Глава 2: Предложить совет

— Как сейчас...

Падающий Тони внезапно остановился, перейдя от крайнего движения к полному покою, паря среди белых облаков.

Бескрайние, туманные белые облака заполняли его поле зрения, а необъятность неба и земли потрясла его.

— Обширное небо.

Му Цю щелкнул пальцами, и они продолжили падение, провалившись в открытую деревянную дверь и оказавшись над поверхностью моря. Соленый влажный морской ветер дул, игривые дельфины выпрыгивали из воды, а перепуганный Тони тяжело дышал.

— Лазурный океан.

С громким 'плюхом' Тони упал в воду. В следующую секунду он и Му Цю оказались над сияющим золотым светом процветающего города. Под золотым сиянием Му Цю стоял прямо, а Тони держался за грудь.

— Мифический небесный дворец.

Как только он сказал это, под ними снова появилась деревянная дверь. Тони с ужасом на лице закричал: — НЕТ~~~~

Они упали внутрь двери, деревянная дверь закрылась. В следующее мгновение в Темном Измерении открылась деревянная дверь, и они вышли из нее. Клубящаяся тьма колыхалась, и перед глазами предстала жуткая картина.

— Темное Измерение.

Му Цю шлепнул Тони обратно в деревянную дверь. Они вернулись в ресторан. Му Цю стоял в метре прямо перед ошеломленным Тони, с невозмутимым выражением лица, словно ничего не произошло, и мягко спросил:

— Ты очнулся?

Услышав вопрос, Тони пришел в себя. Увидев мягкое и невозмутимое выражение лица Му Цю, он дернул уголком рта. Он нисколько не сомневался, что если сейчас ответит "нет", собеседник непременно отправится с ним еще в одно "путешествие", чтобы привести его в чувство. Как выдающийся ученый и бизнесмен, он прекрасно знал, что нужно сказать сейчас.

— Очнулся.

— Отлично, — Му Цю удовлетворенно кивнул. На самом деле, ему давно хотелось так поиграть, но, к сожалению, первые несколько посетителей ресторана были опытными大佬, и у него не было возможности проявить себя.

— Раз уж ты очнулся, вспомни. Оно уже должно было внедрить все это в твою память.

Тони начал вспоминать все, что произошло после его прихода в ресторан, и тут же всплыла череда информации. Это ресторан, соединяющий все миры, с посетителями из разных миров и деликатесами из разных миров. Все деликатесы были необычными, обладая различными особыми эффектами: одни усиливали физическую силу; другие восстанавливали раны; третьи даровали определенные способности... В общем, еда здесь была не только вкусной, но и обладала самыми разнообразными и странными эффектами.

— Вау~~ — Тони издал наигранный возглас удивления. После "наставления" от босса Му он больше не думал, что спит или у него галлюцинации. Его удивление было искренним.

— Па! — Затем Тони щелкнул пальцами, с просветленным выражением лица, и восторженно сказал: — Тони Великому... сэру Тони порцию еды, которая мгновенно превратит его в супермена! Сэр Тони должен вернуться и преподать урок этим наглым ублюдкам, которые посмели его похитить! Ха-ха-ха-ха-ха...

Тони издал дикий смех, высокомерный, самодовольный и гордый.

— Мне очень жаль, но еды, которую вы заказали, не существует.

Му Цю без колебаний окатил Тони ушатом холодной воды, попутно закатив глаза. Сам не красавец, а мечтает красиво.

Я же не продаю Дьявольские плоды, чтобы съесть один и стать суперменом.

— ...Кха! — Выражение лица Тони, который безудержно смеялся, застыло. Он кашлянул, сдержал эмоции и равнодушно сказал: — Тогда принесите чизбургер и что-нибудь для лечения ран.

— Хорошо, пожалуйста, подождите, — безэмоционально сказал Му Цю и повернулся, направляясь на кухню.

Тони потер немного онемевшее лицо, нашел ближайшее место и сел. Пережив столько волнующих событий за короткое время, Тони почувствовал сухость во рту. Он взял со стола графин и стакан, налил себе воды и выпил одним глотком.

Прохлада до самых костей, сердце парит!

Тони тут же вздрогнул. Внутреннее раздражение, подобное пламени, словно было залито ведром ледяной воды, и рассеялось без следа.

— Что это за вода? — в голосе Тони прозвучало легкое удивление.

— Воздушная вода, ледниковая вода из водяных гор на высоте более 10 000 метров. На вкус легкая, как воздух, и легко пьется, — Му Цю, только что приготовивший еду и вышедший из кухни, услышал вопрос Тони и ответил ему.

Подойдя к столу, он поставил на него гамбургер и овощную кашу. Насыщенный аромат гамбургера и свежий запах овощей, смешиваясь с горячим паром, словно ароматная рука, нежно погладили щеку Тони, пробуждая в его животе червячка жадности.

— Гу-гу-гу~~~... — Живот послушно издал звук, выражая желание поесть.

Как это может быть так ароматно!

Тони без остановки сглатывал слюну, не отрывая глаз от гамбургера и овощной каши перед собой.

Тони снова выпил стакан воды одним глотком, взял гамбургер обеими руками, поднес его к носу и глубоко вдохнул. Насыщенный аромат опьянил его. В тот же миг Тони забыл обо всем и откусил большой кусок гамбургера.

Как только гамбургер попал ему в рот, сильный вкус тут же ударил по вкусовым рецепторам Тони. Сыр таял во рту, сладкий аромат наполнял ротовую полость. Прожаренный стейк был упругим, и при укусе он словно пружинил, прыгая во рту и наполняя его насыщенным мясным соком... Овощи, хлеб, всевозможные вкусы непрерывно бомбардировали вкусовые ощущения Тони.

— М-м-м... а-а~~... — Он не переставал издавать странные звуки.

Слушая постоянно раздающиеся рядом пошловатые звуки, Му Цю невольно дернул уголком рта.

Неужели этот парень не может есть спокойно?

Он потер переносицу. Когда Тони доел гамбургер, Му Цю сказал:

— Насчет того, что ты хочешь проучить похитителей, я могу дать тебе совет.

— Какой совет? — Тони выпил немного каши, издав крайне довольный звук: — А-а-а-а! О-о-о, о-о!

— ............ — Му Цю ((( ̄へ ̄井).

— Кхм-кхм, говори, — допив овощную кашу, Тони, чьи раны, кроме большой дыры в груди, зажили, увидел на лице Му Цю выскочившие крестообразные вены, дважды кашлянул и сказал робким тоном.

Он не хотел получить новую травму сразу после заживления старой.

— Мой совет таков...

— Бах! Бум! — Му Цю: 凸(`0′)凸

Не успел он договорить, как в ресторане раздался сильный удар в дверь и еще более сильный хлопок закрывающейся двери, а также торопливые слова: — Тони, так ты здесь! ...Подожди, это где? В пещере есть такое...

На полпути говорящий замолчал. Похоже, соответствующая информация уже появилась в его голове, и он тут же издал возглас удивления.

— О! Это просто волшебно!

— Исэн, как ты сюда попал? — Тони с недоумением посмотрел на Исена.

— О, после твоего внезапного исчезновения эти бандиты чуть с ума не сошли. Я воспользовался их замешательством, чтобы попытаться сбежать наружу, но меня заметили, и я в панике врезался в дверь... А потом я спрятался здесь, — в голосе Исена звучало большое сожаление. После исчезновения Тони эти террористы наверняка выместили бы на нем злость. Разве он не должен был бежать, чтобы не ждать смерти?

Му Цю: ............

Я еще не договорил!

Вы двое, не болтайте так оживленно!

Возьмите меня с собой!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2: Предложить совет

Настройки


Сообщение