшебство.

— Конечно, мэм. Я позабочусь об этом, — мгновенно ответил он, ошеломлённый.

— И вы никогда никому не скажете, что я была здесь, — сказала я.

— Я никогда никому не скажу, что вы были здесь, — его взгляд помутнел, как и у любого другого человека, на которого я применяю свои очаровывающие силы.

Я ненавидела это делать!

Я не очень люблю контролировать других своими силами, но иногда некоторые вещи нужно делать ради общего блага.

Я пошла по улицам, и чувство вины затуманило мои чувства. Это не первый раз, когда кто-то пытался прикоснуться ко мне против моей воли. Это случалось много раз в прошлом. Всякий раз, когда мужчина пытается прикоснуться ко мне, его отбрасывает по меньшей мере на десять футов. В худших случаях эти мужчины умирают. Однажды я попыталась прикоснуться к парню просто потому, что мне захотелось, но всё равно его отбросило от меня. Я не знаю, что это за невидимая сила. Проклята ли я быть неприкасаемой? Я до сих пор никому из своих знакомых не признавалась в этом проклятии. Моя кожа никогда не чувствовала прикосновения мужчины. Я не знаю, является ли эта невидимая сила для меня благословением или проклятием. Но я хотела бы считать это благословением, так как оно спасло меня от стольких извращенцев.

Моя тётя Давиана всё ещё не спала, когда я пришла домой. Она настороженно смотрела на меня, когда я положила свою сумочку на диван.

— Серена, почему ты так поздно?

— У меня была работа.

Я избегала её взгляда и собрала волосы в хвост. Я не хотела, чтобы она видела проблеск вины в моих глазах.

— В любом случае, я знаю, что ты не хочешь питаться, но прошёл месяц. И если ты сейчас не утолишь свою жажду, то можешь навредить кому-нибудь.

Я не могла не согласиться с ней. Только что я чуть не вонзила клыки в вену Дэниела. Я села на диван и взяла у неё чашу с кровью. Запах крови так близко, так легко доступной, и к тому же без причинения вреда кому-либо, наконец заставил меня поддаться своей жажде крови. Моё тело начало вибрировать от удовольствия, когда кровь потекла по моему горлу. Я чувствовала себя так, словно каталась на американских горках со всеми бабочками в животе и без всякого страха.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение