Глава 8: Кто классный руководитель?

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Глава 7: Кто классный руководитель?

Однако в мире нет ничего абсолютного. Если у тебя нет выдающихся оценок и особых талантов, но есть деньги и статус, ты тоже можешь поступить.

Возьмём, к примеру, Хуа Лоюя: он никогда раньше не учился в школе, поэтому об оценках и талантах говорить не приходилось, но Линь Яоцзу вмешался, и он всё равно попал в Пуцзиньский университет.

— Какая безответственность, какая безответственность! Эта девчонка бросила меня здесь и сама куда-то убежала. Где мне теперь искать класс, где искать классного руководителя?

Хуа Лоюй побродил по школе и обнаружил, что Линь Цин исчезла, что его очень расстроило. Он же новичок!

Ничего не поделаешь, Линь Цин явно была против него и, должно быть, специально пряталась. Просить её о помощи было бесполезно, да и найти её было бы непросто. Ему оставалось только искать самому.

— Хм?

Внезапно Хуа Лоюй заметил неподалёку невероятную красавицу. Да, именно так, ещё одну невероятную красавицу, которая могла бы поспорить с той девчонкой Линь Цин.

Как говорится, «затмевающая луну, стыдящая цветы, топящая рыб, опускающая гусей» — всё это было о красавице неподалёку. У неё были мягкие, светло-русые волосы до плеч с лёгкими завитками на кончиках, а лицо было словно искусно выточено, без единого изъяна. Её изящная фигура в бежевом платье подчёркивала потрясающие изгибы, поистине невероятно соблазнительные.

— Эм... прекрасная старшекурсница, я здесь новенький и заблудился в этой паршивой школе. Не могли бы вы подсказать, где находится аудитория группы 1 факультета делового администрирования, и где сейчас прячется тот трусливый классный руководитель, который боится показаться на глаза? Ваш покорный слуга заранее благодарит прекрасную старшекурсницу.

Хуа Лоюй, припрыгивая, подбежал к красавице и с улыбкой произнёс.

— Ты ищешь классного руководителя группы 1 факультета делового администрирования?

Сун Сюэцин обернулась, окинула Хуа Лоюя взглядом и с улыбкой спросила.

— Как прекрасна! Эта старшая сестра улыбается, словно цветок, моё сердце просто тает!

Хуа Лоюй сглотнул и кивнул: — Да, этот тип не знаю, где прячется, мне так трудно его найти! Я думаю, он наверняка сделал что-то нечистое, поэтому и скрывается, не смея показаться. Я его презираю.

— Иди за мной!

Сун Сюэцин нахмурилась, затем повернулась и пошла вперёд, указывая путь.

— Цок-цок! Невероятно красива, эта старшая сестра просто сразила меня наповал.

Хуа Лоюй смотрел на изящную спину Сун Сюэцин и про себя думал.

Они шли некоторое время, поворачивая то налево, то направо, пока наконец не пришли в небольшой отдельный кабинет, который оказался пустым.

— Эта прекрасная старшекурсница, зачем вы привели меня сюда? Я ищу того... классного руководителя, а не его кабинет. Неужели мы будем ждать его здесь?

Хуа Лоюй окинул взглядом помещение, убедился, что никого нет, и усмехнулся.

— Кхм-кхм!

Сун Сюэцин кашлянула и с улыбкой сказала: — Я и есть тот самый классный руководитель, о котором ты говорил, что он сделал что-то нечистое и не смеет показаться на глаза. Ты ведь Хуа Лоюй?

— Да! Меня зовут Хуа Лоюй, старшекурсница... — Хуа Лоюй улыбнулся, но вдруг почувствовал, что что-то не так, и удивлённо спросил: — Чт... что? Вы и есть классный руководитель группы 1 факультета делового администрирования? Вы слышали всё, что я только что сказал? Неужели я так облажался?

— Верно, меня зовут Сун Сюэцин, и я классный руководитель группы 1 факультета делового администрирования, а также твой классный руководитель.

Сун Сюэцин с улыбкой сказала: — Всё, что ты только что сказал, я слышала. И слышала очень чётко, слово в слово. Ты сказал, что я сделала что-то нечистое, поэтому и прячусь, не смея показаться.

— Ха-ха! Эм... я просто шутил, надеюсь, вы, учитель, не возражаете.

Хуа Лоюй неловко рассмеялся, чувствуя себя ужасно подавленным. В первый же день он умудрился обидеть своего классного руководителя, да ещё такую невероятно красивую женщину. Похоже, в будущем ему придётся несладко.

— Шутил?

Сун Сюэцин усмехнулась: — Что-то я не заметила. Ты выглядел довольно серьёзным!

— Я правда шутил, правда шутил!

Хуа Лоюй почувствовал непреодолимое желание удариться головой о стену. Как он мог так нелепо обидеть свою красавицу-учительницу?

— Ты новенький, и, полагаю, у тебя ещё нет девушки?

Сун Сюэцин взглянула на Хуа Лоюя и с улыбкой сказала: — Хорошо, тогда так: сегодня после занятий подожди меня у главных ворот школы. Я отведу тебя в одно место. Если ты хорошо себя покажешь, я могу не принимать во внимание то, что произошло только что. Если же ты покажешь себя плохо, о последствиях мне и говорить не нужно.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение