Глава 6. Оскорбивший мою семью — умрет!

Е Сюань ускорил шаг и достиг глубины ущелья.

Там росло одинокое гигантское древнее дерево высотой в сотни метров. Солнечный свет пробивался сквозь листву, создавая причудливые узоры на земле.

Е Сюаню негде было спрятаться, и, как только он появился, его заметили.

— Это ты! Е Сюань! Ты жив! — Е Линь, увидев Е Сюаня, был потрясен. Он своими глазами видел, как У Фуцзы тяжело ранил Е Сюаня, а потом слышал, что тот принял Пилюлю Пяти Ядов. Как он мог выжить?

Внезапно лицо Е Линя помрачнело. — Где мой брат, Е Ху? — спросил он. Е Ху должен был избавиться от тела Е Сюаня, но после этого исчез.

— Я его убил, — спокойно ответил Е Сюань.

— Что?! Ты убил моего брата?! — Е Линь широко раскрыл глаза. — Не может быть! Ты, лишенный сил, не мог убить моего брата! Кто это сделал? Говори!

— Е Сюань, ты довольно смел. Похоже, ты следовал за нами всю дорогу, — с насмешкой произнес Фэн Куан. — Вижу, тебе очень нужен Женьшеневый Плод. Слышал, твой энергетический центр разрушен. Хочешь восстановить свои силы?

— Встань на колени, и, может быть, я дам тебе один плод.

— Второй господин, зачем разговаривать с этим ничтожеством? Давайте схватим его! — Е Линь, горя желанием отомстить за брата, хотел немедленно схватить Е Сюаня.

— Не спеши. Завтра свадьба моего младшего брата и твоей сестры. Мы, можно сказать, породнимся. Если ты сейчас встанешь на колени и попросишь прощения, я могу тебя пощадить. В противном случае, боюсь, с твоей сестрой в первую брачную ночь будет не только мой брат, — с извращенной улыбкой сказал Фэн Куан.

— Ты же не хочешь, чтобы твоя сестра пострадала, Е Сюань?

— Оскорбивший мою семью — умрет! — глаза Е Сюаня налились кровью, его голос был ледяным. Семья была для него святыней.

От Е Сюаня исходила мощная аура.

— Пик ученичества! Он восстановил свои силы! Как это возможно?! — Е Линь был в ужасе. Он знал, что Е Сюань был мастером боевых искусств, но не знал, какого уровня. Однако все знали, что его энергетический центр был разрушен, и он лишился сил.

Неужели всего за два дня он смог достичь пика ученичества?

Е Линь вспомнил, что два дня назад Е Тянь сломал Е Сюаню руки и ноги. Но сейчас Е Сюань был цел и невредим.

Е Линь побледнел от страха. Неужели средь бела дня ему мерещится?

— Пик ученичества? Я тоже на пике ученичества! — презрительно сказал Фэн Куан. Он не верил, что Е Сюань так быстро восстановил силы. Должно быть, это какой-то трюк!

Фэн Куан направил свою энергию в меч. На острие клинка вспыхнул свет.

— Вжжих! — Меч, подобно ядовитой змее, метнулся к лицу Е Сюаня, оставляя за собой множество призрачных образов.

— Это «Меч Перемещения и Преображения» семьи Фэн! — узнал технику Е Линь. Это была мощная техника семьи Фэн, секрет которой знали только члены семьи.

Е Сюань, не меняясь в лице, применил «Искусство Девяти Янских Корней». Его взгляд затуманился, и движения Фэн Куана замедлились. «Меч Перемещения и Преображения» казался ему не более чем детской забавой.

Е Сюань спокойно и уверенно выставил палец.

«Палец Разрушения Нефрита»!

— Вжик! — Палец Е Сюаня пронзил защиту Фэн Куана и попал ему прямо в грудь. Мощный удар пробил его сердце.

В глазах Фэн Куана застыло изумление. Он не ожидал, что не сможет выдержать даже одного удара Е Сюаня.

— Фэн Куан мертв! — Е Линь оцепенел. Фэн Куан был вторым сыном семьи Фэн. Если новость о его смерти достигнет семьи, они придут в ярость!

— Твоя очередь, — холодный голос Е Сюаня заставил Е Линя содрогнуться. Теперь он не сомневался, что его брат погиб от руки Е Сюаня.

— Е Сюань, пощади меня! Я ничего не видел, — пролепетал Е Линь. Он был лишь на восьмом уровне ученичества. Если даже Фэн Куан не смог противостоять Е Сюаню, то у него не было ни единого шанса.

— Что, не хочешь отомстить за брата? — усмехнулся Е Сюань и посмотрел на дерево с Женьшеневыми Плодами. На нем висело три плода. Два из них уже созрели и стали золотисто-желтыми, а третий был еще зеленоватым, но уже почти созрел.

Если бы не третий плод, Е Сюань не стал бы тратить время на разговоры.

В этот момент последний плод стал золотым.

— Созрел! — глаза Е Сюаня заблестели.

Он без колебаний убил Е Линя и остальных.

— Отец! Спасите! Е Сюань убил Е Ху! — кричал Е Линь, пытаясь защититься, но Е Сюань одним ударом убил его.

Е Сюань быстро сорвал три плода и спрятал их.

Старейшины семей Е и Фэн, только что расправившись с демоническими волками, услышали крики и бросились в ущелье. Они увидели, как Е Сюань убивает их учеников, и взревели от ярости.

— Е Сюань! Мерзавец!

Е Сюань забрал тела в Могильник Богов и быстро взобрался на дерево.

— За ним! — старейшины бросились в погоню.

— Щенок! Попадешься мне — я тебя на куски разорву! — кричал Е Шань. Его сыновья, Е Линь и Е Ху, погибли от руки Е Сюаня. Он должен был отомстить.

— Этот мерзавец убил Фэн Куана! Я должен принести его голову главе семьи! — кричал Фэн Линтянь. — За ним!

Четыре старейшины преследовали Е Сюаня.

Е Сюань добрался до вершины дерева и скрылся в лесу.

Наступила ночь.

Е Сюань бежал по лесу.

— Нужно как-то от них оторваться, — подумал он, заметив впереди огромное гнездо. Это было гнездо Черных ядовитых пчел, демонических зверей, обладающих смертельным ядом.

Неподалеку от гнезда находилась лужа грязи с отвратительным запахом. Е Сюань без колебаний прыгнул в нее. Ядовитые пчелы находили жертв по запаху, и грязь должна была скрыть его.

Вскоре появились преследователи.

— Щенок, ты далеко не убежишь! Поймаю — сначала ноги тебе переломаю! — кричал Фэн Линтянь.

Е Сюань холодно посмотрел на них и, усмехнувшись, ударил по гнезду. Рой пчел взмыл в воздух, издавая грозное жужжание.

Лица старейшин исказились от ужаса.

— Черные ядовитые пчелы!

С одной-двумя пчелами они бы справились, но их были тысячи!

Разъяренные пчелы, лишившись своего дома, набросились на старейшин, не чуя запаха Е Сюаня из-за грязи.

Старейшины бросились бежать. Когда им удалось отбиться от пчел и вернуться, Е Сюаня уже и след простыл.

— Проклятье! Он сбежал! — выругался Е Шань. В таком огромном лесу найти Е Сюаня было практически невозможно.

— Немедленно сообщите семье! Пусть отправят людей на поиски! Убить его, как только найдете! — приказал Фэн Линтянь, и его лицо исказила гримаса ярости.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Оскорбивший мою семью — умрет!

Настройки


Сообщение