Глава 3

Глава 3

Светло-зеленое такси петляло среди высоких гор. По обочинам горного серпантина буйно цвели дикие цветы. Весенний ветерок ласкал лицо, принося с собой тонкий аромат — какое блаженство!

Лао Гэн пробормотал себе под нос, охваченный внезапным чувством:

— Годы летят, люди стареют, на досуге тянет в горы убежать. Оставить мирские тысячи забот, лишь облака над головой сметать.

Да, все, кто был в машине, когда-то перебрались в город из деревни.

Лао Гэн в свои двадцать с небольшим купил в городе рикшу и стал возить пассажиров. Позже он перевез жену в город, и она устроилась помогать в ресторане, разнося тарелки.

Увидев, что в городе набирают популярность такси, он купил микроавтобус для перевозки пассажиров, а затем, откликнувшись на призыв правительства, приобрел такси.

Как и подавляющее большинство таксистов, он каждый день ровно в шесть утра выезжал на работу. Машина работала без передышки, водители сменяли друг друга, а возвращение домой за полночь стало обычным делом.

Он каждый день и каждый вечер подвозил и забирал гостей отеля «Кайт». В конце года отель «Кайт» даже устраивал специальный благодарственный приём для водителей, внесших вклад в обслуживание гостей отеля, чтобы поблагодарить таксистов за их неоценимую поддержку.

Муж Хэ Ин изначально был торговцем овощами. Более десяти лет назад он спас господина Хуана, попавшего в аварию на Утёсе Чэнжэнь, стал добровольным донором крови, заразился и, к несчастью, скончался.

Председатель Хуан чувствовал себя виноватым, выплатил компенсацию и специально выделил ей место на торговой площадке перед отелем, предназначенной для особо нуждающихся семей, разрешив бесплатно торговать шашлыками, не взимая никакой платы.

Таксисты часто бывали у отеля «Кайт», и водители подружились с несколькими торговцами у лотков с шашлыками. Иногда они отпускали двусмысленные шутки, но сдержанная и умная Хэ Ин никогда не сердилась, всегда встречала всех с улыбкой, чем заслужила уважение водителей.

Лао Гэн и Лао Лэ были одними из них. Особенно Лао Лэ и Хэ Ин — они стали близкими подругами, которым нечего было скрывать друг от друга.

Когда сын Хэ Ин учился в начальной и средней школе, иногда случалось так, что Хэ Ин уезжала за товаром и не могла вовремя приготовить еду. Тогда Лао Лэ забирала ее сына к себе домой, кормила и поила его.

На банкете в честь поступления сына в университет Хэ Ин с искренними словами рассказывала о заботе Лао Лэ о ее семье, и все присутствующие были тронуты до глубины души.

Проходили зимы и лета. Те упрямые выходцы из деревни, стремившиеся стать горожанами, не щадя себя ни днем, ни ночью, поколение за поколением боролись за место под солнцем. Некоторые из них наконец-то смогли пустить корни в городе, распустить ветви и дать листву.

Вдруг Хэ Ин заметила впереди знакомую черную Audi и, хлопнув по руке Лао Лэ, державшую руль, воскликнула:

— Сестра Лэ, машина!

Лао Гэн на заднем сиденье встрепенулся и тут же спросил:

— Что с машиной?

Лао Лэ уверенно ответила:

— Сестренка Хэ, успокойся, не простудись на сквозняке. Я за рулем больше двадцати лет, по этой горной дороге и с закрытыми глазами проеду.

— Да нет же, — сказала Хэ Ин. — Это машина председателя Хуана.

Лао Гэн выпрямился и вгляделся вперед.

— Машина председателя?

Глядя на медленно виляющий из стороны в сторону автомобиль, он засомневался: «Может, машина сломалась? Или он заснул за рулем?»

Лао Гэн приказал Лао Лэ обогнать и посмотреть, в чем дело.

Лао Лэ обернулась:

— Не поднимай панику. У председателя есть личный водитель, может, они просто разговаривают.

— Чушь! — твердо сказал Лао Гэн. — Разговоры разговорами, а о безопасности забывать нельзя. Та авария — это урок. Обгоняй!

— Хорошо! — ответила Лао Лэ.

Машина взревела и рванула вперед, но Audi, словно пьяная, виляла по дороге из стороны в сторону, преграждая путь.

Лао Лэ несколько раз пыталась проскочить, но безуспешно.

Она изо всех сил сигналила, но черная Audi продолжала вести себя как ни в чем не бывало.

Машины и редкие пешеходы на дороге испуганно кричали, кто-то даже во все горло ругал водителя Audi за нарушение правил дорожного движения.

Лао Лэ следовала за машиной, незаметно поднимаясь все выше, к Утёсу Чэнжэнь.

При виде Утёса Чэнжэнь сердце Лао Гэна ушло в пятки.

Он предчувствовал, что может что-то случиться, и быстро провел в машине краткий инструктаж.

Черная Audi наконец остановилась неподалеку от Утёса Чэнжэнь.

Сердце Лао Гэна бешено колотилось. Он боялся, что председатель в отчаянии решит последовать за теми, кто уже прыгнул с утеса, исчезнет в белых облаках над глубоким ущельем, обратившись в струйку сизого дыма.

— Лао Гэн, ты тихонько подкрадись и схвати председателя, а мы с сестренкой Хэ поможем, — предложила Лао Лэ.

Лао Гэн, с побледневшим лицом, серьезно предупредил:

— Пока не поймем намерений председателя, нельзя действовать опрометчиво. Нужно смотреть по обстоятельствам. Слушайте мои команды.

Председатель Хуан вышел из машины. За ним никого не было. Лао Гэн осознал всю серьезность ситуации. Затаив дыхание, он осторожно открыл дверь и тихо ступил на землю.

Председатель Хуан постоял у машины, тщательно поправил одежду, затем открыл дверь, торжественно направился к Утёсу Чэнжэнь, вскарабкался наверх, опираясь руками о землю, и наконец встал на самой вершине.

Лао Гэн, прячась в кустах у дороги, наблюдал. Председатель Хуан смотрел на бескрайние горы и клубящийся туман, переполненный чувствами.

Он думал о своем прошлом, о своих родных, о последствиях прыжка.

Затем он спустился на небольшую ровную площадку рядом и стал нерешительно ходить взад-вперед.

— Лао Гэн, внизу бездонная пропасть, — тихо напомнила Лао Лэ.

Площадка, на которой стоял председатель, находилась довольно близко к дороге, туда можно было легко запрыгнуть с небольшого разбега.

Председатель Хуан спокойно снял темно-синюю куртку и с неохотой повесил ее на сосну. Затем снова снял, словно сосна была недостойна хранить его прощальный жест.

Не успели они опомниться, как Лао Гэн одним прыжком оказался на утесе и крепко обхватил председателя сзади за талию.

Лао Лэ тут же последовала его примеру, обхватив Лао Гэна за талию, а Хэ Ин обхватила Лао Лэ, выстроившись цепочкой, как в игре «Орёл ловит цыплят».

— Председатель, вы хороший человек! — взмолилась Хэ Ин. — Если вы уйдете, компании конец, как же жить сотрудникам и нам троим?

— Не мешайте мне, — глухо попросил председатель Хуан.

— В жизни есть всего несколько решающих шагов, — задыхаясь, сказал Лао Гэн. — Пока есть зелёные горы, не нужно беспокоиться о дровах. Нет такой эпидемии, которая бы не закончилась, нет такой войны, которая бы не прекратилась.

— Подумайте о жене и дочери, об имуществе! — добавила Лао Лэ.

Молчание. Короткое молчание.

— Отпустите, — повысил голос председатель. — Дайте мне успокоиться.

— Хорошие люди не должны уходить!

— Нет таких трудностей, которые нельзя преодолеть!

— Ваша почти новая жена, шикарный дом достанутся другим!

Трое крепко держали его, по очереди уговаривая.

На мгновение воцарилась тишина.

— Эй, вы что за герои? Не шутите тут, отпустите скорее, я совсем запутался, — Председатель Хуан вытер слезы и, обернувшись, спросил с легкой улыбкой.

Лао Гэн обернулся и подмигнул тем, кто был сзади. Лао Лэ обернулась и подмигнула Хэ Ин. Хэ Ин обернулась и подмигнула назад, увидев позади толпу ошеломленных людей.

— Мы играем с председателем в «Орла ловит цыплят», — находчиво сказала Хэ Ин.

Председатель воспользовался моментом и громко объявил:

— Хорошо, сотрудники, наша игра окончена. По домам!

Лао Гэн помог председателю спуститься на дорогу и, повернувшись к зрителям, с шутливой улыбкой сказал председателю:

— Босс, я всю жизнь водил такси, никогда не сидел за рулем шикарной машины. Очень хочется попробовать.

Председатель Хуан громко рассмеялся:

— Садимся в машину!

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3

Настройки


Сообщение