Глава 17. Изменение голоса

Конечно, приоритетное распределение ресурсов предназначено не столько для развития навыков заработка, сколько для повышения влияния.

Чем больше влияние, тем больше трафика можно привлечь на платформу.

Самое главное для платформы – это трафик. Чем больше трафика, тем больше возможностей для заработка.

Это как с некоторыми популярными стримерами, у которых гонорар за годовой контракт составляет десятки миллионов.

Но если говорить об их личной способности зарабатывать деньги, то даже если они будут приносить платформе по сто тысяч в день, за год получится всего тридцать-сорок миллионов, что может быть даже меньше, чем гонорар за контракт.

— Ваши лакомства для питомцев, — официант подошёл с двумя коробочками. — Это лакомства для собак, а это – для кошек.

— Ах, спасибо, — Су Му с радостью приняла обе коробочки.

— Пожалуйста, — с улыбкой ответил официант. — Если что-нибудь понадобится, зовите, я всегда рядом.

— Хорошо.

Су Му кивнула. Дождавшись, когда официант уйдёт, она протянула Ван Цзе коробочку с кошачьими лакомствами, подмигнув ему. — На, держи, поделюсь с тобой.

— Хе-хе, — Ван Цзе с улыбкой покачал головой, но не отказался и взял коробочку.

— Собачка, дай лапу.

Су Му взяла собаку за лапу и потрясла её. Затем она достала из упаковки собачьих лакомств что-то похожее на картошку фри и поднесла к морде собаки.

Почувствовав запах еды, аляскинский маламут поднял голову и тут же съел лакомство из рук Су Му.

— Собачка, давай ещё, дай лапу.

Сказав это, Су Му снова дала собаке лакомство.

После семи-восьми попыток собака быстро выучила команду.

— Лапу.

По команде Су Му аляскинский маламут тут же поднял правую лапу.

— Молодец, умница, — увидев, что собака такая послушная, Су Му радостно улыбнулась и снова дала собаке лакомство.

— Босс, смотрите, я научила собаку давать лапу!

Научив собаку давать лапу, Су Му похвасталась перед Ван Цзе.

— Пф-ф-ф!

Не стоило ей смотреть. Увидев, что происходит, Су Му не смогла сдержать смех.

Три-четыре котёнка окружили босса, наперегонки пытаясь добраться до лакомств в его руках.

— Босс, они вас окружили, скорее поднимайте руки и сдавайтесь.

Глядя на растерянного босса, Су Му со смехом сказала ему.

— Первый раз меня окружает столько кошек, у меня нет опыта.

Ван Цзе беспомощно сказал. — Как они так быстро прибежали? Я же только что открыл лакомства.

— У кошек же очень чуткий нюх! — Су Му погладила собаку по голове. — Поэтому нет ничего удивительного в том, что они учуяли запах лакомств.

— Тоже верно, — кивнул Ван Цзе, раздавая кошкам лакомства. — У кошек обонятельных клеток примерно в пятьдесят раз больше, чем у людей, так что это нормально.

— Вау, босс, вы такой умный, так много знаете!

Су Му слегка приоткрыла рот, изображая удивление.

— Ты тоже молодец, так быстро научила собаку давать лапу.

Услышав похвалу Су Му, Ван Цзе слегка улыбнулся.

Хотя он и понимал, что Су Му намеренно ему льстит, но получить похвалу от такой красавицы было приятно.

— Ещё бы! — услышав похвалу босса, Су Му без стеснения приняла её, гордо сказав. — В своё время я была мастером дрессировки собак в нашем дворе. Разве такое могло меня затруднить?

Правда, это был двор детского дома.

— Мне кажется...

Ван Цзе запнулся, с усмешкой глядя на Су Му. — Стоит тебя немного похвалить, и ты сразу задираешь нос.

— Хи-хи, — Су Му высунула язык, смущённо ответив. — Ну что вы, босс, не так уж я и задираю.

— Кстати, Су Му, — Ван Цзе, словно что-то вспомнив, погладил подбородок. — Ты же говорила, что умеешь изменять голос? Может, скажешь что-нибудь, а я послушаю?

— Сказать что-нибудь... — услышав просьбу Ван Цзе, Су Му нахмурилась и огляделась. Убедившись, что поблизости никого нет, она вдруг улыбнулась. — Хорошо! Если босс просит, Сяо Му обязательно выполнит. Только какой голос вы хотите услышать?

— Может, попробуешь голос лоли?

Ван Цзе спросил неуверенно.

— Голос лоли? Оказывается, у старшего братика такие странные пристрастия.

Су Му с лёгкостью изменила голос, надув губы. — Но, но если у старшего братика действительно такие пристрастия, то проявлять их можно только по отношению ко мне~

— Стоп, стоп, стоп.

Ван Цзе поспешно сделал знак "стоп", смущенно улыбаясь. — Не надо, не говори, я не выдержу.

— Хорошо, — кивнула Су Му, с улыбкой спросив. — Тогда какой голос вы ещё хотите услышать?

— Может... — Ван Цзе задумчиво нахмурился. — Может, голос взрослой девушки?

— Я хочу тебя... — Су Му, перейдя на голос взрослой девушки, глядя боссу в глаза, медленно произнесла. — ...забрать себе.

— Глоть, — Ван Цзе невольно сглотнул, с сухой усмешкой произнеся. — Да, да, в этом что-то есть.

— Раз так, — Су Му встала, перешла на голос королевы, слегка приподняв уголки губ, и властно обратилась к Ван Цзе. — Тогда покорись мне, как тебе?

— Хе-хе, — Ван Цзе покачал головой, смущенно улыбаясь. — Твоё умение изменять голос действительно можно назвать совершенным.

— Но я всё ещё недовольна, — наконец, Су Му вернулась к своему прежнему девичьему голосу, недовольно сказав. — Я хочу изучить продвинутые техники изменения голоса.

— Продвинутые техники? — Ван Цзе нахмурился, с сомнением спросив. — По-моему, то, что ты мне сейчас продемонстрировала, если и не идеально, то уж точно на высшем уровне. Вряд ли кто-то сможет тебя чему-то научить.

— Нет же! — Су Му слегка топнула ногой, объясняя боссу. — Я хочу научиться такой технике, которая позволяет имитировать голоса других людей. Например, если бы я овладела этой техникой, я могла бы имитировать голос босса.

— Имитировать мой голос? — Ван Цзе не сразу понял, о чём речь, и машинально спросил. — Зачем тебе имитировать мой голос?

— Ах, босс, ну вы и вредный, вечно перебиваете, — надулась Су Му. — Я просто привела пример, зачем вы прицепились к этому!

— Прости, прости, я не сразу сообразил, просто вырвалось.

Ван Цзе немного смутился.

— Если бы не тот факт, что ты мой парень, я бы тебя не простила.

Су Му отвернулась, уставившись в сторону.

— Ну ладно, ладно, не сердись.

Ван Цзе мягко успокоил её.

— Ладно, раз уж я сказала, что прощаю, то не буду сердиться.

Су Му повернулась обратно и взволнованно сказала. — Босс, вы только представьте, если я овладею этой техникой изменения голоса, я смогу имитировать голоса Масиро, Рэм, Шаны, Аянами Рей, а потом я ещё и буду их косплеить...

Я заметила, что вы стали активнее голосовать, я так рада~

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 17. Изменение голоса

Настройки


Сообщение