Глава 6 (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Ци Сяоци проснулся и обнаружил себя прикованным к стулу. Напротив него сидел полицейский в форме с серьёзным выражением лица.

— Товарищ полицейский, у меня срочное дело, мне нужно на поезд до Города H, — поспешно сказал он. — Я правда не преступник, отпустите меня!

Полицейский неторопливо взял протокол, взглянул на него и сказал: — Одна пожилая женщина сообщила, что вы повредили общественное имущество, у вас серьёзные склонности к насилию. И вы страдаете психическим заболеванием. — Он сделал паузу и добавил: — Вы постоянно фантазируете, что в этом мире есть цзянши, которые хотят пить человеческую кровь?

— Это не фантазия, это факт, товарищ полицейский! — с тревогой воскликнул Ци Сяоци. — У меня действительно срочное дело, мне нужно успеть на поезд, иначе будет слишком поздно! — Он был ростом метр восемьдесят, и его голос, и без того громкий, от волнения стал похож на рёв.

Полицейский поставил галочку в протоколе и сказал: — Действительно, мания преследования.

— Чёрт! Я не болен, это вы, чёрт возьми, больны! Быстро отпустите меня! — Ци Сяоци почти впал в истерику.

Полицейский снова поставил галочку в протоколе и сказал: — Мания, типичные признаки склонности к насилию. Извините, сэр, мы не можем вас отпустить. Ради вашей и общественной безопасности вы должны пройти психологическое лечение.

— Да я вас сам вылечу, я не болен! — закричал Ци Сяоци.

Это немедленно привлекло внимание всех в полицейском участке.

В этот момент подошли двое мужчин в белых халатах и пожилая женщина — та самая, что вызвала полицию в зале ожидания.

Пожилая женщина с обеспокоенным видом говорила двум мужчинам в белых халатах: — Кажется, ему стало хуже. Я ещё не успела сесть в поезд, а он снова выбежал…

Один из мужчин в белом халате посмотрел на полицейского и сказал: — Чжан Цзяньтин снова играет в полицейского, допрашивая преступников? Что сегодня нового?

Полицейский, увидев двух мужчин в белых халатах, тут же послушно сказал: — У этого здоровяка мания преследования и склонность к насилию, ему нужно пройти лечение.

Другой мужчина в белом халате добродушно спросил: — А ты, ты будешь лечиться?

Чжан Цзяньтин обиженно сказал: — Я не болен, это здоровяк болен! — Он обернулся и потянул пожилую женщину за рукав: — Я не болен, я правда не болен…

Пожилая женщина погладила его по руке и ласково сказала: — Будь хорошим, Сяотин, слушай доктора, не бегай повсюду.

Ци Сяоци, видя это, не мог не почувствовать себя подавленным. Чёрт! Его разыграл сумасшедший, что это, чёрт возьми, за ситуация?

Двое мужчин в белых халатах, потянув Чжан Цзяньтина, собирались уходить, когда один из полицейских, занятый своими делами, обернулся и сказал: — Вы двое, заберите и этого человека. Мания преследования плюс склонность к насилию — в этом вы разбираетесь лучше нас.

Услышав это, Ци Сяоци тут же выругался: — Чёрт! Я не болен, почему меня должны везти в психиатрическую больницу?

Один из мужчин в белом халате подошел и сказал: — Будь хорошим, пойдём с нами, мы обязательно тебя вылечим.

Ци Сяоци был на грани срыва. Он предупредил мужчину в белом халате: — Не подходи, иначе я буду груб!

— Треск! — Высокое тело Ци Сяоци сильно задрожало, он закатил глаза и потерял сознание.

Другой мужчина в белом халате сказал: — Для таких типичных пациентов с манией это более эффективно! — Он держал в руке электрическую дубинку, нажал на кнопку, и электрический разряд, издавая трескучие звуки, пробежал по ней.

Ци Сяоци очнулся и увидел, что два доктора оформляют его госпитализацию.

— Доктора, два доктора, я правда не болен, я совершенно нормален, если не верите, можете меня проверить! — крикнул он.

Один из докторов обернулся и сказал: — Хорошо, я задам тебе простой вопрос: есть животное, размером с кошку, но похожее на тигра. Что это за животное?

Ци Сяоци повторил: — Разве есть такое животное?

Мужчина в белом халате сказал: — Ответ — маленький тигр. Даю тебе ещё один шанс: обезьяна может очистить один початок кукурузы в минуту. Сколько початков кукурузы очистит обезьяна за 5 минут в фруктовом саду?

Ци Сяоци услышал, что вопрос простой, и выпалил: — Пять!

— Неправильно, ни одного. Как в фруктовом саду может быть кукуруза? Последний шанс: три «золота» — это «синь», три «воды» — это «мяо», три «человека» — это «чжун». А как называются три «призрака»?

Ци Сяоци нахмурился, услышав это, и пробормотал: — Я мало учился с детства, но, кажется, такого иероглифа нет?

Мужчина в белом халате засмеялся: — Три «призрака» должны кричать: «На помощь!» Ладно, теперь я отведу тебя в палату.

— Чёрт, что это за вопросы, совершенно бессмысленные!

Он напряг руки, и со звуком *хлопка* разорвал верёвки, выбегая наружу.

Этот парень, ростом метр восемьдесят, делал шаги по четыре-пять метров своими длинными ногами. Он уже почти достиг стены двора, и стоило ему перелезть через неё, как он был бы свободен.

В этот момент внезапно выскочил ещё один высокий мужчина, державший в руке армейскую флягу. Со звуком *бум* он ударил ею Ци Сяоци по голове. Ци Сяоци даже не успел пикнуть, как потерял сознание.

Мужчина сказал: — Я Старший Брат Сань, и есть сила, которая существует специально для уничтожения зла, и это я! — Он наклонился, поднял Ци Сяоци за одну ногу и потащил его обратно.

Ци Сяоци очнулся и увидел человека с растрёпанными волосами и бородой длиннее волос, который качал головой, глядя на него: — Не ищи себе проблем, отсюда не выбраться.

— Как долго ты здесь находишься? — спросил Ци Сяоци.

Тот вздохнул и сказал: — Десять лет. С тех пор как этот сумасшедший Старший Брат Сань стал здесь охранником, я ни разу не выходил. — Он сорвал с головы парик, обнажив голову, покрытую шишками, которые напоминали овечий помёт.

— Чёрт возьми, Будда! — Ци Сяоци пощупал свою голову — к счастью, у него была только одна шишка.

— То, что ты не можешь выбраться, не значит, что я тоже не смогу, — сказал он. — Прощай, приятель, нет, скорее, до никогда. — Он легко освободился от верёвок на руках и ногах, подошёл к железной решётке, с силой раздвинул две прута, сделав щель шире, и пролез наружу.

Весь в шишках смотрел ему вслед с выражением жалости.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение