Глава 10. В его объятиях

Си Шан выглянула в окно. Небо было чернильно-синего цвета, лишь слегка подсвеченное неоновыми огнями.

Уже стемнело?

— Что молчишь? — спросил Лу Цзэшэн в телефоне, не дождавшись ее ответа.

— Не спрашивай, просто ужасный день, — Си Шан надула губы, потянулась и снова посмотрела на свои эскизы.

— Тебя тоже уволили?

— …Ты совсем не ценишь мою доброту.

— Ну что ты, моя дорогая сестренка! Если бы я не ценил твою доброту, разве стал бы я разворачиваться на полпути, чтобы забрать тебя?

Музыка в телефоне вдруг прекратилась, и Си Шан услышала какой-то шорох. Ей стало любопытно:

— Ты что делаешь?

— Беру кое-что и еду к тебе. Ты на каком этаже? — Лу Цзэшэн захлопнул дверь машины, и звуки вокруг стали громче. Казалось, она даже слышала крики уличных торговцев, разъезжающих на моторикшах.

— Ты ко мне едешь? — Си Шан снова выглянула в окно. Ее красивые миндалевидные глаза заблестели. Это было неожиданно, но она, не раздумывая, ответила: — Пятнадцатый этаж, я в A106. Дверь не заперта.

— Принято, жди.

— Скажи на ресепшене мое имя, — добавила Си Шан на всякий случай.

— Знаю, знаю, госпожа Си, — ответил Лу Цзэшэн с наигранной небрежностью и усмехнулся. — Тогда пока.

Услышав короткий гудок, Си Шан оглядела свой рабочий стол, раздумывая, стоит ли прибраться.

У каждого дизайнера, помимо общего офиса, был свой кабинет, оборудованный всем необходимым для пошива одежды.

Но сегодня днем она устроила здесь настоящий хаос: в углу валялись обрезки ткани и другие материалы, на столе беспорядочно лежали нитки и иголки, инструменты в ящике были свалены в кучу, а на швейной машинке тоже царил беспорядок.

Все это было похоже на какую-то мастерскую.

«Ладно, — подумала Си Шан. — Пусть будет как есть. Лу Цзэшэн и так видел меня в гораздо более плачевном состоянии, какая разница».

Лу Цзэшэн назвал на ресепшене имя Си Шан, взял из пакета стакан чая с молоком и с улыбкой поблагодарил девушку:

— Спасибо, сестренка.

«Сестренка!» — подумала девушка на ресепшене, едва сдерживая восторженный визг. Ее влюбленный взгляд выдавал ее чувства, несмотря на все попытки сохранить профессиональный вид.

— Не за что, не за что.

Лу Цзэшэн легонько постучал пальцами по стойке и, прежде чем уйти, сказал:

— Хорошего дня.

Девушка проводила его взглядом до лифта, ее красивое овальное лицо все еще светилось улыбкой. Она явно была очарована.

Лу Цзэшэн вышел из лифта и, следуя указателям, направился к кабинету Си Шан. Еще издали он увидел свет в A106. Дверь, как она и говорила, была не заперта, а приоткрыта, и свет падал из щели на пол в коридоре.

Он тихо подошел к двери, держа в руке пакет.

Сквозь щель он увидел Си Шан, склонившуюся над эскизами.

Она то терла виски, то чесала нос, то трогала уши, то ерошила волосы — ее руки не знали покоя.

Похоже, она столкнулась с какой-то сложной проблемой.

Лу Цзэшэн легонько постучал в дверь и, не дожидаясь ответа, вошел, словно был у себя дома.

— Госпожа Си, какие-то трудности?

Услышав голос Лу Цзэшэна, Си Шан подняла голову.

Сегодня Лу Цзэшэн был одет еще более небрежно, чем обычно. Светло-желтая тонкая толстовка придавала ему какой-то юношеский задор.

Его короткие волосы слегка прикрывали брови, весь его вид излучал свежесть и чистоту, но его миндалевидные глаза, стоило им лишь слегка улыбнуться, были способны очаровать любого.

Интересно, как отреагировала на него та влюбленная девушка на ресепшене?

Увидев пакет в руках Лу Цзэшэна, Си Шан вдруг вспомнила, что еще не ужинала, и почувствовала голод.

— Что ты купил? — спросила она, глядя на пакет.

Лу Цзэшэн опустил взгляд, приподнял бровь и усмехнулся:

— Я что, совсем тебе не интересен?

— Ты хочешь сказать, что я слепая? — Си Шан сморщила нос, принюхиваясь, но не встала. — Пахнет молоком.

— Собачий нюх, — Лу Цзэшэн подошел к Си Шан, огляделся — сесть было негде, — убрал вещи с ее стола, поставил на него пакет. — Глаза не видят, зато нос работает.

— Сам ты собака, — Си Шан не было сил с ним спорить. Она нетерпеливо открыла пакет, чтобы посмотреть, что внутри.

— Почему чай с молоком только один? Ты не будешь? И еда тоже одна. Ты уже поел?

Си Шан вставила трубочку в стакан и открыла контейнер с едой. Это был запеченный рис с говядиной карри и сыром. Еще там было двухслойное молочное желе, которое она тут же протянула ему:

— Держи, угощайся.

Лу Цзэшэн рассмеялся и легонько стукнул ее по голове:

— Это я тебе купил.

— Если ты мне купил, значит, это мое. Теперь я тебя угощаю, что не так? — Си Шан сделала большой глоток чая с молоком и с наслаждением начала жевать шарики тапиоки.

— Да, да, конечно, — Лу Цзэшэн положил желе обратно в пакет. — Лучше оставь себе, вдруг тебе не хватит.

Си Шан искоса взглянула на него, не выпуская трубочку изо рта:

— Не хочешь — как хочешь.

Пока Си Шан жадно уплетала ужин, Лу Цзэшэн оглядывал ее кабинет.

Небольшой, но заставленный всякой всячиной. Одним словом — бардак.

На манекене рядом со швейной машинкой висело довольно откровенное платье, но было видно, что под мышкой оно порвано.

— Ты до сих пор не ушла домой из-за этого?

Лу Цзэшэн подошел к манекену, потрогал ткань, опустил взгляд, осмотрел другие детали дизайна и кивнул:

— Неплохо.

При упоминании об этом платье Си Шан снова рассердилась. Встав на стул, она начала жаловаться:

— Все было хорошо, модели пришли на примерку, вдруг ни с того ни с сего начали ссориться. Одну я выгнала, а она, видимо, разозлилась и решила напакостить.

Лу Цзэшэн повернулся, небрежно облокотился на ее швейную машинку и, глядя ей в глаза, спросил:

— Придумала, как исправить?

Си Шан опустила глаза, еда вдруг показалась ей безвкусной:

— Пока нет.

Внезапно Си Шан что-то вспомнила и осторожно спросила:

— Тебе не дискомфортно в этой комнате?

Лу Цзэшэн: «?»

Он помолчал и кивнул:

— Немного.

Си Шан похолодела. Значит, у него действительно психологическая травма.

Она еще не успела придумать, как его утешить, как он продолжил:

— Тут слишком беспорядочно, как в какой-то подпольной мастерской.

Си Шан: «?»

Я переживаю, как бы тебе плохо не стало, а ты мою студию подпольной мастерской называешь?!

— Можешь показать мне эскизы? — спросил он.

Си Шан засомневалась. Неужели он правда готов снова иметь дело с рисованием?

Лу Цзэшэн приподнял бровь:

— Если неудобно, не надо.

«А вдруг я ошибаюсь?» — подумала Си Шан.

— Не то чтобы неудобно, — Си Шан решилась. В конце концов, это он сам попросил. — Если хочешь, посмотри сам.

— Ладно.

Лу Цзэшэн подошел к ней, наклонился и начал внимательно рассматривать эскизы на ее компьютере.

От него исходил приятный свежий аромат, должно быть, это был парфюм. Этот запах перебил аромат остывшей еды.

Другими словами, она была окутана его ароматом.

Си Шан почувствовала себя странно. Она неловко поерзала на стуле и случайно коснулась его руки, лежащей на спинке ее кресла, и его предплечья, зависшего в воздухе.

Хотя у нее на спине не было глаз, она почувствовала, как он слегка подвинул руку, словно меняя положение.

Си Шан вдруг показалось, что он как будто обнимает ее, и она оказалась в его объятиях.

Стоило ей лишь немного поднять голову, как она бы увидела его линию подбородка, его острый подбородок был прямо над ее головой, чуть правее.

Что-то было не так.

Си Шан поджала губы и, приподняв стул, отодвинулась, пытаясь уйти из-под его руки, но он последовал за ней и недовольно сказал:

— Сиди смирно.

Си Шан: «...»

Почему это вдруг она стала виноватой?

Она украдкой взглянула на него. Он так сосредоточенно смотрел на экран, его лицо было таким серьезным… Может, это действительно она ведет себя странно?

— Хм… — Лу Цзэшэн нахмурился и вдруг убрал руку со спинки ее кресла, взял распечатанные эскизы, которые она исправляла днем, сел на ее стол и начал их изучать.

Си Шан вдруг показалось, что он выглядит так, словно разбирается в этом.

Как же на самом деле шли его дела за границей?

Он правда разбирается в дизайне или просто притворяется?

Не успела она об этом подумать, как он заговорил:

— Раз уж это платье в сексуальном стиле…

Си Шан навострила уши, но он, взяв карандаш, быстро сделал несколько штрихов, вернул ей эскиз и, указывая на измененную область под мышкой, сказал:

— …то почему бы не сделать здесь ажурную сеточку?

На эскизе, там, где раньше было пустое место под мышкой, теперь красовался нарисованный им узор в виде сетки.

Си Шан задумалась над его предложением. Казалось, это неплохая идея.

— Что касается цвета… — снова заговорил Лу Цзэшэн. Его голос вдруг стал необычайно приятным, низким и глубоким, от которого трудно было отвлечься. — …то лучше всего подойдет синий электрик в сочетании с белым или золотым.

Си Шан представила, как будет выглядеть платье после изменений, и пошла к куче тканей, чтобы что-нибудь подобрать.

— Как тебе эта? — спросила Си Шан, держа в руках кусок белой ткани.

Лу Цзэшэн потрогал ткань и кивнул:

— Пойдет.

— Но если использовать эту ткань… — он отрезал небольшой кусочек, потер его в руках, сделав бахрому по краям, — …то можно сделать перекрещивающиеся завязки.

— А если убрать бретельки и сделать завязки вместо них?

Сказав это, Си Шан внимательно посмотрела на его реакцию.

Он немного подумал, затем приподнял бровь и вдруг улыбнулся:

— Отлично.

— Так почему же ты работаешь официантом в ресторане?

Судя по всему, никакой психологической травмы у него не было.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение