Смертный приговор
Жизнь хрупка, как лист бумаги, не способный выдержать тяжесть любви и ненависти.
Она не смела даже на каплю зависти.
Закончив разговор, Сюй Юй посмотрел на хрупкую женщину. Он помедлил, словно колеблясь, но все же произнес: — Я пойду.
Линь Цзяньань складывала одежду из чемодана, не обращая внимания на его слова.
Сюй Юй поджал губы и, достав из кармана карту, положил ее на стол.
Это был второй раз, когда он давал ей карту.
Руки Линь Цзяньань замерли, длинные ресницы опустились, взгляд стал рассеянным.
— Это компенсация, — сказал он. — Если что-то понадобится, свяжись со мной.
Сказав это, он повернулся, чтобы уйти, но Линь Цзяньань вдруг окликнула его:
— Сюй Юй.
Он обернулся и посмотрел на нее.
Женщина стояла у окна. Яркий зимний свет заливал комнату. Она стояла спиной к свету, длинные волосы рассыпались по плечам. Сняв шарф, она открыла изящный подбородок.
— Я еще не поздравила тебя.
Сюй Юй замер, не понимая, что она имеет в виду.
Линь Цзяньань посмотрела на него и вдруг улыбнулась. Эта улыбка, в отличие от прежней холодности, была мягкой и нежной.
— С днем свадьбы, Сюй Юй.
Это были ее последние слова, обращенные к нему при жизни.
◎
Диагноз «рак поджелудочной железы» был поставлен на следующий день после того, как Линь Цзяньань узнала о своей беременности.
Она недавно съехала от Сюй Юя. Задержка месячных и необъяснимая боль внизу живота вызвали у нее дурные предчувствия.
Как она и опасалась, тест на беременность оказался положительным.
Она почувствовала себя так, словно в нее ударила молния.
В полном отчаянии она купила в аптеке обезболивающие, но они не помогли. Боль не утихала, и ночью она поехала в больницу. Там, во время обследования, у нее обнаружили рак поджелудочной железы.
На последней стадии.
Беда не приходит одна.
Жизнь словно ускорилась вдвое. Линь Цзяньань не успела осознать весь ужас своего положения, как одно за другим начали поступать извещения о критическом состоянии. Врачи сказали, что ее состояние крайне тяжелое и требуется немедленная госпитализация.
Для оформления документов в больнице требовалась подпись родственника.
Но у Линь Цзяньань не было родственников.
Она была сиротой, а Сюй Юй, которого она любила с детства, уже был женат на другой.
Ее единственная подруга, Бай У, тоже была замужем и занималась своей карьерой. Времени, которое она могла уделить Линь Цзяньань, было очень мало.
Сейчас у нее даже не было никого, кто мог бы подписать за нее извещение о критическом состоянии.
Она сидела в больничном коридоре, глядя на документ и не в силах прийти в себя.
Она помнила, что в тот день, несмотря на всю свою чувствительность, она не заплакала. Вместо этого она спросила врача, сколько ей осталось жить, спокойно подписала извещение и просидела весь день в коридоре больницы, наблюдая за суетой вокруг.
Ее хладнокровие и собранность пугали ее саму.
Обследование подтвердило беременность.
Но ребенка нельзя было оставлять.
Врач спросил, хочет ли она лечь в больницу или будет проходить паллиативную помощь дома.
Рак поджелудочной железы был неизлечим, и любое лечение лишь отсрочивало неизбежное. Поэтому она, не колеблясь, выбрала паллиативную помощь дома.
Врач, уважая ее решение, выписал лекарства и сказал, что ребенка нужно прервать.
Она и не собиралась его оставлять.
Современная медицина не могла вылечить рак поджелудочной железы.
Диагноз Линь Цзяньань был равносилен смертному приговору. У нее не было времени растить ребенка.
Тем более… даже если бы ребенок родился, Сюй Юй не принял бы его.
В тот день Линь Цзяньань долго сидела в больнице, наблюдая за людьми. Кто-то был напряжен, кто-то спокоен, у каждого были свои заботы, связанные с выживанием или чем-то еще.
В конечном счете, все стремились к одному — жить лучше.
Все знают, что жизнь — это надежда.
Но ни у нее, ни у ее ребенка не было шанса на жизнь.
Эта мысль была невыносимо грустной.
Линь Цзяньань оплатила лекарства картой, которую дал ей Сюй Юй. И прерывание беременности тоже оплатила этой картой.
Сюй Юй и представить себе не мог, что карта, которую он дал ей из чувства вины, станет единственным свидетелем ее судьбы.
Да, она взяла карту.
У нее не хватило гордости, как у героинь сериалов, швырнуть карту в лицо мужчине, обозвать его подлецом и гордо уйти, чтобы потом вернуться triunfalmente и заставить его пожалеть о содеянном.
У нее не было на это сил.
Линь Цзяньань, оставшись без всего, семь лет не работала и разучилась выживать в этом мире. Без денег ей было бы еще труднее.
Взрослый человек должен уметь не быть обузой для других.
Поэтому она взяла карту, молча, на глазах у мужчины, сжала ее в руке.
— Сюй Юй,
— ты бросаешь меня?
— спросила она тихо, глядя на холодный пластик банковской карты. Ее голос был хриплым, словно вздох или всхлип.
Сюй Юй промолчал.
Она наконец смирилась, как любовница, покорно склонившая голову перед своим хозяином.
Словно внутри нее не кричал отчаянный, не желающий сдаваться голос:
Десять лет. Сюй Юй, мы были вместе десять лет. Почему все так закончилось?...
Но в итоге она ничего не сказала.
Если бы был выбор, кто бы не хотел жить достойно?
Она положила карту в сумку, собрала вещи и ушла.
◎
Линь Цзяньань молча смотрела на него, на мужчину, которого любила с детства. У него было самое красивое лицо на свете: худощавое, с высокими скулами, глубокими, как ночное небо, глазами и тонкими губами, которые, когда он их поджимал, придавали ему серьезный и строгий вид.
Она обожала эту его серьезность, независимо от того, был ли он безупречно одет или весь в пыли.
Она вдруг улыбнулась.
Мягкой, нежной улыбкой.
— Я еще не поздравила тебя,
— сказала она. После этого поздравления они станут просто знакомыми.
— Сюй Юй, с днем свадьбы.
С днем свадьбы, Сюй Юй.
Линь Цзяньань не думала, что когда-нибудь сможет произнести эти слова так спокойно.
Словно она никогда его не любила.
Возможно, дело было не в том, любила она или нет, а в том, что она просто устала и больше не хотела бороться.
Перед лицом смерти любовь и ненависть казались такими незначительными.
Сюй Юй, казалось, не ожидал услышать это. Он застыл на месте, не зная, что сказать.
Свет падал из-за ее спины на пол, и в этот момент она казалась такой далекой, словно пришла из мира, где он никогда не был.
У Сюй Юя почему-то защемило сердце.
Он чувствовал, что теряет что-то очень важное.
Он думал, что это его любовь.
— До свидания, — Линь Цзяньань помахала ему рукой, мило улыбаясь.
Сюй Юй не помнил, как вышел из квартиры. Он помнил только, что, выйдя из дома для персонала, поднял голову и увидел чистое небо без единого облачка.
Как же так, небо без облаков?
Он вышел, чувствуя себя совершенно разбитым.
Сюй Юй и не подозревал, что видит Линь Цзяньань в последний раз.
◎
В последние дни Линь Цзяньань чувствовала себя лучше. Зима, казалось, подходила к концу, становилось теплее.
Ее комната находилась недалеко от учебного корпуса, и каждое утро она слышала детские голоса.
Дети каждый день изучали что-то новое: то арифметику, то английские слова. Больше всего ей нравилось, когда у них были уроки китайского языка.
Звонкие детские голоса доносились сквозь деревья. Она лежала в кресле-качалке, жмурилась на солнце и слушала, как они читают.
Иногда это были стихи из «Книги Песен», иногда — поэзия эпохи Тан. А иногда ей везло, и какой-нибудь класс читал «Камыши».
Тогда нежные детские голоса декламировали:
— Густые камыши, белая роса как иней.
— Та, о ком мечтаю, на том берегу реки.
— Иду ей навстречу, путь долог и труден.
— Плыву ей навстречу, она словно в центре реки.
Под эти звуки она засыпала, и ей снилось, как двадцать лет назад она, маленькая девочка, стояла на цыпочках у окна, смотрела на Сюй Юя в классе, слушала, как он читает стихи, как склоняется над тетрадкой.
И как случайно задела цветочный горшок на подоконнике. Звон разбившегося фарфора нарушил тишину класса, и все посмотрели на нее.
И он посмотрел на нее.
Воспитательница, нахмурившись, подошла к ней, спросила, из какого она класса, и повела ее искать ее учителя.
А она стояла, как вкопанная, ничего не отвечая, и смотрела сквозь толпу на него.
На Сюй Юя.
И этот взгляд длился много лет.
Иногда ей снились странные сны.
Например, как однажды, несколько лет назад, она, как обычно, готовила ужин для Сюй Юя.
Во сне Сюй Юй вдруг вернулся. В руке он держал кольцо — небольшое, но купленное на деньги, которые он откладывал полгода.
Он встал перед ней на одно колено и спросил, выйдет ли она за него замуж.
Он поднял на нее глаза, и она увидела в его темных глазах свое отражение.
Она никогда еще так ясно не чувствовала его любовь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|