Покушать (Часть 1)

Покушать

Говорят, даже грош может поставить героя в тупик. Цзян Чжэюэ была самонадеянной и гордой, но никогда не лезла на рожон. Она достала телефон толстушки и решила попросить о помощи.

В истории СМС было всего три номера, и ни один из них не был подписан.

Цзян Чжэюэ открыла переписку с первым номером и сразу поняла, чей он:

— Дабао, ты привыкла в университете? Заботься о себе, ладь с однокурсниками, если что — звони маме /улыбка

— Пришли денег

— Хорошо, Дабао, мамочка скучает по тебе. Папа твой хоть и не говорит, но я вижу, что он тоже скучает. С тех пор как ты уехала в университет, папа часто сидит один на краю деревни и курит. Но ты не волнуйся, у нас всё хорошо. Ты хорошо кушай, заботься о себе, не переутомляйся на учёбе!

/улыбка

— Пришли 1000

— Перевела. Дабао, как у тебя дела в университете? Если что-то хочешь, скажи маме, мама даст денег. В этом году мы хорошо продали зерно, деньги на твою учёбу на следующий год уже отложили.

/улыбка

— Пришли 1000

— Перевела. Дабао, ты приедешь на Новый год? Папа приготовил для тебя много твоего любимого мяса. Приезжай, а?

/улыбка

— Не приеду пришли еще 2000

— Ох, Дабао, почему ты не отвечаешь на звонки мамы? Ты правда не приедешь на Новый год? Твоя тётя и дядя тоже приедут, и твою сестрёнку Сяохуа привезут. Кстати, Сяохуа в следующем году заканчивает старшую школу и тоже собирается поступать в твой университет. Как здорово, вы, сестрёнки, сможете заботиться друг о друге!

/улыбка улыбка

Цзян Чжэюэ невольно нахмурилась.

«Пришли денег, пришли денег» — все сообщения от толстушки были только об этом. Будь Цзян Чжэюэ на месте её матери, она бы ни за что не дала такой дочери денег, а влепила бы пощёчину.

Мало того, что не отвечала толком на заботливые слова матери, так ещё и ленилась ставить знаки препинания. Неужели не видела смайлики, которые мама каждый раз присылала?

Неизвестно, с какой тоской эта мать старательно набирала на телефоне эти слова заботы, и что она чувствовала, когда, раз за разом с надеждой открывая сообщения от дочери, видела лишь просьбы о деньгах.

Не в силах больше смотреть, Цзян Чжэюэ переключилась на второй контакт:

— Сестра, это Су Сюэхуа, я тоже поступила в Университет А, на бухгалтерский учёт. Это мой номер телефона, запиши, сестра.

Кстати, сестра, мама передала тебе фрукты, ты в каком корпусе? Я тебе занесу.

— Сестра?

Ответь мне?

Почему ты не берёшь трубку? Фрукты испортятся, если я тебе их скоро не отдам.

— Сестра, я сегодня тебя видела. Я тебя позвала, почему ты не обратила внимания?

Это, должно быть, та самая двоюродная сестра толстушки, упомянутая в СМС от матери — Сяохуа, полное имя Су Сюэхуа.

Родители Су Сюэхуа, то есть тётя и дядя толстушки, уехав из деревни, занялись торговлей и неплохо заработали, обосновавшись в городе. Их дом оказался совсем рядом с Университетом А, и именно поэтому родители Цзян Чжэюэ спокойно отпустили дочь одну учиться далеко от дома.

Тётя была родной тётей (сестрой матери) и искренне заботилась о своей племяннице. Узнав, что толстушка едет учиться в Университет А, она тут же предложила ей жить у них и заверила мать толстушки, что возьмёт на себя заботы о её питании и проживании:

— Сестрица, не волнуйся, Дабао у меня точно не будет ни в чём нуждаться. Еда снаружи нехорошая, лучше всего домашняя.

Сяохуа в следующем году сдаёт Гаокао, и школа требует, чтобы она жила в общежитии, так что её комната как раз свободна, пусть Дабао живёт там.

Я буду ей каждый день готовить, она поест и пойдёт на занятия. Университет совсем рядом, десять минут пешком!

Мать толстушки радостно согласилась и хотела дать денег, но младшая сестра (тётя Су) наотрез отказалась: «У меня одна любимая племянница, я хочу о ней заботиться. Сестрица, если ты будешь давать деньги, я обижусь!»

Сёстры всё прекрасно обсудили, но не ожидали, что толстушка, узнав об этом, отреагирует с крайним отвращением: «Не пойду! Как же достали!» Она хлопнула дверью, поставив обеих женщин в неловкое положение.

Мать толстушки осторожно извинялась за дверью: «Бао, прости, мама тебя не спросила заранее. Но ведь это так хорошо! У тёти ты будешь и сыта, и жить в хороших условиях, почему ты не хочешь?»

Тётя тоже прижалась к двери: «Дабао, приезжай домой, тётя будет тебе каждый день готовить вкуснятину. Я знаю, что вы, молодёжь, цените личное пространство, Сяохуа так и говорит, чтобы мы её особо не контролировали».

Тут она переглянулась с матерью толстушки, обе понимающе кивнули. Тётя продолжила: «Дома больше никого нет, Сяохуа в общежитии, твой дядя на работе, только я одна. Я не буду тебе мешать, ты поешь и делай, что хочешь, хорошо? Дабао?»

Толстушка с детства была замкнутой, и взрослые не смели сильно настаивать. Не получив ответа, они были вынуждены отступить.

Тётя в конце концов сказала, что ладно, пусть приезжает, когда сама захочет.

Но хотя толстушка и не жила у неё, тётя всё равно хотела посылать ей деньги, еду, фрукты, но связаться с ней было невозможно: на звонки она не отвечала, в университете её было не найти. Спросив у матери толстушки, тётя узнала, что ситуация та же.

Мать толстушки с горечью сказала: «Оставь, у этого ребёнка сложный характер, пусть живёт сама по себе, ей так будет спокойнее. Я ей даю деньги, не беспокойся о ней».

— Сестрица, я её с пелёнок знаю, как я могу не беспокоиться? Я думала, ребёнок вырос, может, ей с нами не о чем говорить. Сяохуа скоро заканчивает школу, и как раз хочет в Университет А. Я попрошу её почаще связываться с Дабао, детям проще найти общий язык.

Сяохуа, то есть Су Сюэхуа, хоть и была на год младше толстушки, но явно была более разумной. Поступив в университет, она постоянно выполняла наказ матери и, несмотря на холодное отношение толстушки, упорно пыталась наладить контакт:

— Сестра, тётя (мать Цзян Чжэюэ) спрашивает, ты приедешь на Новый год?

И тут случилось невероятное — когда железное дерево зацветёт, а свинья на дерево залезет — толстушка наконец ответила:

— Займи мне денег

Увидев это сообщение, Цзян Чжэюэ на мгновение прониклась к толстушке неким восхищением. «Толстушка, да ты просто талант…»

Су Сюэхуа, похоже, тоже была ошеломлена, судя по времени, ответила она очень быстро: — О, сколько нужно? Сестра, пришли мне номер своей карты.

— 2000

— Ого, так много? У меня всех денег на проживание столько нет!

— Умоляю тебя мне срочно нужно

— Ну что ты! Сестра, ты меня смущаешь! Я попробую занять у соседок по комнате, подожди немного, хорошо!

И стоило только начать занимать деньги, как это уже было не остановить.

После нескольких таких случаев Су Сюэхуа наконец поняла, что из себя представляет её двоюродная сестра.

— Цзян Чжэюэ! Ты можешь уже перестать покупать подарки Гао Минъюаню?! Совесть есть? Твои родители деньги ветром надувают, что ли?!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение