Глава 3. ч.1

— …Я думал, Мастера Меча встречаются только в учебниках истории. 

— Конечно. Он великий человек, но даже в БАИ его отправили на мелкую работу. 

Офицер Ким был озадачен спокойным объяснением шерифа Хвана. 

— Мелкую? 

— Ага, говорят, от него практически открестились. 

— Но почему? Разве он не должен быть нарасхват? 

Это был очевидный вывод. Если оставить в стороне его прошлую славу, его способность одним ударом уничтожить фамильяра Со Ёнчана была экстраординарной. Будь то гильдия или правительственное учреждение, человек его калибра был бы ценен везде.

Но шериф Хван был равнодушен. 

— Ты когда-нибудь работал над групповым проектом? 

— Конечно. 

— Каково это, когда один из участников группы жалуется на всё, ничего не делая? 

— Меня бы это взбесило. 

— А если бы у этого участника был отвратительный характер и ужасный нрав, но ты не мог бы его выгнать из-за его прошлого в компании? 

— Я был бы очень зол. 

— Вот именно. 

— Э-э-э? 

Не понимая его объяснения, офицер Ким смотрел на него с пустым выражением лица. 

— Этот человек — Мастер Меча, а не игрок. Он не может войти в Подземелье. 

— ...Ах! 

— Теперь понимаешь? Почему все его избегают? 

Шериф Хван цокнул языком. Сила была не единственной причиной, по которой к высокоуровневым игрокам относились так хорошо. 

Это также объяснялось огромным количеством технологических и социально-экономических выгод, которые предоставляли сокровища из Подземелья. 

— Даже если он сильнее высокоуровневых игроков, нет никакой пользы держать его рядом. 

Именно поэтому Лимон был такой занозой. Анахроничный мечник, который не приносил миру никакой пользы, потому что не мог войти в Подземелья. 

Но и плохо обращаться с ним тоже нельзя, ведь в прошлом он носил титул Героя. Никто не мог быть таким проблемным, как он. 

— Они терпели его, потому что тогда нуждались в его силе. Но теперь есть Монархи, которые сильнее его. Кому нужен старый пердун, который только и делает, что жалуется? 

— …Да, теперь я понимаю. 

— Иди, раз понял. Нужно много чего убрать. 

— Так точно. 

Шериф Хван вздохнул, оглядывая дороги. Они были полностью разрушены после того, как Лимон протащил по ним медного быка. 

Мне жаль тех, кто является подчинёнными и начальниками Лимона.

* * *

Аккуратно отглаженный костюм, роскошные часы, блестящая лысина и пухлый живот. Один взгляд говорил о том, что перед вами почтенный, мудрый человек.

Бах!

Директор Кан Чунсу швырнул папку на стол.

— Что, чёрт возьми, ты наделала?! 

На его вспышку Ю На-гён только моргнула широко раскрытыми глазами и спросила: 

— Вы про то, что я без разрешения конфисковала чай и пирожные в кабинете вашего секретаря? 

— Нет!.. Подожди, погоди. Мне из финансового отдела жалуются, что мои расходы на закуски выросли. Это ты?! 

— Хм-м… Разве мы не можем считать это разовым нарушением режима питания? 

— Ты себя слышишь?! 

— У меня есть заболевание, из-за которого я плохо себя чувствую, если не потребляю сахар. Я была бы признательна, если бы вы выделили нашей команде средства на закуски. 

— Ты, чёртова!.. 

На лбу директора Кана Чунсу вздулись вены, но лишь на мгновение. Он помассировал виски, заставляя себя успокоиться. Сейчас были более неотложные дела. 

— Забудь про закуски. Объясни, какой беспорядок ты устроила вчера. 

— Беспорядок? 

Ю На-гён выглядела растерянной. 

Директор Кан Чунсу раздраженно указал на отчет на своем столе. 

— Вот об этом я и говорю! 

— Ах, вчерашний инцидент с медным быком? 

— Да! Как ты могла действовать без разрешения и устроить такой большой беспорядок? Что ты собираешься делать с уборкой? 

Директор Кан Чунсу был в отчаянии. Любой другой агент съёжился бы от страха. На рабочем месте негласным правилом было ходить на цыпочках, чтобы не злить начальника. Особенно для государственных служащих. 

Но Ю На-гён избавилась от таких страхов благодаря своему начальнику, который во многих отношениях был необычным. Скорее, она думала, что странно то, что он говорит. 

— Хм-м… Директор. Простите, но я не понимаю, о чём вы говорите. 

— Ах? 

— Для БАИ стандартный протокол — действовать сначала, а докладывать потом. Что вы имеете в виду под разрешением? 

... 

Это был веский аргумент. БАИ была создана для того, чтобы держать злонамеренных игроков на коротком поводке. Естественно, возникало много чрезвычайных ситуаций, когда требовалось срочное вмешательство. 

Было бы неразумно каждый раз запрашивать разрешение у начальства. 

— К тому же, всё, что мы сделали, — это предотвратили человеческие жертвы. Почему это большой беспорядок? 

— Ты серьёзно сейчас это спрашиваешь?! 

— Да. 

— Т-ты-ы-ы! 

Директор Кан Чунсу покраснел от гнева и посинел от шока. Сначала должны были быть извинения. Но, видя искреннее недоумение Ю На-гён, он потерял дар речи. 

— Ты! Как ты вообще тренируешь своих подчинённых?! 

Директор Кан Чунсу сменил цель. Он решил, что лучше отчитать начальника, чем продолжать разговаривать со стеной. Зная, что приставать к начальнику так же типично, как и к подчиненным, это было очевидным, даже привычным для него действием. 

Но директор Кан Чунсу закрыл рот рукой, как только этот начальник открыл свой. 

— Ах? Чего тебе? 

Он был так взвинчен, что забыл причину, по которой не мог придираться к ее начальнику. Молодой человек с белыми волосами зевнул на диване, развалившись, как будто директорский кабинет был его гостиной. 

— Ты только что сказал это… мне? 

Директор Кан Чунсу затаил дыхание, услышав низкий голос Лимона, и собрал все свое мужество, чтобы ответить строго: 

— «Тебе», ты говоришь? Как ты можешь так обращаться к своему начальнику…

— Хэй, Чунсу.

— Ох, хм-м… Если подумать… У меня срочное совещание. Мне пора. 

— Директор Кан. 

— …Да, Сэр. 

Та малая толика мужества, которую директор Кан Чунсу накопил, тут же рассеялась. Сохранение лица не имело значения. Если он немедленно не изменит свой тон, то никогда не увидит белого света. Именно это подсказывали ему инстинкты, когда он видел эти пронзительные золотые глаза. 

Лимон спросил теперь молчащего директора Кана Чунсу: 

— Сколько тебе лет? 

— …Сорок шесть, Сэр. 

— Правда? Ты вырос. Кажется, только вчера ты обмочился от страха передо мной. 

— Пф-ф-ф!.. 

— Кхм! Хм-м… Сэр. Пожалуйста, не надо старых историй… 

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение