Глава 12. Я не хочу спать на диване (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Как только хватка ослабла, Су Ли, почувствовав, что давление на талию уменьшилось, немедленно выскользнула из его объятий, поднялась и, опустив голову, быстро нашла сменную одежду в шкафу позади себя.

Бросив:

— Я пойду спать на диван, — она выскочила из комнаты, словно убегая от монстра, и поспешно закрыла за собой дверь.

К счастью, Су Ли не оглянулась, иначе она бы увидела, что глаза Тан Шаочэня, который только что был в прекрасном настроении, теперь были полны леденящего холода, способного заморозить человека насмерть. Он слегка приподнял уголки губ, словно наблюдая за представлением, уверенный в своём плане.

Похоже, рыбка скоро попадётся на крючок.

Из-за присутствия Тан Шаочэня Су Ли не осмелилась принять ванну. Она быстро приняла душ, надела пижаму и легла на диван. К счастью, она обычно держала тонкий плед под журнальным столиком рядом с диваном, чтобы не замёрзнуть, когда смотрит телевизор. Неожиданно он пригодился сейчас, иначе ей пришлось бы идти в комнату за ним. При мысли о мужчине, спящем в комнате, Су Ли невольно съёжилась.

Уставшая за весь день, а затем ещё и напуганная Тан Шаочэнем, Су Ли заснула вскоре после того, как легла.

В полусне ей стало очень холодно, словно она тонула и задыхалась. Веки были невероятно тяжёлыми, и вскоре её тело охватил жар, доставляя сильный дискомфорт, но она никак не могла проснуться. Су Ли невольно издала стон, тихо всхлипывая, как раненое животное. В тишине полуночи её всхлипы были слышны особенно отчётливо.

Сон Тан Шаочэня был чутким, и даже через закрытую дверь болезненные стоны Су Ли отчётливо доносились до его ушей. Он встал с кровати, вышел в гостиную и включил свет.

При белом свете он увидел её маленькое тело, съёжившееся на диване, плотно свернувшееся, словно она видела кошмар или плакала.

Тан Шаочэнь подошёл, протянул руку и притянул её к себе. Только тогда он разглядел её бледное личико: волосы, влажные от пота, прилипли к щекам. Он отбросил плед, которым она была укрыта, и, прикоснувшись к её телу, обнаружил, что эта маленькая женщина была обжигающе горячей. Его сердце сжалось, и он поспешно отнёс её в спальню, положил на кровать, взял телефон и набрал номер своего личного врача.

Назвав адрес, Тан Шаочэнь без лишних слов приказал:

— Приезжай сюда через десять минут.

Он прекрасно знал, что за десять минут тот не доберётся, но, видя страдальческое выражение лица женщины на кровати, его сердце словно что-то сжимало, и он чувствовал сильное раздражение.

Повесив трубку, Тан Шаочэнь пошёл в ванную, набрал таз тёплой воды, взял полотенце, подошёл к кровати, отжал полотенце и осторожно вытер пот с лица Су Ли, выступивший из-за высокой температуры.

Тан Шаочэнь не стал укрывать её одеялом, её тело было обжигающе горячим, а пижама промокла от пота. Когда Тан Шаочэнь нашел для Су Ли другую пижаму в шкафу, он обернулся и увидел, что Су Ли, страдая от жара, постоянно теребит воротник. Из-за расстегнутых пуговиц и отсутствия бюстгальтера её грудь была частично обнажена. Тан Шаочэнь, обладая сильной самодисциплиной, сдержал свои порывы, расстегнул её пижаму, осторожно обтёр всё её тело и переодел в чистую одежду, затем плотно укутал её одеялом. После этого он был вынужден принять холодный душ в ванной, чтобы успокоить свои мысли.

Он сам ухаживает за этой женщиной! Эта мысль его самого напугала.

Точно так же был напуган и его личный врач, Хао Ибай, который поспешно примчался.

Измерив Су Ли температуру, назначив лекарство и сделав укол, Хао Ибай посмотрел на мужчину, стоявшего у кровати с потемневшим лицом, и вдруг придумал кое-что. Он слегка нахмурился и пробормотал:

— Как она могла подхватить такую болезнь?

— Какую болезнь?

— Тан Шаочэнь, который всё ещё стоял у кровати, мгновенно подошёл к нему, даже не осознавая, насколько напряжённым он выглядел в этот момент.

— Почему ты так нервничаешь? Неужели…

— Хао Ибай посмотрел на Су Ли, затем на него, и многозначительно улыбнулся.

— Заткнись! Быстро скажи, что с ней.

— Ты вызвал меня посреди ночи только для того, чтобы я посмотрел на её простуду? У меня тоже есть личная жизнь.

— Просто простуда?

— А что ты хотел?

— Хао Ибай закатил глаза. Этот мужчина даже проигнорировал главное в его словах, заботясь только о жизни женщины на кровати. И когда он только вошёл в комнату, он заметил, что кто-то, кажется, заранее обтёр её тело, чтобы сбить температуру. Это было невероятно для Хао Ибая. Он и Тан Шаочэнь выросли вместе, им почти тридцать лет, и он впервые видит его таким напряжённым из-за женщины!

Интересно, похоже, эта женщина непроста.

При этой мысли Хао Ибай ещё несколько раз взглянул на Су Ли. Хотя эта женщина не была красавицей, способной опрокинуть города, она была довольно миловидной. Её маленькое личико сейчас было бледным, и, лишившись своей обычной привлекательности, она невольно вызывала жалость.

Судя по виду Генерального директора Танмэнь, скоро будет интересное зрелище.

— А теперь выйди. — Тан Шаочэнь, заметив, что Хао Ибай продолжает смотреть на Су Ли, холодно приказал ему уйти.

Хао Ибай надул губы, собрал свою медицинскую сумку, положил лекарства, выписанные для Су Ли, на прикроватную тумбочку и вышел.

Наверное, только он может терпеть характер этого мужчины, ведь они друзья детства! Даже если он полный идиот, ему придётся смириться. При этой мысли Хао Ибай почувствовал себя намного лучше, насвистывая, вышел из дома. Как только он переступил порог квартиры Су Ли, за его спиной раздался громкий хлопок закрывающейся двери.

Обернувшись и увидев плотно закрытую дверь, Хао Ибай почувствовал приступ безумия.

Этот мужчина действительно — скверный характер!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 12. Я не хочу спать на диване (Часть 2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение