Глава 14: Быть капризным — это самое милое

Когда Эчизен вышел с матча, он увидел Акаю в белой кепке, который, не показывая своего лица, играл в игровую приставку, сидя на скамейке под деревом. Теннисная сумка лежала рядом. Вспомнив сообщение от Акаи после окончания своего матча, Эчизен с чувством бессилия подошел.

— … — Услышав знакомые шаги, Акая все равно притворился, что ничего не замечает, и продолжал играть. На самом деле, он заметил его с самого начала. Матч закончился, и по постепенно увеличивающейся толпе вокруг он понял, что Эчизен скоро выйдет.

Эчизен остановился перед Акаей и сказал: — Заблудился?

— …Угу… — Акая поправил кепку, отвечая.

— Ты обычно не носишь кепку, что сегодня случилось? — Эчизену было странно. Обычно Акая бы тут же взволнованно закричал: «Кто заблудился, это ты заблудился!» Но сегодня он как будто немного неохотно кивнул, да еще и выглядел так необычно.

— Что ты так много болтаешь? Вот, держи, — Акая, не поднимая головы, бросил Эчизену сумку с подарком.

— Что это? — Эчизен недоуменно моргнул.

— Открой и увидишь. Угу… это тебе за победу в матче… — Акая все же объяснил. Ему не нужно было спрашивать Эчизена о результате матча, потому что Акая знал, что Эчизен обязательно победит, выиграет турнир, как и в предыдущие три раза. Трижды подряд чемпион, а теперь, с этим разом, уже четыре!

Эчизен открыл подарок, достал синий напульсник, в его глазах мелькнула улыбка. Он взглянул на Акаю, который опустил голову, и его взгляд остановился: — Что это за кровь на твоем воротнике?

— А? — Акая запаниковал: — Наверное, чья-то чужая кровь… — Проклятье, совсем не заметил!

— А где куртка, которую ты надевал, когда выходил из дома? — Взгляд Эчизена снова скользнул по грязной теннисной сумке Акаи. — Подними голову.

— Ой! Какой же ты надоедливый! Хватит болтать, пошли быстрее, я проголодался, — сказал Акая, вставая и собираясь идти с теннисной сумкой за спиной, но Эчизен схватил его за запястье.

— Что это за раны у тебя на лице? Сними кепку, — Поскольку Эчизен был немного ниже Акаи, когда тот встал, Эчизен с его ракурса как раз мог видеть раны на лице Акаи.

— Это… по дороге кое-что случилось… — Акая, говоря это, блуждающим взглядом смотрел в сторону: — На самом деле, ничего страшного, просто не успел на матч…

— Если не скажешь правду, я позвоню Ёкаве, — сказал Эчизен, собираясь достать телефон.

— Эй! Со мной правда ничего нет! Зачем ты звонишь этому сволочи, вонючий коротышка, ты такой надоедливый! — сказал Акая, снимая кепку, с наглым видом: — Я подрался с кем-то, верь или нет.

— Что значит подрался, тебя просто избили в одностороннем порядке, — Эчизен с недовольным видом посмотрел на раны на лице и голове Акаи, а затем нанес удар в живот Акае. Акая непроизвольно согнулся пополам, недоверчиво глядя на Эчизена!

— Ох, боже, как больно… Рёма, ты слишком сильно ударил…

— Хватит притворяться, — Эчизен просто проигнорировал чьи-то бессмысленные стоны.

— Эй, зачем быть таким немилым… — Акая безмолвно выпрямился, небрежно надел кепку набок и, догнав Эчизена, полуприлег на него: — Что сегодня едим?

— …Закажем доставку, — Эчизен не возражал, что вьющиеся волосы Акаи щекочут ему шею.

— Угу, — кивнул Акая и со злостью сказал: — Кстати, Рёма, ты такой низкий.

— … — Эчизен остановился, поправил козырек кепки: — Мада мада данэ!

Так или иначе, инцидент с Акаей был исчерпан. Эчизен не стал больше расспрашивать, зная, что Акая все равно ничего не скажет. Акая не говорил, потому что… эх, это вопрос гордости!

— Шиии… полегче, там так больно.

— Где?

— Угу… Рёма, ты, сволочь, не первый раз это делаешь!

— Я первый или нет, тебе ли не знать. Мне тоже тяжело, потерпи немного, скоро перестанет болеть.

— Угу… полегче… угу…

Вечером, после того как Акая и Эчизен поели еду на вынос, Эчизен обрабатывал раны Акаи, и вот тогда произошел вышеупомянутый диалог (те, кто подумал что-то не то, встаньте в угол)!

Наконец, после недовольства Акаи, повязка на голове была заменена и рана обработана. Далее следовали синяки на лице, которые нужно было прикладывать вареным яйцом.

Акая безмолвно смотрел на себя в зеркало, указывая на бантик на голове, и, прищурив глаза, смотрел на Эчизена, который прикладывал яйцо к его лицу: — Можешь объяснить, почему это бантик? Или у тебя девичьи сантименты?

— Думаю, тебе очень идет, — Эчизен по-прежнему сосредоточенно прикладывал яйцо к щеке Акаи.

— …Не думал, что у тебя такой дурной вкус, — Акая снова потерял дар речи, откинулся на спинку дивана и, расстегивая пуговицы рубашки, сказал: — Хватит прикладывать яйцо, просто используй обезболивающее средство, которое улучшает кровообращение. Сначала протри тело.

— … — Эчизен замер, увидев на животе Акаи большой синяк. В этот момент Эчизену было не до любования, потому что на животе Акаи был огромный синяк!

Он сердито сказал: — Почему не сказал раньше, что так сильно ранен?

— А… — Акая безразлично взглянул на свой живот: — Этого… я тоже не заметил.

— Ты…

Динь-дон…

Не успел Эчизен договорить, как раздался звонок в дверь.

Акая замер. Беда! Было очевидно, что в такое позднее время сюда может прийти только один человек!

Он поспешно спрыгнул с дивана, даже забыв застегнуть рубашку, быстро собрал аптечку и использованные повязки и сказал Эчизену: — Скажи, что я сплю, — сказав это, он, обняв аптечку и прочие вещи, побежал наверх.

— Не нужно, почему бы тебе самому со мной не поговорить?

— …

— … — Акая замер, стоя на первой ступеньке лестницы, не смея обернуться. Проклятье, как он мог забыть, что у этого парня есть ключ!

— Маленький Акая, ты собираешься все время стоять ко мне спиной? — Ёкава изогнул уголок рта, но в его глазах не было ни тени улыбки. Указательный палец правой руки элегантно покачивал ключом.

— …Эм, — Акая повернулся боком и сухо рассмеялся: — Добрый вечер, дядя Ёкава… Как вы здесь оказались? Ха-ха-ха-ха… эх…

Как только Акая закончил говорить, лицо Ёкавы окончательно стало холодным: — Не называй меня дядей, я не намного старше тебя! Ты спрашиваешь, как я здесь оказался, тебе ли не знать? Как ты получил травмы, да еще и пошел в клинику моего друга, думаешь, это можно скрыть? И еще, ты думаешь, что выглядишь сексуально в таком виде? Быстро застегни пуговицы!

— Да-да-да, — Акая поспешно и неуклюже застегивал пуговицы. К сожалению, аптечка и прочие вещи, которые он держал в руках, упали на пол…

— Тупица, — Ёкава сказал всего два слова, но этого было достаточно, чтобы Акая взъерошился.

— Кого ты назвал тупицей! Ты, сволочь! — Акая в ярости бросился к Ёкаве.

— Можешь рассказать, что именно произошло? — Ёкава, словно хрупкий ребенок, вдруг обнял Акаю.

— …Эй-эй-эй!! Что это такое? Этот парень сегодня что, не те таблетки принял? — Акая удивился.

— Даже если ты не скажешь, я думаю, я смогу узнать… — сказал Ёкава и отпустил Акаю, снова приняв свой обычный вид. Он щелкнул Акаю по лбу: — Это тебе наказание.

— Больно, — Акая, прижимая лоб, отступил на шаг и сердито посмотрел на Ёкаву.

— Эй, я хочу спать, — Эчизен с безмолвным видом, обняв подушку, смотрел на двоих, которые «страстно смотрели друг на друга».

— А? У тебя есть роль в этой сцене, Рёма? — Ёкава удивился.

— Нет? — Эчизен посмотрел в небо: — Но автор сказал, что я должен появиться в этот момент, ведь меня слишком долго игнорировали.

— А, вот как, ну ладно~ Сегодня я сплю с маленьким Акаей~ — Ёкава, раскачиваясь, бросился к Акае.

— Мечтай, тупица, — Акая, прежде чем Ёкава успел до него добраться, капризно отвернулся и поднялся по лестнице.

Ёкава, упав на пол, плакал и катался: — Маленький Акая, ты слишком жестокий~ Ты так просто меня бросил~

— Эй…

— Угу? — Ёкава перестал кататься и недоуменно посмотрел на Эчизена, который подошел к нему.

— Ты загородил мне дорогу…

— … — Ёкава окаменел, превратился в осколки и рассеялся…

— Спасибо, — Эчизен с сонным видом поднялся по лестнице и пошел спать в свою комнату!

А Ёкава, рисуя круги в углу, попутно принимал несколько эффектных поз: — Почему нынешние дети такие немилые… Совсем не заботятся об этом старике~

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 14: Быть капризным — это самое милое

Настройки


Сообщение