☆, Эта женщина по фамилии Рукава (Часть 2)

Точнее говоря, деньги не пропали. Просто он переоделся из формы и забыл переложить их. Но его не очень сообразительный ум не сразу понял такую сложную вещь. Поэтому у него возникла мысль, что «то, что должно быть, пропало», и он машинально произнёс это вслух. Наоха же поняла его слова совсем по-другому.

— У тебя украли?! — невольно повысила она голос. Из-за большой разницы в росте она встала на цыпочки, опершись на прилавок, и подалась вперёд. С досадой она сжала кулаки перед юношей, сдерживая порыв стукнуть его по вечно сонному лицу.

— Говорила же тебе, не спи где попало! Теперь у тебя украли, а ты и не заметил…

— …Прости.

И зачем он извиняется перед ней?

Его ответ вернул Наоху к реальности. Она опешила, затем быстро вернулась за прилавок и привычно нажала на кнопку «Комплект А», продолжая ворчать:

— Ладно, в следующий раз не забудь заплатить… И где ты сегодня спал? Вспомни, где тебя могли обокрасть. Или ты опять на велосипеде на кого-то налетел и все деньги отдал в качестве компенсации?..

Сегодня она… слишком много говорила.

Он знал, что она может найти общий язык с кем угодно и быстро подружиться, но то, что она даже с этим болваном нашла общий язык, удивило даже его, человека не склонного к размышлениям. Он не хотел общаться с этим парнем вне баскетбольной площадки, поэтому и не заходил внутрь. Но внезапно освободившееся время в его привычном расписании оставило его без дела, и он сам не заметил, как стал наблюдать за их разговором, чувствуя непонятное раздражение.

О чём они говорят? Что можно обсуждать с этой дурой?..

Если подумать, чаще всего она говорила ему «Комплект А» и… «Проснись».

Он не собирался приходить сюда в выходной, но, проезжая мимо, увидел её скучающий вид за прилавком. Почему-то вспомнил, как после тренировки рыжий болван говорил, что идёт к другу поесть бесплатной еды, и сам не понимая зачем, зашёл внутрь. Подойдя к прилавку, он долго думал и наконец выдавил: «Один Комплект А»…

— Дзинь-дзинь…

Пока юноша витал в облаках, зазвонил телефон. Наоха прервала работу и взяла трубку.

— Мама? Что? Ты узнала? — в её голосе послышалась радость. Прижав трубку плечом к уху, она схватила ручку со стола и открыла чистую страницу в журнале заказов. Совершенно забыв о стоящем перед ней парне, она зажала колпачок ручки зубами и невнятно повторила слова матери:

— Выпускница средней школы Томиока, в этом году учится в Сёхоку в первом классе… Угу… А как её зовут?

Почти заснувший юноша вздрогнул, услышав знакомые слова. Его сонные глаза распахнулись, и в блестящих чёрных зрачках отразился неожиданно серьёзный вид девушки. Он моргнул, и его взгляд снова стал сонным.

— А, подожди, мам, ты сказала, как её зовут? — на том конце провода, видимо, было шумно, и Наоха повысила голос. Услышав имя, которое повторила мать, она быстро записала его, бормоча: — Хорошо, я поняла, я поищу информацию… У меня тут клиент, я перезвоню.

Получив новую информацию, девушка вспомнила о клиенте. Хотя он сегодня и не заплатил, но в целом был довольно сговорчивым. Она поспешно подняла голову и с улыбкой произнесла:

— Извини, совсем про тебя забыла, — сказала она, быстро убирая вещи и протягивая ему номерок. Затем она вдруг замерла.

— Кстати, ты ведь тоже в моей школе учишься, — неуверенно произнесла она, глядя на парня, который казался ещё менее общительным, чем она думала.

— Ты… знаешь девушку по имени Рукава Каэдэ?

Сонные глаза мгновенно расширились. Наоха с удивлением обнаружила, что взгляд парня не только не отсутствующий, но и необычайно яркий и осмысленный. Его чёрные глаза смотрели прямо на неё, словно пытаясь прожечь насквозь. У неё по коже побежали мурашки, и она инстинктивно прикрыла лицо журналом заказов, поднимая руки в знак капитуляции.

— Эм… если не знаешь, то неважно…

— Не знаю, — наконец ответил юноша. Его блестящий взгляд, на удивление, не стал сонным, но переместился с её лица на надпись «Рукава Каэдэ» в журнале. — Женщину с таким именем.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

☆, Эта женщина по фамилии Рукава (Часть 2)

Настройки


Сообщение