Глава 13. Дети были ошеломлены

Глава 13. Дети были ошеломлены

Айли и Шэнь Хань окаменели на ветру.

Режиссер почесал голову: — У нас система на выбывание, разве я не говорил? Хе-хе, старею, память уже не та, простите, простите…

Кто тебя простит!

Раз стареешь, уходи на пенсию, не мешай людям жить!

У Айли кровь закипела в груди, она была вне себя от злости.

Остальные человеческие детеныши бросили на них недоуменные и растерянные взгляды, а затем, под руководством режиссера, весело продолжили играть в «камень, ножницы, бумага».

— Нож… ни… —

— Камень, ножницы! Бумага!

— Ножницы, камень…

Согласно окончательному порядку, первое место заняла Тянь Тянь, второе — Джули, затем Хо Яньхэн и толстячок Цзян Ши.

Когда режиссер объявил последнее имя — Шэнь Хань, лицо мальчика почернело, как дно котла, а в глазах читалось полное отчаяние.

Шэнь Хань подозревал, что этот старый режиссер сделал это нарочно, но доказательств у него не было.

Мама-супермодель Энди поправила дочке маленькую фигурку Стар Де Лю на резинке для волос: — Ничего страшного, это всего лишь порядок жеребьевки.

Джули всегда была девочкой с сильным характером. Хотя она ничего не сказала, Энди знала, что дочь хотела быть первой.

Джули сжала прохладную руку матери в ответ: — Я знаю, мама, не волнуйся за меня.

Увидев трогательную сцену между другими матерью и дочерью, Лэн Цинцин моргнула своими большими глазами и посмотрела на своего «дешевого» сына.

Хо Яньхэн легонько потер подушечкой пальца светло-желтый клюв Короля Джиджи. Его черные как смоль ресницы были опущены, отбрасывая легкую тень на веки. Он совершенно не замечал взгляда Лэн Цинцин, словно полностью погрузился в свой мир.

Лэн Цинцин не увидела на его лице ни малейшего признака волнения и успокоилась.

Этот мальчишка, на самом деле, не такой уж слабак, как она думала.

Режиссер вызывал детей по результатам игры в «камень, ножницы, бумага». Дети послушно выстроились в ряд и по очереди вытащили по жребию из цилиндра, который держал сотрудник.

Родители с любопытством стояли позади детей. Режиссер с улыбкой сказал: — Дети, можете показать нашим зрителям в прямом эфире, какой жребий вы вытянули.

Хо Яньхэн отвязал бумажку, прикрепленную к концу палочки, и медленно развернул ее. На ней черной ручкой размашисто было написано несколько больших иероглифов:

— Автопутешествие, — Лэн Цинцин прищурилась, медленно прочитав надпись, затем ее глаза внезапно заблестели, а голос стал радостным. — Автопутешествие?!

— Отлично! — Лэн Цинцин чуть ли не подхватила сына на руки, чтобы крепко поцеловать.

Что за маленький талисман удачи?

Не нужно было и думать, что другие варианты транспорта — это самолет, поезд, скоростной поезд и тому подобное.

Кроме самолета, любой другой способ добраться до Города Б для привыкших к комфорту участников и детей был далеко не идеальным.

Особенно жесткое сиденье в поезде.

Как человек, однажды проехавший более двадцати часов на жестком сиденье в поезде, она помнила, что в момент выхода из вагона ей казалось, будто душа покидает тело, и она вот-вот вознесется на небеса.

Во всем теле не было ни одного комфортного места, все было неудобно.

Лэн Цинцин даже вспоминать об этом не хотела. Вернувшись в Бюро Быстрых Перемещений, она наотрез отказалась от подобных заданий, потребовав компенсацию за производственную травму, и пришла в себя только после суток сна.

Даже самые злобные враги не могли ее напугать, но двадцатичасовая поездка на жестком сиденье в поезде смогла.

Жесткое сиденье в поезде, ты крут.

А автопутешествие — это же прекрасно! Руль в твоих руках, едешь, любуешься пейзажами и прибываешь в пункт назначения.

Радость Лэн Цинцин длилась недолго — Хо Яньхэн тут же облил ее холодной водой.

— Моя мама не умеет водить.

Хо Яньхэн редко называл Лэн Цинцин мамой. Он никогда не делал этого по собственной инициативе, но на людях мог притвориться.

Как сейчас.

На словах называл мамой, а на деле при всех выставлял ее в невыгодном свете.

С виду безобидный, а на самом деле — тот еще интриган.

Этот паршивец, в кого он такой?

Лэн Цинцин на мгновение растерялась, а Система громко рассмеялась: — Ты-то умеешь водить, а вот прежняя владелица — нет! У нее нет водительских прав!

Вот тебе и зазнайство, попалась!

Увидев растерянное лицо Лэн Цинцин, Система чуть не умерла со смеху.

Но никто не соображал быстрее Лэн Цинцин. Она тут же сказала: — Кто умеет водить, может поехать с нами.

Тем, кто вытянул самолет, это, конечно, было не нужно, а остальным?

Лэн Цинцин была уверена, что кто-то точно вытянул жесткое сиденье в поезде.

Режиссер: «…………»

А меня спросили?

Ты режиссер или я?

Лэн Цинцин спрятала руки за спину, слегка наклонилась к режиссеру и очень ехидно улыбнулась: — В правилах шоу есть запрет на то, чтобы участники ехали вместе?

Режиссер: — …Нет.

Просчитался!

Лэн Цинцин нокаутировала режиссера.

Бай Дань мягко спросила: — Я умею водить, можно?

Как и ожидалось, Бай Дань оказалась той самой невезучей участницей, вытянувшей жесткое сиденье в поезде.

Лэн Цинцин, естественно, не возражала, ее глаза улыбались, изогнувшись полумесяцами: — Конечно, можно, добро пожаловать.

Айли сначала обрадовалась, вытянув билет на скоростной поезд. Хоть и не самолет, но все же лучше, чем ехать на обычном поезде.

Поезд — разве это не транспорт для низшего класса?

Она боялась подхватить микробы.

Очевидно, Шэнь Хань думал так же. Господин Шэнь с детства рос в роскоши и никогда не пользовался другим транспортом, кроме самолета.

В представлении господина Шэня, скоростные и обычные поезда — это то, на чем ездят бедняки.

Как он мог унизиться до такого? Вдруг он пропитается запахом бедности?

К счастью, они вытянули скоростной поезд, это еще можно было стерпеть.

Шэнь Хань изо всех сил старался скрыть свое презрение, но оно все равно явно читалось в его взгляде.

Рядом Энди утешала дочь: — Ничего страшного, Джули, в поезде красивые виды. Ты ведь никогда не пробовала, правда?

Эта мама всегда поощряла дочь пробовать новое. И действительно, слова матери заинтересовали Джули. Ее длинные густые ресницы затрепетали, словно крылья бабочки.

Джули спросила маму: — Но, мама, мы вытянули жесткое сиденье в поезде. Это значит, что мы будем сидеть до самого конца?

Лицо ребенка было невинным и любопытным.

Хм… Все, включая Лэн Цинцин, поняли, что что-то не так.

Разве жесткое сиденье вытянули не Бай Дань и Тянь Тянь?

Бай Дань встретила взгляды окружающих, ее глаза были ясными и мягкими: — Энди и Джули могут поехать в нашем купе.

Затем она с виноватым видом объяснила всем.

У Тянь Тянь аллергический ринит, она очень чувствительна к запахам, а в поезде, как известно, публика самая разная. Это была материнская забота о ребенке.

Как родители, все отнеслись к этому с пониманием.

Но тут режиссер, словно большая обезьяна, выскочил и начал все портить: — Бай Дань уже едет в машине Лэн Цинцин, это само по себе использование лазейки в правилах шоу. Она не может больше обмениваться транспортом с другими участниками.

— Тогда поменяйтесь с нами, — раздался спокойный мужской голос. Все обернулись на звук и устремили взгляды на Цзян Тяньцюна, который до этого молчал.

Взгляд Цзян Тяньцюна был почти осязаемым, голос — ровным и неторопливым, с характерной для зрелого мужчины солидностью.

— Поменяйтесь с нами, мы поедем на жестких сиденьях.

Цзян Ши ошалел.

Старый хрыч хочет поменяться на жесткие сиденья? А его мнение спросили?

— Нет, нет! Я хочу лететь на самолете, я не хочу ехать на поезде!!!

Они же вытянули самолет, а старый хрыч хочет поменяться на худший вариант — поезд! Он не позволит!!!

Толстячок покатился по земле, собрав всю пыль, отчаянно замахал руками и ногами, заплакал и закатил истерику.

— Ты издеваешься надо мной! Я пожалуюсь маме, у-у-у-у!!!

Дети во главе с Хо Яньхэном смотрели на это, разинув рты.

Участники на месте и зрители в прямом эфире — все с трудом сдерживали смех.

— Цзян Ши раньше жил с мамой, да? Видно, что воспитание не очень.

— Воспитание детей действительно очень важно.

— Хорошо, что Цзян Тяньцюн забрал ребенка, еще не все потеряно…

— Если не считать невежливости, наш толстячок на самом деле довольно милый.

— Спорим, Цзян Тяньцюн, этот фанат фитнеса, обязательно заставит сына похудеть?

Все-таки это его сын, и у отца нашлись способы усмирить непослушного ребенка. Он подхватил толстого сына на руки, и в его голосе прозвучала непререкаемая твердость: — Что плохого в поезде? Пошли! Трудности закаляют характер, это для твоего же блага!

— Отпусти меня, я не хочу ехать на поезде, у-у-у-у, ва-а-а!

— Старый хрыч, быстро отпусти меня!

Толстячок колотил кулаками по крепким плечам отца и постепенно исчезал из поля зрения под звуки своих рыданий.

Видя, что дело решенное, толстячок в конце концов смог лишь бессильно выкрикнуть.

— Старый хрыч… ты у меня дождешься, когда я вырасту………!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13. Дети были ошеломлены

Настройки


Сообщение