Гаокао (Часть 1)

Гаокао

У скамейки рядом с автоматом с напитками в кампусе —

— Лу Сюйцзя, я тебя помню. Староста по китайскому языку из гуманитарного класса.

У Чжимей достала из автомата бутылку минеральной воды, открутила крышку и жестом пригласила её сесть рядом.

— Сюэцзе…

— Не нужно называть меня сюэцзе, мы же в одном классе. Зови меня просто Чжимей.

Она прямо заявила:

— Тебе нравится Се Цинъюй.

Лу Сюйцзя не стала отрицать. У Чжимей действительно была красивой. В естественнонаучном классе было мало девушек, и ещё меньше — выдающихся.

Если спросить, кто лучшая ученица естественнонаучного потока в Тяньчэнской средней школе при университете?

Ответ был бы один — У Чжимей из выпускного класса.

В то время как в гуманитарном потоке было много сильных учеников, и Лу Сюйцзя была не единственной.

— Да, — коротко ответила она.

У Чжимей сделала глоток воды, чтобы смочить горло, и облизала пересохшие алые губы.

Её красивые миндалевидные глаза вопросительно взглянули на Лу Сюйцзя.

Стоит признать, черты её лица были поистине изящны: нежная белая кожа, красивые изогнутые брови, как у барышни из знатной семьи, живые глаза, высокий нос, бледно-красные губы. Высокий хвост придавал ей вид опрятный, элегантный и уверенный.

По сравнению с ней, Лу Сюйцзя была замкнутой и робкой, с обычной внешностью, типичным лицом из толпы.

У Чжимей же была настоящей барышней, избалованной семьёй. Если бы она захотела унизить её за так называемую «клоунскую» тайную влюблённость, Лу Сюйцзя пришлось бы смириться.

Но она бы не сдалась. Как бы больно ни было падать, она должна была заплатить за свою смелость.

На этот раз, если она станет клоуном в чужих глазах, так тому и быть.

Несмотря ни на что, даже если её опозорят, она останется героем в своём сердце.

— Чего ты хочешь? Честной конкуренции?

— Он не вещь, за которую мы спорим. У него есть свои мысли, — Лу Сюйцзя насторожилась, нахмурив брови и сердито глядя на неё.

Неожиданно У Чжимей прыснула:

— Пф-ф, я и не думала считать его вещью.

Она прикрыла рот рукой, не зная, смеяться или плакать от таких слов.

Она не была злодейкой. Если речь шла о честной конкуренции, то выбор зависел не от них, а от того, кто стоял перед этим выбором.

Она перестала улыбаться, но, увидев, как Лу Сюйцзя напоминает рассерженную Джуди из «Зверополиса», снова не удержалась от смеха.

Она нашла это даже немного милым.

— Чего смеёшься? — тихо пробормотала Лу Сюйцзя, но У Чжимей всё равно услышала.

— Все думают, что я, как барышня и ученица естественнонаучного класса, не умею проигрывать, что я должна добиваться всего, чего хочу, отбирая это у других. Все считают, что я, как барышня, не стану обращать внимание на дешёвые вещи обычных людей. Кажется, и в твоих глазах я стала злодейкой второго плана.

— Нет, на самом деле это не так. Могу лишь сказать, что вы слишком усложняете моё восприятие, — У Чжимей развела руками с видом некоторого бессилия, разрушая тот образ, который создали о ней окружающие.

В этом обществе некоторые люди смотрят на других сквозь призму собственных предубеждений, испытывая к ним неприязнь, презрение, гнев, насмешку.

Такое случается часто. Мы не можем винить людей за это, мы можем лишь принять это или держаться подальше.

Она выдохнула и продолжила:

— На самом деле, быть барышней нелегко. Каждому нелегко.

— Когда-то я возлагала безграничные надежды на естественные науки. Они интересны, они позволяют мне открывать неизведанные тайны.

— Но моя семья придерживается упрямых взглядов, считая, что девушка должна изучать гуманитарные науки, искусство, быть искусной во всём — от игры на цитре и шахмат до каллиграфии и живописи.

— Увы, я не умею играть на цитре, в шахматы, заниматься каллиграфией или живописью. Мне нравится делать то, что я хочу, поэтому…

Она поджала губы, её тёмные глаза пристально смотрели на Лу Сюйцзя.

Казалось, у неё был какой-то замысел.

— Я надеюсь, он сам сделает выбор, — Лу Сюйцзя не стала больше ничего говорить и встала.

Она поправила складки на одежде.

— Да. Однако мои шансы невелики, — легкомысленно бросила У Чжимей.

Это была вежливость?

Лу Сюйцзя, всё ещё настороже, с сомнением обернулась:

— Почему?

— Разве ты не понимаешь? — она пожала плечами и выдавила улыбку.

Подойдя к ней, она сказала:

— Потому что открытая симпатия не всегда побеждает тайную влюблённость.

— Потому что, если человек твёрдо решил, чего хочет, он не изменит своего решения, если только сам не передумает.

— Люди такие же. Кажется, его мнение уже сформировалось.

Сказав это, она ушла.

Мнение сформировалось… Неужели он тоже её любит?

Тот подсолнух нужно было медленно и заботливо выращивать, чтобы он вырос красивым. С чувствами так же.

Любить человека — всё равно что ухаживать за цветком, наверное, так оно и есть.

В те мрачные годы она постоянно следила взглядом за Се Цинъюем.

А когда он перевёлся в другую школу в третьем классе средней школы, она всё ещё бродила по знакомому кампусу, пытаясь найти его следы, но тщетно.

Теперь же, одержимая этой идеей, она поступила сюда. Она видела, как его окружают вниманием, как он нравится девушкам из класса, как его хвалят учителя за помощь другим во время мероприятий, как он уверенно выступает на сцене при награждении, вызывая восхищение учеников внизу — настоящий бог учёбы.

А она, стоя внизу, была незаметной и скрытной.

Каждый раз, поднимая голову, она видела сияющего юношу, которому солнце дарило своё великолепие.

Даже когда она сама поднималась на сцену за наградой, она могла лишь стоять поодаль.

Потому что между первым и вторым местом была лишь одна ступенька.

Значит, нужно стараться ещё больше. В тот день, когда она сможет стоять с ним плечом к плечу, она признается.

Лу Сюйцзя приняла твёрдое решение.

Следующие несколько месяцев она посвятила повторению, ведению конспектов и решению тестов.

После ежемесячного экзамена предстоял первый пробный экзамен.

В тот четверг в полдень было очень душно.

Наступила осень, погода стала прохладнее, листья должны были вот-вот опасть.

Лу Сюйцзя хотела подойти к Се Цинъюю, чтобы спросить его об одной задаче. Собирая нужные конспекты и материалы, она случайно коснулась пальцами гладкой плёнки.

Она бросила взгляд.

Это было соевое молоко, которое она не выпила утром.

Ладно, возьму с собой.

Собравшись, она отправилась в путь!

Выйдя в коридор, она увидела юношу, который сосредоточенно погрузился в решение задач.

То, как он упорно бился над задачей, напоминало упрямство человека, который не успокоится, пока не найдёт решение.

В обеденное время большинство учеников уходили домой поесть, только Се Цинъюй и она остались.

Их дома были слишком далеко.

Один переехал из Южного района в Восточный, а другая жила в Южном.

Путь для обоих был неблизким.

Почему он часто приезжал играть в баскетбол именно в Южный район?

Когда Лу Сюйцзя спросила его об этом на днях, он немного помолчал, а потом дал очень уклончивый ответ:

— Потому что в Восточном районе нет баскетбольной площадки.

Возвращаясь домой, она специально поискала информацию о его жилом комплексе. Оказалось, что баскетбольная площадка была прямо у выхода. Зачем он ей солгал?

Глядя на его профиль, она видела спокойного юношу. Резкие черты лица создавали живой образ. Густые тёмные волосы мягко лежали, прикрывая брови, ресницы трепетали, словно щёточки.

Он сидел прямо, его руки с чётко очерченными суставами казались очень бледными. Кожа на тыльной стороне ладони была тонкой, и вены выступали.

Казалось, каждый шаг решения задачи был для него идеальной работой.

Её улыбка уже растянулась до ушей.

Лу Сюйцзя тихонько постучала в дверь.

— Входи, — Се Цинъюй поднял голову, увидев, кто пришёл.

Лу Сюйцзя выбрала переднюю парту и села, но не успела она согреть место, как её остановил холодный голос Се Цинъюя:

— Не садись туда, садись рядом со мной.

Что это с ним сегодня?

Лу Сюйцзя послушно села рядом с ним, опустив голову и не смея проронить ни звука.

Сегодня Се Цинъюй был в очках в полуоправе, вылитый технарь.

Закончив последний шаг решения задачи, он повернул голову, чтобы посмотреть на неё. Очевидно, его недавняя холодность напугала её. Чувствуя вину, он извинился:

— Прости. Напугал тебя.

— Нет, ничего страшного, — Лу Сюйцзя немного растерянно замахала руками.

— Какая задача непонятна? — он взял у Лу Сюйцзя лист с заданием и бегло просмотрел его.

Контрольная по математике на 77 баллов.

Основы были неплохими.

— Ты… — Се Цинъюй посмотрел на неё, а она молча потягивала через трубочку утреннее соевое молоко.

Её щёки надулись, и она серьёзно смотрела на то место на листе, куда указывал его карандаш.

— Что такое? — после прошлого раза робость Лу Сюйцзя перед ним постепенно ушла, сменившись естественностью в общении между парнем и девушкой.

— Кхм, ничего, — он сдержал рвущиеся наружу слова: «Нельзя поддаваться её очарованию!»

Оставшееся время они обсуждали задачи и усердно их решали.

Конспекты Се Цинъюя были очень подробными, он детально расписывал всё, что было непонятно.

Объяснив процесс решения, он взял стоявшее рядом соевое молоко и сделал глоток.

Стаканчик мелькнул перед глазами Лу Сюйцзя, пока не коснулся его губ.

Лу Сюйцзя подняла голову, увидела это, застыла, а затем её мозг отключился. Сотни мух зажужжали у неё в голове.

Наконец, бум!

— Это… моё соевое молоко, — взорвалась она.

Се Цинъюй взвесил свой стаканчик на руке — он действительно стал легче.

Значит, он выпил… Их взгляды встретились. Секунда, две, три.

Оба резко отвернулись.

Её лицо горело, а сердце готово было выпрыгнуть из груди.

Почему он выпил моё соевое молоко?

Как он мог выпить моё соевое молоко?

Её рука медленно коснулась губ.

Невыразимые слова застряли в горле.

Мы что, поцеловались?

С другой стороны:

Как я мог выпить её соевое молоко?

А где моё?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение