Глава 1. 001

Конец июня. Весна постепенно сменялась летом, и воздух стал на несколько градусов теплее, чем обычно.

Порыв ветра принес волну жара.

Япония, окрестности Сайтамы — неизвестный лес.

Несколько человек уверенно шли вглубь леса, и под их ногами хрустели сухие листья и ветки.

— Зачем мы сюда пришли?

Юноша с серо-голубыми волосами и лицом, напоминающим лоскутное одеяло, раскинул руки и легким шагом зашагал по мелкому ручью. Звук его шагов эхом разносился по тихому лесу, распугивая маленьких рыбок.

— А все из-за тебя…

Низкорослый мужчина с подобием горы Фудзи на голове устало покосился на него и повернулся к мужчине с черными волосами в рясе.

— Гетон Сугуру, ты уверен, что мы должны оставаться в этой глуши?

Мужчина по имени Гетон Сугуру усмехнулся, огляделся и мягко ответил:

— Здесь красивые горы и чистая вода, идеальное место для уединения.

Низкорослый мужчина открыл рот, но слова застряли в горле. Вспомнив причину их переезда, он не смог ничего возразить. В конце концов, все это случилось из-за Махито.

Конечно, Гетон Сугуру просто шутил. Он и сам не хотел оставаться в этом захолустье.

— Мы побудем здесь несколько дней, а когда все утихнет, вернемся.

Дзёго нахмурился.

— Ладно. — Он был недоволен, но лучшего варианта пока не придумал.

Тем временем Махито убежал далеко вперед.

Вскоре его голос разнесся по всему лесу, спугнув птиц с ветвей.

— А-а! Я нашел кое-что интересное! Идите сюда скорее!

Переглянувшись, остальные ускорили шаг.

— Что ты там… — начал было Дзёго, но замолчал, увидев в руках Махито яйцо размером с половину человека. Он остолбенел.

— Что… это такое?

— Смотрите! Я нашел яйцо. И это яйцо особого класса проклятия!

Махито был взволнован, как ребенок, нашедший новую игрушку. Он положил яйцо обратно и немного отступил, чтобы все могли его рассмотреть.

Яйцо лежало среди камней, и если бы не острый взгляд Махито, его было бы трудно заметить, настолько оно сливалось с окружающей природой.

— Особого класса? Выглядит как обычное яйцо, — скептически заметил Дзёго.

— Необязательно.

Подойдя ближе, Гетон Сугуру запрыгнул на камень и, присев, внимательно осмотрел яйцо, покрытое мхом и грязью. Он легонько постучал по нему и задумчиво произнес:

— Снаружи ощущается слабая аура особого класса. Вероятно, остаточная.

— Потому что я не чувствую внутри проклятой энергии. Скорее всего, это мертвое яйцо.

Ему было немного жаль. Если бы яйцо вылупилось, из него наверняка появилось бы очень сильное проклятие. В конце концов, проклятия, рождающиеся из яиц, — большая редкость.

— Живое оно или мертвое, мы узнаем, если разобьем его, — Махито не терпелось проверить свою находку. Он поднял с земли камень, запрыгнул на камень напротив Гетона Сугуру и легонько постучал по яйцу.

Раздался чистый звук, но на гладкой скорлупе не осталось ни царапины.

— Оно тверже, чем я думал.

Он нахмурился и ударил сильнее, но скорлупа не поддавалась.

— Может, ударишь со всей силы? — Дзёго сел, достал из кармана трубку и закурил. — Все равно оно мертвое.

— Ладно.

Махито вытер несуществующий пот со лба, и на его губах появилась безумная улыбка. В глазах сверкнул странный блеск. Он крепко сжал камень и быстро, сильно ударил по скорлупе.

Через некоторое время в воздухе раздался тихий треск.

— Наконец-то треснуло?

Все оживились.

Гетон Сугуру жестом показал Махито, чтобы тот ударил сильнее, иначе ему придется стучать еще долго.

Махито приложил больше усилий, и вскоре на яйце появились трещины, которые, словно паутина, расползлись по большей части скорлупы.

Под пристальными взглядами всех присутствующих яйцо с треском раскололось, открывая вид на существо внутри.

Увидев, что находится внутри, все резко сузили глаза.

— Ре… ребенок?

Дзёго чуть не выронил трубку, но вовремя поймал ее, предотвратив падение.

Его глаза были полны нескрываемого удивления.

— В яйце был ребенок? Он живой или мертвый?

Все немедленно склонились, чтобы получше рассмотреть младенца.

У ребенка была нежная кожа. Он крепко спал, свернувшись калачиком в скорлупе, посасывая большой палец и изредка чмокая губами. Почувствовав на себе взгляды, он затрепетал длинными ресницами и, наконец, медленно открыл глаза.

Ярко-красные глаза, чистые, как лучшие рубины, смотрели на них с недоумением. Младенец немного повернулся, показывая пухлое личико. Несколько черных отметин на щеках придавали ему необычный вид.

Даже Гетон Сугуру и Махито были поражены.

Подул ветер, и от ребенка начал исходить знакомый запах проклятия, причем особого класса.

— Этот ребенок-проклятие живой?!

Почувствовав это, Гетон Сугуру помрачнел. Его пальцы, лежавшие на краю скорлупы, зашевелились и, наконец, коснулись щеки младенца. Он словно застыл.

Кожа была нежной и упругой, как у свежевылупившегося цыпленка.

— Па… папа?

Младенец, все еще находясь в полусонном состоянии, схватил его руку и потянул в рот.

В следующую секунду она с отвращением выплюнула палец и потерла покрасневшие глаза пухлой ручкой.

— Ты… ты не па… папа.

Она только что проснулась и еще плохо говорила.

Гетон Сугуру промолчал.

— Забавно, — Махито погладил подбородок, с интересом наблюдая за ребенком в скорлупе. Неожиданно он заметил ее пол. — Ого, девочка особого класса. Какая редкость.

Хотя у проклятий нет пола, это был первый раз, когда они встретили живую девочку особого класса.

Махито, не раздумывая, как Гетон Сугуру, взял голого младенца из скорлупы, поднял его в воздух и, прищурившись, стал рассматривать.

— Ты… поставь… поставь меня…

Малышка замерла на несколько секунд, затем начала махать ручками и ножками. Серебряная цепочка на ее левом запястье сверкнула на солнце, привлекая внимание всех присутствующих.

Даже Гетон Сугуру не мог понять, что это такое.

— Я думал, это мертвое яйцо. Гетон Сугуру, что ты собираешься с ней делать? — Махито повернулся к мужчине с черными волосами, покачивая младенца в руках и злобно ухмыляясь. — Если она тебе не нужна, отдай ее мне в качестве игрушки.

В конце концов, это он ее нашел, и он имел право распоряжаться ею.

— Нет… — Гетон Сугуру остановил его. Его взгляд упал на ребенка, который, казалось, услышал эти слова и надул щеки. Он задумчиво посмотрел на отметины на ее лице и, наконец, произнес:

— Мы ее усыновим.

— Что?

Не только Махито, но и молчавший до этого Дзёго издал удивленный возглас.

— Усыновим? Эй, эй, мы не благотворительная организация, у нас нет времени воспитывать девчонку, — возмутился Дзёго.

В глубине глаз Гетона Сугуру мелькнуло нетерпение. Если бы эти ребята не были ему хоть немного полезны… Он передумал и, улыбнувшись, сказал:

— У меня есть на нее планы.

Он не стал объяснять им свои намерения. Забрав ребенка у Махито, он привычно прижал ее к себе и мягко похлопал по спине.

— Не бойся, мы тебе не навредим.

В чистых глазах ребенка, как в зеркале, отразилось его лицо. В них читалась лишь детская наивность. Не чувствуя от Гетона Сугуру враждебности, она сжала кулачок и кивнула.

Однако она не забыла о главном. Похлопав его по груди, она пролепетала:

— Па… папа?

Гетон Сугуру замер, а затем с улыбкой спросил:

— Хочешь считать меня своим папой?

— Можно. Тогда я дам тебе имя.

— Отныне тебя будут звать… Саонэру.

В то же время в теле розоволосого юноши некто резко открыл красные глаза, полные нескрываемой злобы. В ушах все еще звучал детский лепет:

— Папа!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение