Глава 1: Я люблю только твои деньги (Часть 1)

Глава 1: Я люблю только твои деньги 01

Лэ И стояла на пыльной, дурно пахнущей тропинке, глядя на девушку, сжавшуюся в углу, и снова уточнила у Системы.

— Ты уверена, что это она?

Я как-то не вижу в ней ничего особенного.

Хотя лица не разглядеть, но судя по ауре, у нее нет никаких качеств, присущих главной героине.

Если описать четырьмя словами — совершенно обычная.

Это была острая интуиция, которую Лэ И развила за десять с лишним лет выполнения заданий.

Система зевнула и ответила: 【Твои глаза что, детектор? Что ты можешь разглядеть с такого расстояния?】

Лэ И подумала, что это резонно, и направилась к девушке.

Внезапно подул ветер, и желтая пыль ударила Лэ И в лицо. Едкий запах полез в нос. Она прикрыла рот и нос, подавляя подступившую тошноту, и быстро подошла к девушке.

Свет был загорожен. Девушка беспокойно пошевелила сжавшимся телом и подняла голову, чтобы посмотреть на стоявшего перед ней человека.

Неужели ей все-таки не удалось сбежать?

Похоже, такова ее окончательная судьба.

При этой мысли на душе стало гораздо спокойнее.

Она сказала хриплым голосом: — Я вернусь с тобой.

Даже если умереть, то умереть вместе с отцом и матерью. Там, внизу, они наверняка защитят ее.

Они не позволят, чтобы их дочь, которую они носили на руках, так обижали.

Фраза была произнесена без всяких эмоций, но в сочетании с ее голосом, который даже сквозь хрипоту оставался чистым, сердце Лэ И слегка дрогнуло.

Почти одновременно легкий ветерок откинул волосы девушки, открыв ее исхудавшее лицо.

На покрытом пылью лице особенно ярко сияли глаза, словно в них упали звезды, мерцающие в тихой ночной темноте.

Красная родинка под левым глазом притягивала взгляд, не позволяя отвести его.

На самом деле, услышав ее голос, Лэ И уже была уверена, что девушка перед ней — цель ее миссии. Теперь она лишь убедилась в этом окончательно.

Лэ И присела на корточки и, глядя ей в глаза, спросила: — Ты действительно хочешь вернуться со мной?

Девушка выдавила улыбку, словно насмехаясь над чем-то.

— Хватит болтать, убивай или режь, как хочешь!

Лэ И внезапно поняла, что эта девочка приняла ее за злодейку.

Погода была пасмурной, дождь мог пойти в любой момент. У Лэ И не было времени на объяснения. Она протянула руку и сказала: — Тогда пошли.

Девушка проигнорировала ее, опираясь на стену, шатаясь, встала, но в следующую секунду рухнула вперед.

Лэ И подхватила ее и увидела упрямство в ее глазах.

— Отпусти, я сама могу!

Лэ И ждала, что она будет храбриться, но та лишь сказала это и тут же потеряла сознание у нее на руках.

Лэ И слегка улыбнулась, взвалила ее на спину и, ступая по пыли и мусору, пошла прочь.

Это было место, где жили беднейшие слои населения города Линьцзян, так называемые «трущобы». Здесь смешались все слои общества, собирались представители самых разных профессий и сословий. Ночью здесь становилось еще опаснее.

Дыхание девушки на ее спине было то учащенным, то замедленным, казалось, она все еще находилась в состоянии напряжения.

На сегодняшний день она скрывалась уже целых полмесяца. Неизвестно, как ей удалось продержаться.

Неужели это и есть аура главного героя?

【Новая миссия активирована...】 — Система издала короткий звуковой сигнал.

【Цель: Чу Цяо, наследница одного из десяти богатейших кланов мира — Чу Ши. Ее отец, Чу Чжи Нань, был убит мачехой Ли Сяо Мэй и ее любовником. Клан Чу захвачен Ли Сяо Мэй, на Чу Цяо объявлена охота. Согласно первоначальному сюжету, она должна умереть сегодня ночью.】

【Задача Хоста — спасти Чу Цяо, избавить ее от ужасной смерти и, при необходимости, помочь ей «стать безжалостной», чтобы вернуть все, что ей принадлежит.】

Прежде чем войти в этот малый мир, Лэ И уже ознакомилась с требованиями миссии. Ей нужно было сделать простую вещь — сыграть роль «мерзавки».

Предать главную героиню в тот момент, когда она будет доверять ей больше всего, чтобы та перестала быть слабой, устранила все препятствия на своем пути и взошла на вершину.

У Чу Цяо был сценарий сильной главной героини, просто начальный этап пути был немного трудным.

А ее характер всегда сохранял доброту, что приводило к тому, что она была связана определенными вещами и нуждалась во внешней силе, чтобы подтолкнуть ее.

Лэ И и была этой внешней силой.

Когда в сердце нет чувств, меч разит сам собой.

Хотя это звучит жестоко, но для достижения великих целей необходимо чем-то жертвовать.

Будучи окруженной тиграми и волками, без решительных методов и твердой воли, рано или поздно тебя сожрут без остатка.

Раньше Лэ И из-за нехватки денег бралась за задания любой сложности, поэтому, увидев такую простую миссию, она согласилась без колебаний.

Это было похоже на то, что люди называют работой «много денег, мало дел» — только дурак откажется.

Когда они вышли с той улицы, действительно пошел дождь. Прохожие спешили укрыться, никто не обращал внимания на Лэ И.

Лэ И затащила девушку в припаркованный у обочины внедорожник и сказала человеку на водительском сиденье: — Поехали.

Человек на водительском сиденье повернул голову и спросил: — Это и есть то, что, по твоим словам, для тебя очень важно?

Три часа ехать из Синина в Линьцзян... Она думала, что предстоит подписание контракта, а в итоге привезли грязную девчонку.

Чжу Цюн потеряла дар речи.

Она пожертвовала своим отдыхом, чтобы проехать с ней так далеко, а та не контракт подписывала и не подработку брала, а подобрала маленькую нищенку.

— Эй, Лэ, у тебя случайно не поехала крыша от долгого забвения?

Лэ И подняла на нее глаза и спросила: — С чего ты взяла?

Чжу Цюн скривила губы: — Хватит мне тут умничать! Тебя так долго держали в тени, тебе самой есть нечего, а теперь ты еще и нищенку подобрала. Вместе голодать будете?

Лэ И изобразила заискивающую улыбку: — Но ведь есть еще ты, не так ли?

Чжу Цюн инстинктивно прикрыла кошелек: — На меня не рассчитывай, я коплю на квартиру. Ты знаешь, какие дорогие квартиры в центре Синина?

Лэ И, конечно, знала. С тех пор как ее отстранили от работы, она не могла позволить себе прежнюю квартиру и переехала на окраину города.

Аренда была такой дорогой, не говоря уже о покупке.

Но она должна была забрать Чу Цяо с собой, это была ее миссия.

Она опустила взгляд на девушку у себя на руках. Изящные черты лица словно выточены по идеальным пропорциям, вот только цвет лица был серым, нездоровым, создавая иллюзию, что она вот-вот перестанет дышать.

— Что-нибудь придумаем.

Она не верила, что с руками и ногами умрет с голоду.

Чжу Цюн увидела, что та твердо решила забрать девушку, и больше ничего не сказала, бросив ей пачку влажных салфеток.

— Вытри ее скорее, грязная до ужаса.

Лэ И достала салфетку и осторожно принялась вытирать лицо Чу Цяо. Девушка застонала, беспокойно повернула голову и медленно открыла глаза.

Увидев Лэ И, в ее глазах явно промелькнул ужас, но она быстро сделала вид, что спокойна, отстранилась от нее и прижалась к другой стороне сиденья.

Между ними оставалось расстояние примерно в одного человека.

Чу Цяо посмотрела в окно и увидела, что машина едет из города. Она испуганно вцепилась в подол своей одежды.

— Куда ты меня везешь?

Голос казался ровным, но если прислушаться, можно было заметить дрожь.

Лэ И протянула ей влажную салфетку и мягко сказала: — Раньше времени не было толком объяснить. Я не человек Ли Сяо Мэй и не злодейка. В Линьцзяне повсюду шпионы Ли Сяо Мэй, это слишком опасно. Я отвезу тебя в Синин.

Лэ И не спросила, хочет ли Чу Цяо ехать, потому что независимо от ее желания, она должна была отправиться с ней в Синин.

Чу Цяо на мгновение замерла, а затем насмешливо хмыкнула.

— Не злодейка? Злодеи никогда не называют себя злодеями.

Лэ И знала, что после всего пережитого ей не хватает чувства безопасности и она не решается легко доверять другим, поэтому больше ничего не объясняла.

— Ты ослабла, поспи еще немного. Когда выедем из города, я отведу тебя поесть.

Чу Цяо смотрела в окно потускневшим взглядом. — Не нужно так утруждаться. Ты ведь просто хочешь выслужиться? Сдай меня прямо Ли Сяо Мэй, и все.

Лэ И с головной болью потерла виски, вытащила еще одну влажную салфетку и принялась беспорядочно вытирать лицо Чу Цяо.

— Какая же ты упрямая девчонка! Говорю же, я не злодейка.

Чу Цяо была прижата намертво и отчаянно сопротивлялась. Когда Лэ И закончила вытирать и убрала руку, она схватила ее за предплечье и впилась зубами.

Лэ И взвыла от боли, напугав Чжу Цюн, которая резко затормозила.

Обеих на заднем сиденье по инерции бросило вперед. Лэ И другой рукой прикрыла голову Чу Цяо, чтобы та не ударилась.

Чу Цяо по-прежнему не отпускала ее руку, ее взгляд был острым, как у волчонка.

— Маленькая госпожа, отпусти, пожалуйста. Я отведу тебя поесть.

Чу Цяо враждебно посмотрела на нее с видом «кто будет есть твои подачки», но урчание в животе выдало ее.

«Гур-гур-гур~»

Все трое замерли. В машине воцарилась странная тишина. Лэ И фыркнула от смеха, схватила маленького волчонка за шкирку и вытащила из машины.

Они втроем взяли отдельную кабинку.

Хотя Лэ И была никому не известной актрисой, Чжу Цюн, как актрису второго плана, многие узнавали.

Чтобы избежать ненужных проблем, стоило вести себя сдержанно.

Если их узнают — не страшно, но Чу Цяо нельзя было фотографировать, иначе ее не удастся увезти незаметно.

А в глазах Чу Цяо эти двое просто боялись, что она сбежит, поэтому и привели ее сюда.

— Ты так долго не ела, желудок наверняка очень слабый. Съешь что-нибудь мягкое и легкоусвояемое.

Сказав это, Лэ И все же протянула меню Чу Цяо, чтобы та выбрала сама.

Чу Цяо уткнулась лицом в меню, размышляя, как бы сбежать.

Если сказать официантке, она мне поможет?

Лэ И невозмутимо откинулась на спинку стула и тихо сказала: — Ты ведь знаешь, что твоя мачеха в Линьцзяне всесильна? Если не хочешь, чтобы тебя поймали и вернули, советую выбросить из головы мысли о побеге. У тебя нет другого выбора, кроме как поехать со мной в Синин.

РЕКЛАМА

Злодейка с пятью мужьями-зверями

Сяо Цзиньшэн погибает, подавившись булочкой, и попадает в мир книги, став злодейкой с пятью мужьями-зверями. Ей предстоит выжить в постапокалиптическом мире, полном опасностей, и наладить отношения с супругами, которые мечтают только об одном – разводе. Но Сяо не намерена сдаваться и готова бороть...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1: Я люблю только твои деньги (Часть 1)

Настройки


Сообщение