Глава 4: Поход за продуктами с бывшим (Часть 1)

Было чуть больше десяти вечера. Мин Моу вернулась в свою комнату, умылась и рухнула на кровать.

Последние несколько дней она готовилась к тренировочному матчу с командой Сахар. Всё время, кроме еды и сна, она проводила в тренировочной комнате.

Она была новичком, ей нужно было сыграться с остальными членами команды. К тому же, противником был действующий чемпион — Сахар, поэтому никто не смел расслабляться.

Так что за день она устала как собака.

Только она собралась закрыть глаза и уснуть, как зазвонил телефон.

— А Моу, если сестрица тебе не звонит, ты и не вспомнишь о ней, да? Вот она, фальшивая дружба!

Знакомый дерзкий тон — это была Цзян Яо.

— В последнее время я действительно очень занята, тренировки довольно тяжёлые.

— Сестрица тоже занята! На платформе появились новые стримеры — красивые, умеют петь и танцевать. Мне приходится увеличивать время трансляций каждый день, иначе все подписчики разбегутся.

Цзян Яо была топ-стримершей на одной из платформ. Доход у неё был неплохой, но и давление было велико.

— Нет-нет, у такой бесшабашной стримерши, как сестрица Яо, фанаты точно самые преданные.

Мин Моу улыбнулась. Цзян Яо закатила глаза на том конце провода.

— Хватит обо мне. А ты как? Уже несколько дней там, как дела?

— Всё хорошо, условия отличные, с товарищами по команде легко ладить, — быстро ответила Мин Моу спокойным тоном.

— Легко ладить? А с *ним* тоже легко ладить? — Цзян Яо не совсем поверила.

— Мы оба здесь ради команды. Если отбросить прошлое, он будет хорошим товарищем и наставником.

Мин Моу вспомнила последние несколько дней. Утром, столкнувшись у двери, она кивнула в знак приветствия, и он ответил ей. Во время тренировок, когда ей не хватало опыта, он терпеливо её направлял.

Всё было очень нормально. Настолько нормально, что даже не верилось.

Именно этого она и хотела, но лёгкое подавленное чувство в глубине души оставалось незамеченным.

Цзян Яо вздохнула с облегчением и продолжила наставлять:

— А Моу, смотри, не наступи на те же грабли.

— Куда бы ты ни пошла, тебя считают богиней. В мире столько мужчин, свет клином на этом Лу Чжоси не сошёлся.

Её лучшая подруга была сентиментальной. За ней ухаживали с самого детства, но она влюбилась именно в Лу Чжоси, который тогда был просто хулиганом. Та страсть и безрассудство, с которыми она бросилась в те отношения, напугали даже Цзян Яо. Поэтому она всё ещё беспокоилась.

— Не наступлю. Что прошло, то прошло, зачем об этом вспоминать?

— Хорошо, если ты смогла отпустить.

Повесив трубку, Мин Моу уткнулась лицом в подушку. Сонливость внезапно исчезла. Она бессильно закрыла глаза.

Прошлое было таким далёким и смешным. Раз он смог вести себя так, будто ничего не было, зачем ей цепляться за это?

Вот только ноющая тоска, снова и снова возвращавшаяся по ночам, могла быть излечена лишь временем.

***

На следующее утро, спустившись вниз, она с удивлением увидела, что все четверо парней уже встали.

Все сидели за столом и завтракали. Мин Моу немного смущённо поспешила к ним.

— Сегодня все так рано.

Обычно, вставая в это время, она была первой.

— Что поделать, мужчины, подвластные часам трансляций, — горькая судьба! — Пузатик выглядел невыспавшимся и постоянно зевал.

Мин Моу мгновенно всё поняла и тихонько усмехнулась про себя, радуясь, что у неё пока нет обязательных часов стрима.

Подняв голову, она увидела его напротив. Он ещё не успел побриться, волосы были в беспорядке, длинные ресницы вяло опущены — он тоже выглядел невыспавшимся, что делало его неожиданно более доступным и человечным.

Осознав, что снова задержала на нём взгляд, она быстро отвела глаза.

— Всё пропало! Тётушка Вэнь сегодня простудилась и взяла отгул. Нам придётся самим решать вопрос с обедом.

Сестра Тао подошла с удручённым видом и объявила эту плохую новость.

Заблудший хитро улыбнулся.

— Значит, сегодня у нас есть шанс попробовать стряпню капитана.

Лу Чжоси отлично готовил, это знали все в команде.

— Несравненная Моу, возможно, не знает, но капитан очень вкусно готовит, — с улыбкой пояснил А Фэй для Мин Моу.

— Я знаю, — неосознанно ответила она и тут же замерла. Движения парня напротив тоже застыли.

— У меня сегодня нет времени, и готовить я не хочу, — всё тем же холодным тоном произнёс он.

Снова повисла неловкая тишина.

Сестра Тао остро почувствовала что-то необычное между ними. Её глаза блеснули, и она лукаво улыбнулась.

— Не торопитесь решать, кто будет готовить. В холодильнике пусто. Сегодня у вас выходной днём, так что пусть кто-нибудь сходит за продуктами.

— Тогда… пойду я. Мне не нужно стримить.

Мин Моу быстро вызвалась. Её ответ был как раз на руку Сестре Тао.

— Вы, мужчины, неужели позволите такой красавице, как Моумоу, одной идти за продуктами? А если случится что-то опасное? А если будет слишком много покупок, и она не сможет их донести?

Сестра Тао праведно возмущалась, а в её глазах плясали озорные искорки.

Мин Моу почувствовала лёгкое раздражение. На самом деле она не была такой уж неженкой.

Пузатик и Заблудший переглянулись. Сопроводить красавицу за покупками? К чёрту стримы! Они уже собирались наперебой вызваться, как Сестра Тао снова заговорила:

— Пусть идёт Лу Чжоси.

Что задумала Сестра Тао?

Капитан?

Он даже на самых красивых ведущих и стримерш не обращал внимания. Как такой далёкий от женщин мужчина может стать её защитником?

— Подождите меня, я пойду переоденусь.

Лу Чжоси взглянул на Мин Моу, затем на двух парней, рвавшихся в бой, слегка усмехнулся и направился наверх.

Что?

Капитан согласился?

Трое парней застыли в изумлении.

Мин Моу тоже была ошарашена. Как так получилось, что она идёт куда-то наедине с Лу Чжоси? Постойте, она же в тёплой пижаме, кажется, ей тоже нужно переодеться.

Через несколько минут они почти одновременно спустились вниз.

Мин Моу была в белом пуховике, чёрных леггинсах и с маленькой чёрной сумочкой через плечо. Времени было мало, поэтому длинные волосы были просто распущены. Она выглядела просто и свежо, как старшеклассница.

Она не очень любила наряжаться, предпочитая удобную и непринуждённую одежду, за что Цзян Яо часто подшучивала над ней, говоря, что она не умеет пользоваться своими данными.

А Лу Чжоси, с его врождённой статью, был одет в чёрное пальто. Красивое лицо, высокий рост — он выглядел ещё более привлекательно и статно.

Сестра Тао была в восторге: действительно, талантливый мужчина и красивая женщина — идеальная пара.

Пузатик презрительно фыркнул: точно волк в овечьей шкуре.

Под провожающими взглядами остальных они вышли из дома. Продуктовый рынок был недалеко от базы, поэтому они решили пойти пешком.

Какое-то время они шли молча, бок о бок, сохраняя дистанцию примерно в кулак.

Оставшись с ним наедине, Мин Моу чувствовала себя немного неловко и напряжённо. Слегка опустив голову, она молчала.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение