Глава 6. Насмешка

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

За дверью было неожиданно тихо, даже едва слышные шаги, разбудившие Фэн Линсяо, исчезли.

Однако, едва выйдя во двор, Фэн Линсяо увидела нескольких человек, стоявших за главными воротами — точнее, это были несколько демонов.

Мужчина в центре, одетый в зелёное, с вертикальными зрачками, уже натянул лук, и стрела была направлена прямо на неё.

— Зачем так? Уверена, вы все слышали, что я говорила с той кошкой внутри. Вы всё равно не можете войти, так что скажите мне пару приятных слов, и, возможно, я передумаю, убью её и выброшу вам. Иначе вы не сможете ждать слишком долго; как только его магия восстановится, вы, возможно, будете обречены.

Выражение лица мужчины невольно изменилось, но красивая женщина с заострёнными ушами в белом, стоявшая рядом с ним, холодно сказала:

— Разве ты не боишься, что мы тебя убьём, чтобы замять дело? Если ты действительно хочешь сдаться, просто задуши эту кошку и выброси её. Иначе можешь попробовать, что быстрее: твоя скорость или его стрела.

— Ох, моя скорость действительно не такая высокая, как у ваших стрел. Но если этот храм предков может задерживать только людей, а не другие вещи, то вы могли бы просто поджечь его. Однако вы всё ещё стоите здесь, пытаясь меня напугать.

Фэн Линсяо насмешливо произнесла:

— Давайте, давайте, стреляйте сколько угодно. Мне бы хотелось посмотреть, сколько силы потребуется группе хотя и разумных, но слабоумных чудовищ, чтобы справиться с той кошкой внутри.

Как только эти слова были произнесены, несколько демонов за воротами тут же пришли в ярость.

— Больше ни слова. Вы, наверное, уже послали кого-то охранять тот угол стены, верно? Я пойду посмотрю.

Затем… под почти убийственными взглядами этих демонов Фэн Линсяо подошла к стене.

Затем, лёгким прыжком, она взобралась на угол стены.

Присев на стене и посмотрев вниз, она увидела отвратительного одноглазого карлика, сидевшего в нескольких метрах от меча и смотревшего на неё со странной, зловещей ухмылкой.

— Ох, так это тот самый меч.

Фэн Линсяо слегка приподняла бровь.

— Маленький человек, ты очень умна. Не хочешь стать моей ученицей? Тогда мы не станем тебя убивать.

Карлик медленно заговорил.

— Неинтересно.

— Тогда ничего не поделаешь. Мы действительно не можем здесь долго стоять. Но боюсь, ты умрёшь от голода раньше, чем он восстановится. Если ты выйдешь сейчас, то просто умрёшь быстрее.

Карлик встал и вздохнул:

— И даже если ты заберёшь меч, тебе всё равно придётся ждать, пока он восстановится. Ты уверена, что сможешь ждать так долго?

— Умереть, значит…

Фэн Линсяо вздохнула.

Ситуация, в которой она оказалась, казалось, уже несколько раз обсуждалась за короткое время.

Однако говорить об этом было всё равно бесполезно; по её мнению, ни одно из этих так называемых решений не было для неё приемлемым.

— Тогда я всё же попытаюсь.

Тень зловещей ухмылки на лице карлика стала ещё глубже.

— Сюэ Инь, Лю Цин, подойдите сюда. Я покажу вам, что такое пытка.

Те демоны уже медленно двигались в этом направлении, и, услышав это, все они холодно улыбнулись.

Карлик сделал хватательное движение в воздухе, и ножны, которые изначально обволакивали клинок, мгновенно вспыхнули и обратились в ничто!

Взгляд Фэн Линсяо полностью потемнел.

— Мы не убьём тебя. Попробуй, сможешь ли ты взять этот меч голыми руками.

Это, казалось, была долина, полная высоких деревьев. Кроме того, не было ни кустов, ни даже чуть более высокой дикой травы — другими словами, не было никакой возможности найти что-либо, чтобы защитить руки.

Действительно, эти люди — эти демоны — все изверги… Им совершенно нельзя доверять.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение