Глава 2. Первая встреча
Пятнадцатое июля. Город Уфан Чэн.
Этот город находился ближе всего к Подземному миру в мире смертных. Пятнадцатого июля все призраки Подземного мира, возвращаясь в мир людей, обязательно проходили через него.
Бай Фэнъянь сидела на возвышении, болтая ногами и подперев подбородок. Она с улыбкой сказала: — Выход Десяти Тысяч Призраков — поистине захватывающее зрелище.
Мужчина в красном одеянии рядом с ней спросил: — Захватывающее?
— Только ты можешь описать это таким словом. Все остальные стараются держаться от этого подальше. Иньская застойная энергия, злые духи… Им не следует видеть свет, им место в Обители мрака, — произнёс мужчина в красном. Это был Мин Сюань, правитель Подземного мира. Хотя на его лице играла улыбка, в душе он был весьма серьёзен.
Бай Фэнъянь, продолжая смотреть вдаль, с недоумением спросила: — Я никак не могу понять, почему эти души возвращаются в мир людей именно пятнадцатого июля?
Мин Сюань объяснил: — За свою жизнь люди часто испытывают неразрешенные обиды. Выпуская их, мы даём им возможность воздать должное тем, кто был добр к ним, и отомстить тем, кто причинил им зло. Это помогает им рассеять обиды и быстрее переродиться. Хотя я и не согласен с утверждением Мира Бессмертных, что все призраки злы по своей природе, но души — это энергия, оставшаяся после смерти живых существ шести миров. Если позволить им свободно бродить по этим мирам, это может повлиять на Истинные души живых.
Более того… — Мин Сюань не договорил. Мир людей не защищён барьером, и души, находясь там под палящим солнцем, рассеиваются, и даже он не сможет собрать их снова.
— Среди людей есть и добрые, и злые. То же самое можно сказать и о ёкай, демонах, и призраках. Не верю, что все бессмертные Небесного мира добры, а зла среди них нет, — сказала Бай Фэнъянь, помолчала и, повернувшись к Мин Сюаню, спросила: — Но почему именно пятнадцатое июля выбрано для их выхода?
Мин Сюань усмехнулся и небрежно ответил: — Потому что сегодня мой день рождения. Даже простые смертные устраивают пиры в этот день, а мне, Повелителю Призраков, разве не подобает отметить его в окружении десяти тысяч призраков?
— А? — воскликнула Бай Фэнъянь. — Сюань-гэгэ, сегодня твой день рождения? Ты никогда его не отмечал, и я даже не знаю, сколько тебе лет. Я думала, ты, как беспризорник, из земли вырос, без отца, без матери, без дня рождения.
Мин Сюань легонько стукнул Бай Фэнъянь по лбу. Она вскрикнула от боли.
— Кроме небесного и земного богов, а также богов первого поколения, все рождены от родителей, — с напускной строгостью сказал Мин Сюань. — Вырасти из земли… Ну-ка, покажи мне, как это делается. Я тоже рожден от родителей, от смертных, которые достигли божественности. Только тогда ещё не было Подземного мира, и души умерших возвращались в Хаос, не перерождаясь.
Бай Фэнъянь, глядя на Мин Сюаня сияющими глазами, взволнованно спросила: — Смертные могут стать богами? Это же небывалое явление! Сколько времени тебе потребовалось, чтобы достичь божественности?
— Тридцать тысяч лет.
Эти слова Мин Сюаня ещё больше усилили восхищение Бай Фэнъянь. Она схватила его за руку и воскликнула: — Отец достиг божественности в триста тысяч лет, мать — в сто пятьдесят тысяч, а брат — в шестьдесят тысяч. Тридцать тысяч лет… Сюань-гэгэ, ты самый молодой бог на небе и земле! А мне уже двенадцать тысяч лет, и я всего лишь бессмертная низшего ранга.
— Ну-ну, не завидуй, — успокоил её Мин Сюань. — Лучше усердно тренируйся. Впрочем, ты девушка, тебе не нужно стремиться стать первой во всех шести мирах. Пока я жив, никто не посмеет тебя обидеть. — Мин Сюань указал рукой вперёд. — Пойдём, посмотрим, что там происходит.
— Угу, — ответила Бай Фэнъянь и, взмыв в воздух, последовала за Мин Сюанью.
...
Призраки вырвались из Подземного мира и вскоре рассеялись.
Одни бродили по городским улицам, другие проникали во дворы, хватая поднесённые духам фрукты, третьи корчили ужасные рожи.
Смертные не могли видеть призраков, но, когда так много душ появлялось в мире людей, они всё равно что-то чувствовали.
В эту ночь улицы города опустели, и лишь вой призраков разносился в воздухе.
Гостиница.
Все лавки уже давно закрылись. Хозяин гостиницы подсчитывал дневную выручку, когда мужчина в белом, не говоря ни слова, направился к выходу.
— Господин, сегодня вечером не стоит выходить, — поспешно остановил его хозяин. — Сегодня Праздник Призраков, и десять тысяч призраков вернулись в мир людей. Если в вас вселится злой дух, ваша жизнь окажется в опасности.
Ло Тяньюэ, не ответив, вышел за дверь.
Его белое одеяние ярко выделялось в тусклом лунном свете. Как только он обнажил свой Нефритовый меч, несколько призраков поблизости тут же рассеялись.
В дальнем углу Мин Сюань щёлкнул пальцами и взмахнул рукой. Из его ладони вырвался поток неизвестной энергии, и рассеявшиеся души снова собрались вместе.
Для Мин Сюаня собрать души не составляло труда.
Бродить в ночь Праздника Призраков в белом одеянии и одним взмахом меча рассеивать души — этот человек явно не был обычным смертным. Скорее всего, он был бессмертным из Небесного мира.
Бай Фэнъянь тоже заметила его. — У этого человека неплохая магическая сила, — тихо сказала она Мин Сюаню. — Я пойду, поговорю с ним. — Не дожидаясь ответа, она поспешила за Ло Тяньюэ и с улыбкой спросила: — Господин, у вас отличная магическая сила. Не скажете, из каких вы бессмертных?
— Не могу сообщить, — ответил Ло Тяньюэ, явно не желая с ней разговаривать.
Он повернулся, чтобы уйти, но Бай Фэнъянь преградила ему путь: — Раз уж мы встретились, значит, нам суждено было познакомиться. Куда вы направляетесь, господин? Может, нам пойти вместе?
Лицо Ло Тяньюэ помрачнело. — Я не люблю ходить с кем-то вместе, — недовольно ответил он.
Бай Фэнъянь приблизилась к нему почти вплотную. — У меня нет дурных намерений, — с притворной наивностью сказала она. — Понимаете, мне, хрупкой девушке, одной ходить по ночам опасно. У вас такая сильная магическая сила, с вами я буду в безопасности.
Ло Тяньюэ смерил Бай Фэнъянь взглядом и с отвращением оттолкнул её. — Сегодня Праздник Призраков, все души Подземного мира вернулись в мир людей. В такую ночь лучше не выходить. Вам, девушка, безопаснее оставаться в своей комнате.
— Я из Наньжун Го, — с наигранным огорчением сказала Бай Фэнъянь. — У нас там нет призраков. Я впервые вижу такое зрелище, конечно, мне хочется посмотреть. Господин, пожалуйста, позвольте мне пойти с вами.
Её слегка капризный голос немного смягчил Ло Тяньюэ. Он всегда ненавидел женское общество, но к этой девушке не испытывал особого отвращения.
Ло Тяньюэ наконец-то как следует рассмотрел её. Невысокая, с круглым личиком и большими выразительными глазами. Волосы собраны в простую причёску, украшенную деревянной заколкой с резьбой. Одета в фиолетовое платье, на левом боку подвеска, на правом — мешочек. Больше никаких украшений.
Наньжун Го — страна, куда не смеют приближаться призраки. Ло Тяньюэ не знал, почему души обходят её стороной.
Хотя он и не был уверен, действительно ли она из Наньжун Го, но на вид ей было не больше шестнадцати лет. Раз она осмелилась выйти одна в такую ночь, значит, она не из робкого десятка и наверняка владеет магией.
При первой встрече Ло Тяньюэ почувствовал, что она не обычная смертная. Однако, исследовав её, он не обнаружил ни следа бессмертной или демонической силы. Она даже не была заклинательницей. Неужели он ошибся?
Не дав ни согласия, ни отказа, Ло Тяньюэ продолжил свой путь. Бай Фэнъянь пришлось бежать, чтобы не отстать.
— Господин, господин, потише, пожалуйста! Вы так быстро идёте, я не успеваю, — кричала она на бегу.
Ло Тяньюэ обернулся и спросил: — Ты заклинательница, разве ты не умеешь использовать внутреннюю силу для передвижения?
Бай Фэнъянь покачала головой. — Заклинательница? Я простая смертная, какая из меня заклинательница? А вот вы, господин, похоже, заклинатель. Если вы согласны взять меня в ученицы, я могу научиться у вас.
Ло Тяньюэ указал на её пояс. — А это что у тебя висит? Не магический инструмент?
— Магический инструмент? — Бай Фэнъянь на мгновение задумалась, затем достала из мешочка арахис, ловко расколола скорлупу, вынула орешек, положила его в рот и, хрустя, протянула один Ло Тяньюэ. — Хочешь?
— Заклинатели не едят обычную пищу, — ответил Ло Тяньюэ и продолжил свой путь.
— Как жаль заклинателей, — с притворным сожалением произнесла Бай Фэнъянь. — Мне нужно хорошенько подумать, стоит ли учиться у вас.
— А я разве говорил, что возьму тебя в ученицы? — грозно спросил Ло Тяньюэ.
— Но вы и не отказали. А раз не отказали, значит, согласились.
Когда Ло Тяньюэ впервые увидел её, он испытал странное чувство. От неё исходила аура, присущая заклинателям, но при этом у неё не было ни капли магической силы, она даже не умела управлять ци. Возможно, он действительно ошибся.
— Ты… — Ло Тяньюэ хотел что-то сказать, но, помедлив, промолчал.
Видя, что он заговорил с ней, Бай Фэнъянь поспешила представиться: — Меня зовут Янь Си.
— Девушка Янь, не могли бы вы показать мне вашу подвеску? — За все свои тысячи лет Ло Тяньюэ никогда не обращался к незнакомой девушке с такой странной просьбой.
— Конечно, — без колебаний ответила Бай Фэнъянь и тут же сняла подвеску с пояса, протягивая её Ло Тяньюэ.
Ло Тяньюэ, помедлив, взял подвеску и внимательно осмотрел её. Нефритовая флейта чуть длиннее пальца и деревянный веер с изящной резьбой. Работа тонкая, узор необычный, но ни следа бессмертной или демонической энергии.
Ло Тяньюэ вернул подвеску Бай Фэнъянь. «И правда, обычные украшения, — подумал он. — Либо она обычная смертная, либо её магическая сила настолько велика, что она может полностью скрывать свою ауру».
(Нет комментариев)
|
|
|
|