Глава 2

Весь грязный Нобуо, едва войдя, бросился на Дору: — У-у-у-а-а-а-а! Дора!

На лице Нобуо виднелись синяки от кулаков. Дора и без слов понял, что Нобуо снова побили на улице.

Из кухни донёсся голос мамы: — Дора, что-то случилось?

Ни в коем случае нельзя было позволить маме увидеть Нобуо в таком состоянии. Дора прикрыл рот Нобуо и ответил в сторону кухни: — Мама, ничего-ничего!

Он отвёл Нобуо обратно в комнату на втором этаже и умело обработал раны на его лице. Дора немного ворчал: — Нобуо, как ты умудрился получить столько ран?

Они выглядели очень больно. Дора с болью в сердце очищал раны на лице Нобуо. Хотя он старался делать это как можно аккуратнее, Нобуо всё равно было больно.

— Ссс... — Нобуо втянул воздух и замахал руками. — Дора, больно, больно!

Движения Доры стали намного медленнее. Видя, как Нобуо страдает, ему тоже было не по себе, но: — Если не почистить, твои раны воспалятся, Нобуо.

Почему на этот раз так сильно ранен? Когда же Нобуо вырастет? Его постоянно задирают. — Что случилось на этот раз? Кто тебя обидел?

В этот раз... Он невольно взглянул в одно место, и его глаза расширились.

Рядом с Нобуо лежал скомканный бумажный пакет. Дора узнал в нём пакет из-под дораяки.

Нобуо глупо улыбнулся и почесал голову: — Я купил дораяки, а потом меня погналась собака, я врезался в Джана, и Джан...

— Можешь не говорить, я и так догадался, что это Джан тебя так отделал, верно?

Дора приложил руку ко лбу. Джан делал это не в первый раз. Даже если Нобуо его не провоцировал, он всё равно получал. — Ты же не специально! Нет, нельзя позволять Джану так себя вести. Я должен придумать, как его проучить.

Сказав это, Дора начал рыться в своём кармане в поисках нового оружия против Джана.

— Смотри!

Дора вытащил из кармана пару перчаток. — Универсальные перчатки возмездия. Тот, кто наденет эти перчатки, сможет мгновенно перенести на себя все раны, нанесённые жертве. Поэтому эти перчатки можно также назвать перчатками "око за око".

Неожиданно на этот раз Нобуо не взял инструмент и не убежал, как обычно. Вопреки своему обыкновению, он опустил голову: — Дора, мне не нужны никакие перчатки возмездия. У меня только одна просьба.

Чувство, что Дора может уйти, которое он испытал ранее, сильно напугало его, будто в следующую секунду Дора исчезнет навсегда.

Нобуо?

Дора опустил руку с перчатками. Он сел напротив Нобуо. Отношение Нобуо его очень беспокоило.

Он подвинул скомканный пакет к Доре. Нобуо глубоко вздохнул и наконец заговорил: — Дора, пожалуйста, выслушай мою просьбу внимательно.

Атмосфера в комнате была очень напряжённой.

Дора показал, что внимательно слушает просьбу: — Нобуо, я могу исполнить любое твоё желание.

Я сделаю всё возможное, лишь бы это было твоим желанием.

Увидев свои любимые дораяки, Дора даже не почувствовал обычного аппетита. Интуиция подсказывала ему, что сейчас не время наслаждаться дораяками.

За окном воробьи, сидевшие на проводах, вспорхнули и улетели.

— Я не уйду. Я всегда буду рядом с тобой.

Дора смотрел в глаза Нобуо, произнося каждое слово предельно ясно. — Даже на краю света я буду всегда рядом с тобой.

Он не понимал, почему у Нобуо возникла такая мысль, но раз Нобуо сказал это, значит, он сам где-то поступил недостаточно хорошо, что привело к такой ситуации.

Неспособность дать любимому человеку чувство безопасности — это просто позор.

Выслушав слова Доры, Нобуо молча опустил голову.

В глазах Доры появилась лёгкая грусть. Он смотрел на пакет с дораяками, который Нобуо подвинул к нему.

Нобуо, я понял все твои чувства.

Возможно, из-за всех этих передряг по дороге, ни один дораяки в бумажном пакете не остался целым. Дора вытащил один, даже не глядя, бросил его в рот и стал есть с удовольствием. А Нобуо напротив, увидев, во что превратились купленные им дораяки, немного запаниковал: — Дора, не ешь...

Как можно есть такое? Ему было достаточно просто показать Доре свои чувства. Как Дора съел всё?

Увернувшись от руки Нобуо, который хотел забрать пакет, Дора широко открыл рот и высыпал в него весь пакет с раскрошенными дораяками, громко жуя:

— Нет, очень вкусно. Это самые вкусные дораяки, которые я когда-либо ел.

Нобуо действительно дорожит им, он хочет, чтобы Дора всегда был рядом. Этого достаточно.

Нобуо замер: — Дора...

Слёзы хлынули неудержимо. В отличие от прежних, это были слёзы умиления. Он обнял Дору, совершенно не обращая внимания на крошки у рта Доры. — Я люблю тебя больше всего!

Хотя Дора знал, что Нобуо хотел выразить не совсем то, что он сам хотел услышать, он всё равно не мог не покраснеть. Только ради этих слов он должен оставаться рядом с Нобуо. Тепло тела Нобуо было самым успокаивающим теплом в этом мире. Чтобы сохранить это тепло, он должен всегда быть рядом с ним и защищать его.

Тёплый солнечный свет падал на письменный стол, заливая всё золотом.

Когда оба успокоились, Дора взял руку Нобуо: — Нобуо, давай вернёмся в то время, когда ты шёл покупать дораяки.

Если бы он был там тогда, с Нобуо точно ничего бы не случилось. Вместо того чтобы Нобуо мстил Джану потом, лучше предотвратить это событие с самого начала. Он должен помешать Нобуо получить травмы.

— А? Так можно?

Нобуо вместе с Дорой прыгнул в машину времени. Проведя столько времени с Дорой, он до сих пор не знал, что машину времени можно использовать и так. Это было просто невероятно.

В цветном тоннеле времени что-то пошло не так. Все цвета мгновенно исчезли, сменившись белым. Дора и Нобуо не успели вскрикнуть, как их полностью окутал ослепительный белый свет.

Прошла целая вечность. Дора пошарил рядом, но не нашёл Нобуо. И это было не ощущение машины времени... Нобуо исчез!

Осознав это, он резко открыл глаза. Ослепительно-синее небо заставило его прищуриться: — Где это я?

Когда его глаза наконец привыкли к окружающему, Дора осмотрел своё положение.

Это явно не то место, где они с Нобуо были раньше. Совершенно другое ощущение...

Будто в другом мире.

Огромная фигура с явной злобой атаковала Дору. Дора рефлекторно отпрыгнул, уклоняясь от атаки, достал из универсального кармана ракетницу и выстрелил в затылок гиганта.

Ракетница попала прямо в затылок гиганта. Гигант взвыл и рухнул. Дора сделал сальто назад и твёрдо приземлился на землю. Он недоверчиво смотрел на гиганта, которого только что сбил. Почему он, робот-кот для ухода за детьми, вдруг стал боевым типом?

Но это было неважно.

Дора убрал ракетницу, пнул труп гиганта и самодовольно сказал: — Эй, ты такой тупой, твои родители знают?

Сказав это, он понял, что его изменения, вероятно, не ограничиваются превращением в боевой тип. Похоже, добавилось ещё и изменение личности?

В ещё открытых глазах гиганта он увидел своё нынешнее отражение и замер.

Этот мальчик с синими волосами, в сине-белой толстовке с капюшоном — это он?

Что с ним произошло?

Почему даже внешний вид механизма полностью изменился?

Хорошо хоть универсальный карман остался.

Глядя на не очень привычные человеческие руки, Дора глубоко вздохнул. Всё остальное неважно. Его главная задача сейчас — найти потерянного Нобуо, а затем придумать, как выбраться из этого незнакомого мира вместе с ним.

А в это время Нобуо в своей комнате почесал голову: — Я что-то делал только что?

Ладно, наверное, ничего важного.

В его памяти синий робот-кот, который всегда его защищал, полностью исчез, будто никогда и не появлялся в его жизни.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение