Глава 10: Лайцзы Второй

Услышав имя Лайцзы Второго, я опешил. Кисть в моей руке непроизвольно дрогнула, и Чёрный Туо, чей скелет уже почти проявился, был полностью испорчен этим мазком. Вся картина стала непригодной для исправления.

Этот Лайцзы Второй был младшим сыном деревенского священника (так у нас называют поздних детей, самых младших в семье). Священник родил его, когда ему было уже почти за пятьдесят.

Поскольку с детства его баловали, у этого парня было полно дурных привычек. Когда он вырос, он не занимался делом, не искал работу, а наоборот, все плохие привычки вроде пьянства, разврата и азартных игр можно было найти в нём.

К счастью, у него был хороший отец. Когда священник был жив, он зарабатывал на жизнь предсказаниями и выбором мест для захоронений, накопив немалое состояние, которое после смерти полностью оставил сыну.

Однако этот парень, конечно, не унаследовал таланта отца к зарабатыванию денег. Менее чем за три года после смерти отца он полностью растратил всё состояние. Позже, из-за употребления наркотиков, всё его тело покрылось язвами. Имя Лайцзы Второй он получил именно поэтому.

После смерти отца Лайцзы Второй положил глаз на свою старшую сестру, жену Лэй Даху, и постоянно ходил к ним домой выпрашивать деньги.

Сначала жена Лэй Даху была добра и думала, что он всё-таки её родной брат, и часто давала ему по триста-пятьсот юаней. Но аппетиты Лайцзы Второго росли, и в конце концов он стал требовать по тридцать-пятьдесят тысяч.

Лэй Даху был богат, но и он не мог выдержать таких трат. В конце концов, даже его родная сестра под давлением Лэй Даху перестала давать ему деньги.

Лайцзы Второй остался без денег на наркотики и возненавидел Лэй Даху. Однажды, воспользовавшись тем, что Лэй Даху возвращался домой пьяным, он подкараулил его с ножом, требуя денег.

Лэй Даху тоже не был простаком. К тому же, тело Лайцзы Второго уже было ослаблено алкоголем и наркотиками. Лэй Даху, воспользовавшись опьянением, выхватил у него нож и сломал ему ногу.

С тех пор Лайцзы Второй возненавидел Лэй Даху. Даже по праздникам он больше не появлялся в доме Лэй Даху и повсюду грозился убить его.

Кроме того, этот парень повсюду заявлял, что Лэй Даху стал таким богатым только благодаря тому, что их семья помогла изменить фэншуй на могилах его предков, поэтому половина его состояния должна принадлежать их семье.

После смерти жены Лэй Даху этот парень стал ещё наглее. Он привёл нескольких головорезов и, хромая, явился в дом Лэй Даху, заявляя, что его сестра умерла, и половина состояния Лэй должна достаться ему.

Лэй Даху тоже был человеком с связями. Одним звонком он вызвал четырёх или пятерых головорезов. Если бы его жена была жива, он, возможно, пощадил бы её репутацию, но после её смерти он стал совершенно беспринципным и приказал своим друзьям избить всех, кто устроил беспорядки, включая Лайцзы Второго.

В результате стычки Лайцзы Второй потерял один глаз и, полуживой, был отнесён в заброшенный деревенский храм. Однако этот парень был настолько живуч, что, пролежав в храме больше месяца, чудесным образом выжил.

Выживший Лайцзы Второй стал гораздо страшнее, чем раньше. Если кто-то в деревне ему не нравился, этот парень использовал зловещие мистические техники, чтобы навредить их семьям.

Однажды четырёх-пятилетний ребёнок помочился перед его заброшенным храмом. Лайцзы Второй просто прикоснулся к затылку ребёнка, что-то пробормотал, и в тот же вечер у ребёнка поднялась высокая температура, и он умер до рассвета.

Мать ребёнка тогда сошла с ума. Она всем говорила, что Лайцзы Второй убил её ребёнка. Чтобы добиться справедливости, семья ребёнка даже поехала в город, чтобы сделать вскрытие, потратив много денег, но не найдя никаких убедительных доказательств. Убийца, Лайцзы Второй, по-прежнему каждый день без дела бродил по деревне, опираясь на костыль.

Услышав, как Лэй Даху выкрикнул имя Лайцзы Второго, белая тигрица, словно понимая, что её зовут, несколько раз яростно зарычала в ответ. В её глазах, устремлённых на Лэй Даху и меня, читалась глубокая ненависть.

— Рисовать Чёрного Туо, рисовать Чёрного Туо, — видя, как белая тигрица оскалила клыки и когти на меня и Лэй Даху, я мысленно повторял это, изо всех сил собирая волю, снова развернул свиток и быстро приступил к рисованию.

— Лайцзы Второй, я знаю, ты ненавидишь меня за то, что я отнял у тебя Ма Чуньин, и ещё больше ненавидишь за то, что я под предлогом сделал тебя калекой ради неё. Но это она меня соблазнила, это она! — Видя, что белая тигрица находится всего в метре от него, и её острые клыки зловеще поблёскивают в свете лампы, Лэй Даху полностью потерял самообладание, упал на колени и истерично закричал.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение