Глава 8. Два пути (Часть 1)

Насытившись, Фан Юнь вернулся в свою комнату.

Линь Мяоюй мирно спала, как послушный котенок. Фан Юнь посмотрел на нее пару раз, но в конце концов пошел спать в соседнюю комнату.

Когда они находились в лагере бандитов, он не мог обнять ее во сне из-за того, что не мог разжать руки, но теперь, оказавшись дома, он решил уважать личное пространство девушки.

Даже практикующим нужно спать. В этом мире только достигнув третьего уровня, можно было стабильно поддерживать душевное равновесие и не нуждаться в отдыхе. Ниже третьего уровня, сколько бы вы ни старались, все равно нужно находить время для сна, иначе сознание будет затуманено, и человек не сможет нормально функционировать.

Погрузившись в мягкое одеяло, Фан Юнь с удовлетворением вздохнул и погрузился в глубокий сон. Начав практиковаться, он постоянно использовал силу жизненной энергии, и это было очень утомительно.

……

На следующее утро, еще до рассвета, Фан Юнь встал, полный энергии. Он почувствовал, как в его теле бурлит сила, и снова ощутил чудо практики. Долго прислушиваясь к своей жизненной энергии, он только потом, с помощью слуг, начал умываться.

У других людей, попавших в этот мир, обычно были красивые служанки, но Фан Юнь, опасаясь, что его сын слишком слаб, не мог позволить себе нанимать привлекательных девушек, поэтому пригласил лишь пожилых нянь, чтобы заботиться о сыне.

Фан Юнь не обращал на это внимания, быстро позавтракал, насладился вниманием, а затем, поразмыслив о жестоких порядках феодализма, пошел навестить Линь Мяоюй.

Линь Мяоюй как раз проснулась. Ее глаза, только что открывшиеся, были ясными и чистыми, очень красивыми. Она просто встряхнула свои волосы и села к туалетному столику.

Комната Фан Юня была хорошо обставлена к свадьбе. Линь Мяоюй, взяв в руки расческу, начала расправлять волосы.

— Ты пришел, как ты себя чувствуешь? — спросила Линь Мяоюй, не оборачиваясь, и смотрела на свое отражение в зеркале.

— Я чувствую, что стал намного сильнее. Внутри меня циркулирует немного жизненной энергии, — ответил Фан Юнь, подойдя к ней сзади и глядя в зеркало на обоих.

Линь Мяоюй, безусловно, была очень красивой, но и он не отставал — выглядел точно так же, как в прошлой жизни: солнечный, привлекательный, «порядочный и скромный».

— Поможешь мне расчесать волосы? — Линь Мяоюй протянула ему расческу и медленно добавила: — Ты только что пробудил первую струю жизненной энергии, нужно усердно практиковаться, чтобы быстро укрепить ее, тогда ты сможешь считать, что действительно вступил в путь совершенствования.

Фан Юнь кивнул, взял расческу и начал медленно расчесывать длинные волосы Линь Мяоюй.

Ее волосы были очень мягкими, черными и блестящими, и легко собирались в красивый хвост.

Фан Юнь не знал, что Линь Мяоюй на самом деле не любит, когда к ней так близко подходят, но она не знала, как быть хорошей женой, как наладить отношения и завершить свои обязательства.

Поэтому ей приходилось стараться изменить свои привычки и пытаться сблизиться с Фан Юнем.

Они молчали, и Фан Юнь стал наслаждаться этим моментом, намеренно растрепав ей волосы, а затем снова аккуратно расчесывая их...

— Скрип... — раздался звук, когда дверь открылась, и Фан Юнь с Линь Мяоюй одновременно посмотрели в ту сторону.

Вошел Фан Жун с радостным лицом и, увидев эту сцену, на мгновение застыл, затем, смущенно произнес:

— Сын, ты с невестой? Извини, извини, я забыл, что Юйэр тоже здесь, не хотел вас беспокоить.

Фан Жун медленно отступил назад и закрыл дверь, про себя думая: «Сын женился, теперь нельзя так просто входить в его комнату».

— Я голодна, — сказала Линь Мяоюй, взглянув на Фан Юня, ее голос оставался безразличным. Фан Юнь уже привык к ее холодности и, услышав это, вышел, чтобы позвать слуг, чтобы они отвели ее поесть, а затем увидел, как Фан Фу медленно подходит к нему.

— Молодой господин, хозяин просил вас зайти в задний двор.

Фан Юнь кивнул и последовал за Фан Фу в задний двор.

— Юньэр, я слышал, что ты уже можешь практиковаться и сразу же достиг первого уровня? — ждал его Фан Жун, увидев, как Фан Юнь полон энергии, он несколько раз потирал руки и поспешно спросил.

Фан Жун всегда очень любил этого сына. Как отец, он не смог дать своему сыну здоровое тело и много ночей не спал от беспокойства, чувствуя вину перед ребенком.

— Отец, со мной все в порядке, правда, — ответил Фан Юнь, пнув каменный стул, заставив его прокатиться на месте дважды, чтобы показать Фан Жуну.

Ранее Фан Юнь из-за преждевременных родов имел слабую душу, хотя за эти годы его тело неплохо подкормили и не было серьезных проблем, но душа была слабой, и тело было хилым, что приводило к болезням. Этот удар не мог бы нанести прежний Фан Юнь.

Этот каменный стул был довольно тяжелым, и Фан Юнь использовал немного жизненной энергии, чтобы заставить его прокатиться. То, что он смог это сделать, уже говорило о том, что Фан Юнь успешно начал практиковаться и действительно вступил на путь совершенствования.

Фан Жун некоторое время смотрел на него, затем внезапно хлопнул Фан Юня по плечу и закричал: — Отлично! — после чего быстро отвернулся, тайком вытирая уголки глаз.

— Ох... как больно! — Фан Юнь потирал плечо, притворяясь, что ему больно.

Фан Жун, вспоминая, как его покойная жена ушла много лет назад, как он сам воспитал сына до этого возраста, каждый раз, когда он видел, как его сын лежит на кровати с бледным лицом, его сердце не могло не сжиматься от боли. Теперь, когда он вдруг выздоровел, он чувствовал, что даже если умрет, сможет с улыбкой уйти.

После того, как он немного успокоился, Фан Жун опять повернулся к Фан Юню и с недоумением спросил: — Это путь воина, которым ты занимаешься? Я слышал от А Фу, что Юйэр взяла у тебя две техники, а ты за одну ночь достиг первого уровня?

Чтобы оправдать ложь, необходимо придумать еще больше лжи.

Когда Фан Юнь общался с Фан Фу прошлой ночью, он уже подготовил ответ, и сейчас сказал:

— Мы с Мяоюй, когда нас спасли из лагеря бандитов, не знали дороги и просто шли по тропинке, в итоге заблудились в лесу.

Фан Жун с тревогой спросил: — А потом? Вы не столкнулись с опасностями?

РЕКЛАМА

Светлый пепел луны

Ли Сусу, посланница из будущего, где миром правит безжалостный демон Таньтай Цзинь, отправляется в прошлое, чтобы предотвратить его превращение во зло. Но сможет ли она изменить судьбу, или сама станет заложницей паутины интриг и запретной любви, обрекая себя на трагический финал?
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Два пути (Часть 1)

Настройки


Сообщение